A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Pedale
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Absatz
5.2.1
Fuß
pedale
,
deren
Ausleger
und
unmittelbare
Drehmechanismen
,
aber
nicht
die
umgebenden
Trägermetalle
,
sollen
von
der
Betrachtung
ausgenommen
werden
. [EU]
Considera-se
que
a
chave
de
ignição
cumpre
os
requisitos
deste
ponto
se
a
parte
saliente
da
sua
haste
consistir
em
material
de
dureza
Shore
A
entre
60
e
80
e
uma
espessura
de
pelo
menos
5
mm
,
ou
se
esta
estiver
coberta
com
esse
material
de
2
mm
de
espessura
mínima
em
toda
a
superfície
.
Das
Fahrzeug
verfügt
über
keinen
Sattel
,
keine
Pedale
und
kein
Tretlager
. [EU]
O
veículo
não
possui
selim
,
pedais
nem
pedale
iros
.
Die
Handgriffe
werden
zum
Lenken
und
als
handbetriebene
Pedale
verwendet
,
da
sie
direkt
mit
der
Kurbelgarnitur
und
der
Kettenschaltung
verbunden
sind
. [EU]
Os
punhos
são
utilizados
para
guiar
e
também
têm
a
função
de
pedais
acionados
manualmente
com
ligação
direta
ao
pedale
iro
e
ao
desviador
.
Die
Pedale
müssen
sich
in
ihrer
üblichen
Ruhestellung
befinden
. [EU]
Os
pedais
devem
estar
na
posição
de
descanso
normal
.
Mit
Ausnahme
der
Pedale
und
ihrer
Befestigungen
sowie
der
Teile
,
die
von
der
Vorrichtung
gemäß
Anhang
VII
der
Verordnung
und
dem
dort
festgelegten
Verfahren
nicht
berührt
werden
können
,
müssen
die
in
Absatz
5.2
genannten
Teile
,
wie
Schalter
,
Zündschlüssel
usw
.,
den
Vorschriften
nach
den
Absätzen
5.1.4
bis
5.1.6
entsprechen
. [EU]
As
peças
referidas
no
ponto
5.2,
nomeadamente
botões
,
chave
de
ignição
,
etc
.,
devem
obedecer
às
prescrições
dos
pontos
5.1.4 a 5.1.6,
com
excepção
dos
pedais
e
sua
fixação
assim
como
das
peças
que
não
podem
ser
contactadas
pelo
dispositivo
descrito
no
anexo
VII
do
presente
regulamento
e
utilizado
em
conformidade
com
o
procedimento
aí
definido
.
Pedale
auf
der
gleichen
(
oder
fast
gleichen
)
Ebene
[EU]
Pedais
ao
(ou
quase
ao
)
mesmo
nível
Pedale
für
Fahrräder
[EU]
Pedais
Pedale
und
Kurbelgarnituren
sowie
Teile
davon
[EU]
Pedais
e
pedale
iros
, e
suas
partes
Pedale
und
Tretlager
sowie
Teile
davon
,
für
Fahrräder
, a.n.g. [EU]
Pedais
e
pedale
iros
, e
suas
partes
,
para
ciclos
, n.e.
Teile
für
Fahrradrahmen
und
-gabeln
;
Freilaufzahnkränze
;
Teile
f.
Bremsen
(
einschl
.
Bremsnaben
),
Pedale
und
Tretlager
,
Lenker
,
Gepäckträger
,
Kettenschaltungen
[EU]
Partes
de
ciclos
Teile
für
Fahrradrahmen
und
-gabeln
;
Freilaufzahnkränze
;
Teile
für
Bremsen
(
einschließlich
Bremsnaben
),
Pedale
und
Tretlager
,
Lenker
,
Gepäckträger
,
Kettenschaltungen
[EU]
Partes
de
ciclos
Teile
für
Fahrradrahmen
und
-gabeln
;
Freilaufzahnkränze
;
Teile
für
Bremsen
(
einschließlich
Bremsnaben
),
Pedale
und
Tretlager
,
Lenker
,
Gepäckträger
,
Kettenschaltungen
[EU]
Partes
de
quadros
,
garfos
,
travões
,
cubos
de
travões
,
pedais
e
pedale
iros
,
pinhões
de
rodas
livres
e
outras
partes
e
acessórios
, n.e.,
para
bicicletas
e
outros
ciclos
sem
motor
Verstellbare
Pedale
müssen
auf
die
Mittelstellung
eingestellt
sein
,
wenn
vom
Hersteller
keine
andere
Stellung
angegeben
ist
. [EU]
Caso
sejam
reguláveis
,
devem
ser
colocados
na
posição
intermédia
salvo
se
o
fabricante
especificar
outra
posição
.
Vordere
innere
Teile
des
Fahrgastraumes
unterhalb
der
Bezugshöhe
der
Instrumententafel
und
vor
den
"H"-Punkten
der
Vordersitze
,
ausgenommen
Seitentüren
und
Pedale
[EU]
Partes
interiores
da
frente
do
habitáculo
situadas
abaixo
do
nível
do
painel
de
instrumentos
e à
frente
dos
pontos
«H»
dos
lugares
da
frente
,
com
exclusão
das
portas
laterais
e
dos
pedais
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pedale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners