DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

129 results for Pedal
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

Bei Fahrzeugen, deren Bremssystem durch eine Energiequelle unterstützt wird, hängt die aufzubringende Pedalkraft vom Energieniveau in der Energiespeicherungseinrichtung ab. [EU] Para os veículos equipados com um sistema de travagem assistido por uma fonte de alimentação, a força que é necessário aplicar sobre o pedal depende do nível de energia existente no dispositivo de acumulação de energia.

Bei Fahrzeugen der Klasse N1 mit einer Höchstmasse von mehr als 2500 kg oder bei Fahrzeugen der Klasse M1, die von solchen Fahrzeugen der Klasse N1 abgeleitet sind, kann sich der Hersteller alternativ dafür entscheiden, die Pedalkraftwerte für FT, FABS, min, FABS, max und FABS, extrapoliert vom charakteristischen Ansprechdruck in der Bremsleitung anstatt von der charakteristischen Verzögerung des Fahrzeugs abzuleiten. [EU] Em alternativa, em função da escolha do fabricante, no caso de veículos com uma MBT (massa bruta total) > 2500 kg da categoria N1, ou M1, derivados desses veículos N1, os valores relativos à força exercida sobre o pedal para FT, FABS,min, FABS,max e FAB,extrapolado podem ser derivados da característica da resposta da pressão de funcionamento do circuito dos travões, em vez da característica de desaceleração do veículo.

Bei Fahrzeugen der Klasse N1 mit einer Höchstmasse von mehr als 2500 kg oder bei Fahrzeugen der Klasse M1, die von solchen Fahrzeugen der Klasse N1 abgeleitet sind, kann sich der Hersteller alternativ dafür entscheiden, die Pedalkraftwerte für FT, FABS,min, FABS,max und FABS,extrapoliert vom charakteristischen Ansprechdruck in der Bremsleitung anstatt von der charakteristischen Verzögerung des Fahrzeugs abzuleiten. [EU] Opcionalmente, em função da escolha do fabricante, no caso de veículos com uma MBT massa bruta total) > 2500 kg da categoria N1, ou M1 derivados desses veículos N1, os valores relativos à força exercida sobre o pedal para FT, FABS,min, FABS,max e FABS,extrapolado podem ser derivados da característica da resposta da pressão de funcionamento do circuito dos travões, em vez da característica de desaceleração do veículo.

Bei Fußbetätigung darf die Betätigungskraft 50 daN nicht übersteigen. [EU] Se o comando for de pedal, a força exercida sobre ele não deve exceder 50 daN.

Bei Fußbetätigungseinrichtungen darf die Kraft höchstens 70 daN betragen. [EU] Se o comando for de pedal, a força exercida sobre ele não deve exceder 70 daN.

Bei Handschaltgetrieben sollte der Fahrer auskuppeln und das Bremspedal kräftig betätigen und so lange wie zur Durchführung der Messung notwendig niedertreten. [EU] Para a transmissão manual, o piloto deve libertar o pedal da embraiagem e pressionar vigorosamente o pedal do travão, mantendo-o pressionado a fundo durante o tempo necessário para executar a medição.

Bei jedem gültigen Test ist die Verzögerung des Fahrzeugs als Funktion der aufgezeichneten Bremspedalkraft einzutragen. [EU] Para cada um destes ensaios válidos, deve traçar-se um diagrama da desaceleração do veículo em função da força exercida no pedal do travão.

Beim Durchführen der Halts gemäß Absatz 5.4.2 wird auf das Bremspedal hinreichend Kraft ausgeübt, um während des Großteils jeder Bremdauer das Antiblockiersystem (ABS) des Fahrzeugs angesprochen zu halten. [EU] Ao executar as paragens referidas no n.o 5.4.2, deve ser aplicada uma força suficiente no pedal do travão para permitir que o sistema de travagem antibloqueio (ABS) do veículo seja activado para a maior parte das manobras de travagem.

Betätigung des Bremspedals [EU] Aplicação do pedal do travão

Betriebsbremspedal und Betätigungseinrichtung der Hilfsbremse gelöst [EU] Pedal do travão de serviço e comando do travão de emergência não accionados

"Bremsassistenzsystem der Kategorie A" bezeichnet ein System, das eine Notbremsung an der vom Fahrer auf das Bremspedal ausgeübten Kraft erkennt. [EU] «Sistema de assistência à travagem de emergência de categoria designa um sistema que detecta uma situação de travagem de emergência com base na força exercida sobre o pedal do travão pelo condutor.

"Bremsassistenzsystem der Kategorie A" ein System, das eine Notbremsung an der vom Fahrer auf das Bremspedal ausgeübten Kraft erkennt, [EU] Por «sistema de assistência à travagem de emergência da categoria , entende-se um sistema que detecta uma situação de travagem de emergência com base na força exercida sobre o pedal do travão pelo condutor.

"Bremsassistenzsystem der Kategorie B" bezeichnet ein System, das eine Notbremsung an der Geschwindigkeit erkennt, mit der der Fahrer das Bremspedal niederdrückt. [EU] «Sistema de assistência à travagem de emergência de categoria designa um sistema que detecta uma situação de travagem de emergência com base na velocidade com que é aplicada uma força ao pedal do travão pelo condutor.

"Bremsassistenzsystem der Kategorie B" ein System, das eine Notbremsung an der Geschwindigkeit erkennt, mit der der Fahrer das Bremspedal niederdrückt, [EU] Por «sistema de assistência à travagem de emergência da categoria , entende-se um sistema que detecta uma situação de travagem de emergência com base na velocidade com que é aplicada uma força ao pedal do travão pelo condutor.

"Bremsassistenzsystem der Kategorie C" bezeichnet ein System, das eine Notbremsung anhand mehrerer Kriterien, darunter der Betätigungsgeschwindigkeit des Bremspedals, erkennt. [EU] Por «sistema de assistência à travagem de emergência da categoria , entende-se um sistema que detecta uma situação de travagem de emergência com base em múltiplos critérios, um dos quais é a taxa de aplicação do pedal do travão.

"Bremsassistenzsystem der Kategorie C" bezeichnet ein System, das eine Notbremsung anhand mehrerer Kriterien, darunter der Betätigungsgeschwindigkeit des Bremspedals, erkennt. [EU] «Sistema de assistência à travagem de emergência de categoria designa um sistema que detecta uma situação de travagem de emergência com base em múltiplos critérios, um dos quais é a taxa de aplicação do pedal do travão.

Bremsnockenhebel, Fußbremshebel [EU] Pivô do pedal do travão de

Bremspedal-/Bremshebellagerung [EU] Pivô do pedal/da alavanca manual dos travões de serviço

Bremspedal (Fußraste) [EU] Pedal do travão com a forma da sola do sapato

Bremspedal geeignet für Betätigung mit dem linken Fuß [EU] Pedal do travão adequado para ser utilizado com o esquerdo

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners