A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
201 results for Parlamentar
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Abweichend
von
den
Artikeln
77
und
80
des
Statuts
sowie
den
Artikeln
101
und
105
der
vorliegenden
Beschäftigungsbedingungen
entsprechen
die
Mindestbeträge
,
die
für
die
Berechnung
der
Ruhegehälter
und
des
Invalidengeldes
zugrunde
gelegt
werden
,
dem
Grundgehalt
eines
in
die
Besoldungsgruppe
1
eingestuften
akkreditierten
parlamentar
ischen
Assistenten
. [EU]
2
Em
derrogação
aos
artigos
77
.o e
80
.o
do
Estatuto
e
aos
artigos
101
.o e
105
.o
do
presente
regime
,
os
montantes
mínimos
utilizados
para
calcular
as
pensões
e
as
prestações
por
invalidez
correspondem
ao
vencimento
de
base
de
um
assistente
parlamentar
acreditado
,
classificado
no
grau
1.
akkreditierter
parlamentar
ischer
Assistent
." [EU]
de
assistente
parlamentar
acreditado
.»
alle
Mitglieder
des
zuständigen
Ausschusses
des
Parlaments
(
ordentliche
Mitglieder
und
stellvertretende
Mitglieder
) [EU]
todos
os
membros
(efectivos e
suplentes
)
da
comissão
parlamentar
competente
Am
17
.
Februar
2006
wurde
die
parlamentar
ische
Anfrage
der
Europäischen
Abgeordneten
Sharon
Bowles
von
einem
Kommissionsmitglied
im
Namen
der
Kommission
wie
folgt
beantwortet:
"Gemäß
den
der
Kommission
zurzeit
vorliegenden
Informationen
scheinen
die
spanischen
Steuervorschriften
bezüglich
der
Abschreibung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwertes
für
alle
Unternehmen
in
Spanien
unabhängig
von
ihrer
Größe
,
ihrem
Wirtschaftszweig
,
ihrer
Rechtsform
und
ihrem
privaten
bzw
.
öffentlichen
Charakter
zu
gelten
,
da
es
sich
um
allgemeine
Abschreibungsregeln
handelt
. [EU]
Em
17
de
Fevereiro
de
2006
, a
pergunta
parlamentar
da
deputada
Sharon
Bowles
obteve
a
seguinte
resposta
de
um
Comissário
em
nome
da
Comissão:
«Segundo
as
informações
de
que
a
Comissão
dispõe
,
tudo
indica
que
as
regras
(fiscais)
espanholas
relativas
à
amortização
de
goodwill
são
aplicáveis
a
todas
as
empresas
espanholas
,
públicas
ou
privadas
,
independentemente
da
sua
dimensão
,
sector
ou
forma
jurídica
,
pois
constituem
regras
gerais
de
depreciação
.
am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
akkreditierte
parlamentar
ische
Assistent
das
fünfundsechzigste
Lebensjahr
vollendet
hat
[EU]
No
final
do
mês
em
que
o
assistente
parlamentar
acreditado
perfizer
65
anos
de
idade
Ändert
ein
Ausschuss
des
Parlaments
seinen
Entwurf
der
Tagesordnung
oder
seine
Tagesordnung
,
wird
die
Kommission
hiervon
unverzüglich
in
Kenntnis
gesetzt
. [EU]
Caso
uma
comissão
parlamentar
altere
o
seu
projecto
de
ordem
do
dia
ou
a
sua
ordem
do
dia
,
tal
facto
será
imediatamente
comunicado
à
Comissão
.
Artikel
199
Zusammenarbeit
mit
der
Parlamentar
ischen
Versammlung
des
Europarats
[EU]
Artigo
199
. o
Cooperação
com
a
Assembleia
Parlamentar
do
Conselho
da
Europa
Artikel
4
Dauer
des
Mandats
[EU]
Artigo
4. o
Duração
do
mandato
parlamentar
Auf
der
Grundlage
dieses
Dialogs
erstattet
jeder
Ausschuss
des
Parlaments
der
Konferenz
der
Ausschussvorsitze
über
dessen
Ergebnis
Bericht
. [EU]
Com
base
neste
diálogo
,
cada
comissão
parlamentar
comunica
à
Conferência
dos
Presidentes
das
Comissões
os
resultados
destas
reuniões
periódicas
.
Auf
die
parlamentar
ische
Anfrage
des
Europäischen
Abgeordneten
Erik
Meijer
vom
19
.
Januar
2006
antwortete
ein
Kommissionsmitglied
im
Namen
der
Kommission
Folgendes:
"Die
Kommission
kann
nicht
bestätigen
,
dass
die
hohen
Angebote
spanischer
Unternehmen
durch
das
spanische
Steuerrecht
erklärt
werden
können
,
aufgrund
dessen
Unternehmen
in
Spanien
den
finanziellen
Geschäfts-
oder
Firmenwert
schneller
abschreiben
können
als
französische
oder
italienische
Unternehmen
. [EU]
Mais
concretamente
, a
pergunta
parlamentar
do
deputado
Erik
Meijer
obteve
,
em
19
de
Janeiro
de
2006
, a
seguinte
resposta
de
um
Comissário
em
nome
da
Comissão:
«A
Comissão
não
está
em
condições
de
confirmar
se
as
elevadas
ofertas
das
empresas
espanholas
se
devem
à
legislação
fiscal
espanhola
,
que
permite
que
as
empresas
amortizem
o
goodwill
mais
rapidamente
do
que
as
homólogas
francesas
ou
italianas
.
Auf
parlamentar
ischer
Ebene
findet
der
politische
Dialog
in
dem
mit
Artikel
125
eingesetzten
Parlamentar
ischen
Stabilitäts-
und
Assoziationsausschuss
statt
. [EU]
A
nível
parlamentar
, o
diálogo
político
decorre
no
âmbito
da
Comissão
Parlamentar
de
Estabilização
e
de
Associação
criada
pelo
artigo
125
.o.
Außerdem
erklärt
sich
die
Kommission
damit
einverstanden
,
dem
Europäischen
Parlament
auf
Antrag
seines
zuständigen
Ausschusses
zur
Information
spezifische
Entwürfe
für
Durchführungsmaßnahmen
zu
übermitteln
,
deren
Basisrechtsakte
nicht
nach
dem
in
Artikel
251
des
Vertrags
vorgesehenen
Verfahren
erlassen
wurden
,
denen
aber
eine
besondere
Bedeutung
für
das
Europäische
Parlament
zukommt
. [EU]
Além
disso
, a
Comissão
aceita
enviar
ao
Parlamento
Europeu
,
para
conhecimento
, a
pedido
da
comissão
parlamentar
competente
,
projectos
específicos
de
medidas
de
execução
cujos
actos
de
base
não
tenham
sido
aprovados
nos
termos
do
artigo
251
.o
do
Tratado
,
mas
que
se
revistam
de
especial
importância
para
o
Parlamento
Europeu
.
Außerdem
erklärt
sich
die
Kommission
damit
einverstanden
,
dem
Europäischen
Parlament
auf
Antrag
seines
zuständigen
Ausschusses
zur
Information
spezifische
Entwürfe
für
Durchführungsmaßnahmen
zu
übermitteln
,
deren
Basisrechtsakte
nicht
nach
dem
Mitentscheidungsverfahren
erlassen
wurden
,
denen
aber
eine
besondere
Bedeutung
für
das
Europäische
Parlament
zukommt
. [EU]
Além
disso
, a
Comissão
dispõe-se
a
enviar
ao
Parlamento
Europeu
,
para
conhecimento
, a
pedido
da
comissão
parlamentar
competente
,
projectos
específicos
de
medidas
de
execução
cujos
actos
de
base
não
tenham
sido
adoptados
em
co-decisão
,
mas
que
se
revistam
de
especial
importância
para
o
Parlamento
Europeu
.
Außerdem
sollte
die
Zustimmung
des
nationalen
Gesetzgebers
zum
Haushaltsplan
der
Regulierungsbehörde
die
Haushaltsautonomie
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Tal
não
impede
que
estejam
sujeitos
a
controlo
judicial
e a
supervisão
parlamentar
,
em
conformidade
com
o
direito
dos
Estados-Membros
.
Ausstattung
des
Parlaments
von
Bosnien
und
Herzegowina
mit
ausreichenden
technischen
Mitteln
und
mit
Personal
. [EU]
Adoptar
medidas
para
atribuir
pessoal
e
recursos
técnicos
suficientes
à
Assembleia
Parlamentar
da
Bósnia
e
Herzegovina
.
Bei
der
Einrichtung
und
dem
Betrieb
des
Registers
werden
die
Rechte
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
im
Hinblick
auf
die
uneingeschränkte
Ausübung
ihres
Mandats
geachtet
,
und
der
Zugang
der
Bürger
aus
den
Wahlkreisen
der
Mitglieder
zu
den
Gebäuden
des
Europäischen
Parlaments
wird
nicht
behindert
. [EU]
A
criação
e o
funcionamento
do
registo
devem
respeitar
os
direitos
dos
deputados
ao
Parlamento
Europeu
de
exercerem
o
seu
mandato
parlamentar
sem
restrições
, e
não
pode
constituir
impedimento
ao
acesso
dos
eleitores
dos
deputados
às
instalações
do
Parlamento
.
Bei
diesen
Konsultationen
wird
das
Parlament
von
dem
Vorsitz
des
betreffenden
parlamentar
ischen
Gremiums
,
gegebenenfalls
in
Begleitung
des
Berichterstatters
,
oder
von
dem
Amtsträger
,
der
den
Antrag
gestellt
hat
,
vertreten
. [EU]
Nessas
consultas
, o
Parlamento
será
representado
pelo
presidente
da
instância
parlamentar
competente
,
acompanhado
,
se
necessário
,
do
relator
,
ou
do
titular
do
cargo
que
apresentou
o
pedido
.
Bei
Übernahme
eines
anderen
Mandats
oder
eines
öffentlichen
Amtes
entfällt
dieser
Zweck
. [EU]
Este
objectivo
deixa
de
existir
em
caso
de
exercício
de
outro
mandato
parlamentar
ou
de
exercício
de
um
cargo
público
.
Bei
Zweifeln
bezüglich
des
vertraulichen
Charakters
einer
Information
,
oder
falls
die
geeigneten
Modalitäten
für
deren
Übermittlung
anhand
der
Möglichkeiten
gemäß
Nummer
3.2
festgelegt
werden
müssen
,
findet
unverzüglich
eine
Konzertierung
zwischen
dem
Vorsitzenden
des
zuständigen
Parlamentsausschusses
,
gegebenenfalls
in
Begleitung
des
Berichterstatters
,
und
dem
zuständigen
Mitglied
der
Kommission
statt
. [EU]
Em
caso
de
dúvidas
sobre
a
natureza
confidencial
de
uma
informação
ou
se
for
necessário
fixar
as
modalidades
adequadas
para
a
sua
transmissão
,
de
acordo
com
as
possibilidades
indicadas
no
ponto
3.2.
infra
, o
presidente
da
comissão
parlamentar
competente
,
acompanhado
,
se
necessário
,
do
relator
, e o
Comissário
responsável
entrarão
em
acordo
sem
demora
.
Bericht
über
die
Arbeit
der
Paritätischen
Parlamentar
ischen
Versammlung
AKP-EU
- (
Entwicklungsausschuss
) [EU]
Relatório
sobre
as
actividades
da
Assembleia
Parlamentar
Paritária
ACP-UE
- (Comissão
do
Desenvolvimento
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Parlamentar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners