A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
29 results for Pflanzengesundheitszeugnis
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Das
erforderliche
Pflanzengesundheitszeugnis
wird
für
jede
Sendung
getrennt
ausgestellt
,
sobald
die
betreffenden
Prüfer
festgestellt
haben
,
dass
keine
der
Untersuchungen
gemäß
Artikel
4
einen
Verdacht
auf
Befall
der
Sendung
mit
Clavibacter
michiganensis
erbracht
bzw
.
bei
keiner
der
Untersuchungen
ein
Befall
nachgewiesen
wurde
und
dass
insbesondere
die
Untersuchung
anhand
der
IF-Methode
negativ
ausgefallen
ist
. [EU]
O
certificado
fitossanitário
exigido
será
emitido
separadamente
para
cada
remessa
e
somente
após
confirmação
pelos
cientistas
responsáveis
de
que
os
exames
referidos
no
artigo
4.o
não
confirmaram
suspeitas
da
presença
nem
a
presença
de
Clavibacter
michiganensis
na
remessa
e,
em
especial
,
de
que
o
teste
IF
foi
negativo
.
Das
nach
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
der
Richtlinie
2000/29/EG
vorgeschriebene
amtliche
Pflanzengesundheitszeugnis
wird
vom
zuständigen
amtlichen
Pflanzenschutzdienst
nach
Beendigung
des
Begasungsvorgangs
auf
der
Grundlage
der
in
Punkt
5
genannten
Maßnahmen
und
der
Untersuchung
gemäß
Artikel
6
der
genannten
Richtlinie
hinsichtlich
der
in
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
dieser
Richtlinie
und
der
in
diesem
Anhang
festgelegten
Voraussetzungen
ausgestellt
. [EU]
O
certificado
fitossanitário
oficial
exigido
em
conformidade
com
o n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2000/29/CE
deve
ter
sido
emitido
pelo
organismo
fitossanitário
oficial
em
questão
no
final
da
fumigação
e
ter-se
baseado
nas
acções
referidas
no
ponto
5 e
no
exame
efectuado
em
conformidade
com
o
artigo
6.o
da
referida
directiva
relativo
às
condições
previstas
no
n.o 1,
alínea
a),
do
artigo
6.o
dessa
mesma
directiva
e
no
presente
anexo
.
Das
nach
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
der
Richtlinie
2000/29/EG
vorgeschriebene
Pflanzengesundheitszeugnis
wird
vom
zuständigen
amtlichen
Pflanzengesundheitsdienst
auf
der
Grundlage
der
in
den
Punkten
1, 2
und
3
genannten
Maßnahmen
ausgestellt
. [EU]
O
certificado
fitossanitário
oficial
exigido
nos
termos
do
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2000/29/CE
deve
ser
emitido
pelo
organismo
fitossanitário
oficial
em
causa
e
basear-se
nas
acções
referidas
nos
pontos
1, 2 e 3.
Das
Pflanzengesundheitszeugnis
enthält
unter
der
Rubrik
"Zusätzliche
Erklärung"
folgende
Angaben:
[EU]
O
certificado
fitossanitário
deve
conter
,
na
casa
«Declaração
Adicional»
,
as
seguintes
informações:
Der
Name
des
Gebiets
wird
unter
der
Rubrik
'Ursprungsort'
in
dem
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
vermerkt
[EU]
A
zona
será
mencionada
nos
certificados
referidos
no
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o,
na
casa
reservada
ao
"Local
de
origem"
Die
Böden
müssen
von
einem
im
Ursprungsland
ausgestellten
Pflanzengesundheitszeugnis
im
Sinne
von
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
der
Richtlinie
2000/29/EG
begleitet
sein
. [EU]
O
solo
deve
ser
acompanhado
de
um
certificado
fitossanitário
emitido
no
país
de
origem
em
conformidade
com
o n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2000/29/CE
.
Die
Erde
muss
von
einem
in
Australien
ausgestellten
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Anhang
VII
der
Richtlinie
2000/29/EG
begleitet
sein
. [EU]
O
solo
terá
de
ser
acompanhado
por
um
certificado
fitossanitário
emitido
na
Austrália
em
conformidade
com
o
anexo
VII
da
Directiva
2000/29/CE
.
Die
Kommission
erhält
eine
Kopie
von
jedem
Pflanzengesundheitszeugnis
. [EU]
Devem
ser
transmitidas
à
Comissão
cópias
de
cada
certificado
fitossanitário
.
Die
Mitgliedstaaten
können
anstelle
einer
Ausfuhrgenehmigung
ein
Pflanzengesundheitszeugnis
ausstellen
[EU]
Os
Estados-Membros
podem
decidir
que
deve
ser
emitido
um
certificado
fitossanitário
em
vez
de
uma
licença
de
exportação
Die
Pflanzen
müssen
von
einem
Pflanzengesundheitszeugnis
begleitet
sein
,
das
in
Kroatien
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/29/EG
auf
der
Grundlage
der
darin
vorgeschriebenen
Untersuchungen
ausgestellt
wurde
und
insbesondere
bescheinigt
,
dass
die
Pflanzen
frei
von
folgenden
Schadorganismen
sind:
[EU]
Os
vegetais
serão
acompanhados
de
um
certificado
fitossanitário
emitido
na
Croácia
,
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2000/29/CE
,
com
base
no
exame
referido
na
directiva
,
atestando
,
em
particular
, a
não
contaminação
pelos
seguintes
organismos
prejudiciais:
Die
Pflanzen
müssen
von
einem
Pflanzengesundheitszeugnis
begleitet
sein
,
das
in
Kroatien
oder
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/29/EG
auf
der
Grundlage
der
darin
vorgeschriebenen
Untersuchungen
ausgestellt
wurde
und
insbesondere
bescheinigt
,
dass
die
Pflanzen
frei
von
folgenden
Schadorganismen
sind:
[EU]
Os
vegetais
são
acompanhados
de
um
certificado
fitossanitário
emitido
na
Croácia
ou
na
antiga
República
jugoslava
da
Macedónia
,
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2000/29/CE
,
com
base
no
exame
referido
na
directiva
,
atestando
,
em
particular
, a
não
contaminação
pelos
seguintes
organismos
prejudiciais:
Dies
muss
dadurch
nachgewiesen
werden
,
dass
die
Kennzeichnung
'HT'
nach
üblichem
Handelsbrauch
auf
dem
Holz
oder
jeglicher
Umhüllung
und
in
dem
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
angegeben
wird
[EU]
A
realização
desse
tratamento
deve
ser
comprovada
através
da
marca
"HT"
aposta
na
madeira
ou
em
qualquer
embalagem
,
em
conformidade
com
as
práticas
correntes
, e
nos
certificados
referidos
no
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o
Dies
muss
dadurch
nachgewiesen
werden
,
dass
die
Kennzeichnung
'HT'
nach
üblichem
Handelsbrauch
auf
dem
Holz
oder
jeglicher
Umhüllung
und
in
dem
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
angegeben
wird
[EU]
A
realização
desse
tratamento
deve
ser
comprovada
através
da
marca
"HT"
aposta
na
madeira
ou
na
sua
embalagem
,
em
conformidade
com
as
práticas
correntes
, e
nos
certificados
referidos
no
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o
Dies
muss
dadurch
nachgewiesen
werden
,
dass
in
dem
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
der
Wirkstoff
,
der
Druck
(
psi
oder
kPa
)
und
die
Konzentration
(%)
angegeben
werden
[EU]
A
realização
desse
tratamento
deve
ser
comprovada
pela
indicação
,
nos
certificados
referidos
no
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o,
do
ingrediente
activo
,
da
pressão
(psi
ou
kPa
) e
da
concentração
(%)
Dies
muss
dadurch
nachgewiesen
werden
,
dass
in
dem
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
der
Wirkstoff
,
die
Mindesttemperatur
der
Rinde
,
die
Dosierung
(
g/m3
)
und
die
Expositionsdauer
(
Std
.)
angegeben
werden
[EU]
A
realização
dessa
fumigação
deve
ser
comprovada
pela
indicação
,
nos
certificados
referidos
no
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o,
do
ingrediente
activo
,
da
temperatura
mínima
da
casca
,
da
intensidade
(g/m3) e
do
tempo
de
exposição
(h)
Dies
muss
dadurch
nachgewiesen
werden
,
dass
in
dem
Pflanzengesundheitszeugnis
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Ziffer
ii
)
der
Wirkstoff
,
die
Mindesttemperatur
des
Holzes
,
die
Dosierung
(
g/m3
)
und
die
Expositionsdauer
(
Std
.)
angegeben
werden
[EU]
A
realização
dessa
fumigação
deve
ser
comprovada
pela
indicação
,
nos
certificados
referidos
no
n.o 1,
alínea
ii
),
do
artigo
13
.o,
do
ingrediente
activo
,
da
temperatura
mínima
da
madeira
,
da
intensidade
(g/m3) e
do
tempo
de
exposição
(h)
eine
Nämlichkeitsprüfung
durch
einen
Vergleich
der
Kennzeichnung
der
einzelnen
Stämme
und
der
Anzahl
der
Stämme
mit
den
Angaben
auf
dem
entsprechenden
Pflanzengesundheitszeugnis
[EU]
Um
controlo
de
identidade
que
consista
em
comparar
a
marca
aposta
em
cada
toro
e o
número
de
toros
com
as
informações
constantes
do
certificado
fitossanitário
correspondente
im
Fall
von
Pflanzen
,
Pflanzenerzeugnissen
und
anderen
Gegenständen
gemäß
Anhang
V
Teil
B
der
Richtlinie
2000/29/EG
muss
dem
Material
-
wenn
möglich
-
auch
ein
Pflanzengesundheitszeugnis
beiliegen
,
das
im
Ursprungsland
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/29/EG
aufgrund
der
Untersuchung
gemäß
Artikel
6
derselben
Richtlinie
auf
Erfüllung
der
darin
festgelegten
Bedingungen
,
außer
denjenigen
über
die
Schadorganismen
,
derentwegen
die
Arbeiten
gemäß
Absatz
1
Unterabsatz
1
des
vorliegenden
Artikels
zugelassen
wurden
,
ausgestellt
wurde
. [EU]
no
caso
de
plantas
,
produtos
vegetais
e
outros
materiais
enumerados
na
parte
B
do
anexo
V
da
Directiva
2000/29/CE
, o
material
deve
ser
também
acompanhado
,
sempre
que
possível
,
de
um
certificado
fitossanitário
emitido
pelo
país
de
origem
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
13
.o
da
Directiva
2000/29/CE
,
com
base
no
exame
realizado
nos
termos
do
artigo
6.o
da
mesma
e
relativo
às
condições
aí
estabelecidas
,
excluindo
as
respeitantes
a
qualquer
organismo
prejudicial
relativamente
ao
qual
tenham
sido
aprovadas
as
actividades
nos
termos
do
primeiro
parágrafo
do
n.o 1
do
presente
artigo
.
Pflanzengesundheitszeugnis
[EU]
Certificado
fitossanitário
Pflanzen
,
Pflanzenerzeugnisse
und
andere
Gegenstände
gemäß
Anhang
V
Teil
B
der
Richtlinie
2000/29/EG
aus
Drittländern
dürfen
nicht
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
,
wenn
sie
nicht
den
Normen
und
Anforderungen
der
genannten
Richtlinie
genügen
,
und
müssen
von
einem
amtlichen
Pflanzengesundheitszeugnis
begleitet
sein
,
in
dem
die
Erfüllung
dieser
Bedingungen
bestätigt
wird
,
und
außerdem
auf
Erfüllung
dieser
Bestimmungen
amtlich
untersucht
werden
. [EU]
As
plantas
,
os
produtos
vegetais
e
os
outros
materiais
constantes
da
parte
B
do
anexo
V
da
Directiva
2000/29/CE
,
provenientes
de
países
terceiros
,
só
podem
ser
introduzidos
na
Comunidade
se
forem
satisfeitas
as
normas
e
exigências
estabelecidas
naquela
directiva
,
se
forem
acompanhados
de
um
certificado
fitossanitário
oficial
que
garanta
essa
conformidade
e,
além
disso
,
se
forem
inspeccionados
oficialmente
em
relação
a
essas
disposições
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pflanzengesundheitszeugnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners