DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Pedale
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Portuguese

Absatz 5.2.1 Fußpedale, deren Ausleger und unmittelbare Drehmechanismen, aber nicht die umgebenden Trägermetalle, sollen von der Betrachtung ausgenommen werden. [EU] Considera-se que a chave de ignição cumpre os requisitos deste ponto se a parte saliente da sua haste consistir em material de dureza Shore A entre 60 e 80 e uma espessura de pelo menos 5 mm, ou se esta estiver coberta com esse material de 2 mm de espessura mínima em toda a superfície.

Das Fahrzeug verfügt über keinen Sattel, keine Pedale und kein Tretlager. [EU] O veículo não possui selim, pedais nem pedaleiros.

Die Handgriffe werden zum Lenken und als handbetriebene Pedale verwendet, da sie direkt mit der Kurbelgarnitur und der Kettenschaltung verbunden sind. [EU] Os punhos são utilizados para guiar e também têm a função de pedais acionados manualmente com ligação direta ao pedaleiro e ao desviador.

Die Pedale müssen sich in ihrer üblichen Ruhestellung befinden. [EU] Os pedais devem estar na posição de descanso normal.

Mit Ausnahme der Pedale und ihrer Befestigungen sowie der Teile, die von der Vorrichtung gemäß Anhang VII der Verordnung und dem dort festgelegten Verfahren nicht berührt werden können, müssen die in Absatz 5.2 genannten Teile, wie Schalter, Zündschlüssel usw., den Vorschriften nach den Absätzen 5.1.4 bis 5.1.6 entsprechen. [EU] As peças referidas no ponto 5.2, nomeadamente botões, chave de ignição, etc., devem obedecer às prescrições dos pontos 5.1.4 a 5.1.6, com excepção dos pedais e sua fixação assim como das peças que não podem ser contactadas pelo dispositivo descrito no anexo VII do presente regulamento e utilizado em conformidade com o procedimento definido.

Pedale auf der gleichen (oder fast gleichen) Ebene [EU] Pedais ao (ou quase ao ) mesmo nível

Pedale für Fahrräder [EU] Pedais

Pedale und Kurbelgarnituren sowie Teile davon [EU] Pedais e pedaleiros, e suas partes

Pedale und Tretlager sowie Teile davon, für Fahrräder, a.n.g. [EU] Pedais e pedaleiros, e suas partes, para ciclos, n.e.

Teile für Fahrradrahmen und -gabeln; Freilaufzahnkränze; Teile f. Bremsen (einschl. Bremsnaben), Pedale und Tretlager, Lenker, Gepäckträger, Kettenschaltungen [EU] Partes de ciclos

Teile für Fahrradrahmen und -gabeln; Freilaufzahnkränze; Teile für Bremsen (einschließlich Bremsnaben), Pedale und Tretlager, Lenker, Gepäckträger, Kettenschaltungen [EU] Partes de ciclos

Teile für Fahrradrahmen und -gabeln; Freilaufzahnkränze; Teile für Bremsen (einschließlich Bremsnaben), Pedale und Tretlager, Lenker, Gepäckträger, Kettenschaltungen [EU] Partes de quadros, garfos, travões, cubos de travões, pedais e pedaleiros, pinhões de rodas livres e outras partes e acessórios, n.e., para bicicletas e outros ciclos sem motor

Verstellbare Pedale müssen auf die Mittelstellung eingestellt sein, wenn vom Hersteller keine andere Stellung angegeben ist. [EU] Caso sejam reguláveis, devem ser colocados na posição intermédia salvo se o fabricante especificar outra posição.

Vordere innere Teile des Fahrgastraumes unterhalb der Bezugshöhe der Instrumententafel und vor den "H"-Punkten der Vordersitze, ausgenommen Seitentüren und Pedale [EU] Partes interiores da frente do habitáculo situadas abaixo do nível do painel de instrumentos e à frente dos pontos «H» dos lugares da frente, com exclusão das portas laterais e dos pedais.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners