A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Parks
Parkscheibe
Parkuhr
Parkverbot
Parlament
Parodontose
Paroxismus
Partei
parteiisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3935 results for
Parlament
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
11
Zur
Umsetzung
der
"besonderen
Partnerschaft"
zwischen
Parlament
und
Kommission
werden
folgende
verschiedene
Vereinbarungen
getroffen:
[EU]
São
tomadas
as
seguintes
disposições
a
fim
de
aplicar
a
«parceria
especial»
entre
o
Parlament
o
e a
Comissão:
(1)
Artikel
21
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
sieht
vor
,
dass
der
Vorsitz
des
Rates
das
Europäische
Parlament
zu
den
wichtigsten
Aspekten
und
den
grundsätzlichen
Weichenstellungen
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
hört
und
darauf
achtet
,
dass
die
Auffassungen
des
Europäischen
Parlament
s
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
O
artigo
21
.o
do
Tratado
da
União
Europeia
determina
que
a
Presidência
do
Conselho
consultará
o
Parlament
o
Europeu
sobre
os
principais
aspectos
e
as
opções
fundamentais
da
política
externa
e
de
segurança
comum
e
zelará
por
que
as
opiniões
daquela
instituição
sejam
devidamente
tomadas
em
consideração
.
(1)
Bis
1.
Januar
2016
und
danach
alle
zwei
Jahre
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
den
Ratifizierungsstatus
der
einschlägigen
Übereinkommen
,
die
Erfüllung
der
Berichtspflichten
nach
diesen
Übereinkommen
durch
die
APS+-begünstigten
Länder
sowie
den
Stand
der
tatsächlichen
Anwendung
der
Übereinkommen
vor
. [EU]
Até
1
de
janeiro
de
2016
, e
em
seguida
de
dois
em
dois
anos
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
a
situação
em
termos
de
ratificação
das
convenções
relevantes
,
do
cumprimento
por
parte
dos
países
beneficiários
do
SPG+
das
eventuais
obrigações
de
apresentar
relatórios
nos
termos
dessas
convenções
,
bem
como
da
situação
em
termos
da
sua
aplicação
efetiva
.
(1)
Bis
zum
22
.
Juli
2015
legt
die
ESMA
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
und
der
Kommission
Folgendes
vor:
[EU]
Até
22
de
Julho
de
2015
, a
ESMA
transmite
ao
Parlament
o
Europeu
,
ao
Conselho
e à
Comissão:
(1)
Bis
zum
25
.
April
2014
bewertet
die
Kommission
den
spezifischen
Bedarf
an
Angaben
hinsichtlich
des
Gehalts
an
gefährlichen
Stoffen
in
Bauprodukten
,
erwägt
die
mögliche
Ausweitung
der
Informationspflichten
gemäß
Artikel
6
Absatz
5
auf
andere
Stoffe
und
erstattet
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
darüber
Bericht
. [EU]
Até
25
de
Abril
de
2014
, a
Comissão
deve
avaliar
as
necessidades
específicas
de
informação
sobre
a
presença
de
substâncias
perigosas
nos
produtos
de
construção
e
ponderar
,
eventualmente
,
tornar
as
obrigações
de
informação
previstas
no
n.o 5
do
artigo
6.o
extensíveis
a
outras
substâncias
,
devendo
informar
o
Parlament
o
Europeu
e o
Conselho
.
(1)
Bis
zum
30
.
Juni
2014
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
,
dem
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
sowie
dem
Ausschuss
der
Regionen
einen
Bericht
vor
,
der
eine
Gesamtbewertung
der
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Initiativen
einschließlich
Angaben
zur
Durchführung
und
zu
den
Ergebnissen
enthält
und
als
Grundlage
für
künftige
Politiken
,
Maßnahmen
und
Aktionen
der
Union
in
diesem
Bereich
dienen
soll
. [EU]
Até
30
de
Junho
de
2014
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
,
ao
Conselho
,
ao
Comité
Económico
e
Social
Europeu
e
ao
Comité
das
Regiões
um
relatório
com
uma
avaliação
global
das
iniciativas
previstas
na
presente
decisão
,
com
pormenores
de
execução
e
resultados
,
para
servir
de
base
a
futuras
políticas
,
medidas
e
acções
da
União
neste
domínio
.
(1)
Bis
zum
30
.
September
2013
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
mögliche
neue
Etikettierungsvorschriften
vor
,
die
auf
Unionsebene
eingeführt
werden
sollten
,
damit
den
Verbrauchern
genaue
,
sachdienliche
,
verständliche
und
vergleichbare
Informationen
über
die
Merkmale
von
Textilerzeugnissen
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
Até
30
de
Setembro
de
2013
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
referente
a
possíveis
novos
requisitos
de
etiquetagem
a
introduzir
a
nível
da
União
, a
fim
de
proporcionar
aos
consumidores
informações
rigorosas
,
relevantes
,
inteligíveis
e
comparáveis
sobre
as
características
dos
produtos
têxteis
.
(1)
Bis
zum
31
.
Oktober
2014
bewertet
die
Kommission
die
Anwendung
von
Titel
III
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Kooperation
der
Aufsichtsbehörden
innerhalb
des
Kollegiums
der
Aufsichtsbehörden
sowie
dessen
Funktionsweise
,
des
Rechtsstatus
des
AEAVBA
und
der
Aufsichtspraktiken
bei
der
Festsetzung
der
Kapitalaufschläge
und
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
entsprechenden
Bericht
vor
,
der
gegebenenfalls
Vorschläge
für
eine
Änderung
der
Richtlinie
enthält
. [EU]
Até
31
de
Outubro
de
2014
, a
Comissão
procede
à
avaliação
da
aplicação
do
título
III
da
presente
directiva
,
nomeadamente
da
cooperação
das
autoridades
de
supervisão
no
seio
dos
colégios
de
supervisores
e
do
funcionamento
destes
,
do
estatuto
jurídico
do
CAESSPCR
e
das
práticas
de
supervisão
em
matéria
de
acréscimos
dos
requisitos
de
capital
,
devendo
apresentar
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
o
assunto
,
acompanhado
,
se
for
caso
disso
,
de
propostas
de
revisão
da
presente
directiva
.
(1)
Bis
zum
7.
Dezember
2012
nimmt
die
Kommission
eine
Bewertung
der
Anwendung
dieser
Verordnung
vor
,
einschließlich
einer
Bewertung
der
Verlässlichkeit
von
Ratings
in
der
Gemeinschaft
,
der
Auswirkungen
auf
den
Konzentrationsgrad
im
Ratingmarkt
,
der
Kosten
und
des
Nutzens
der
Verordnung
und
der
Angemessenheit
der
Vergütung
,
die
eine
Ratingagentur
vom
bewerteten
Unternehmen
erhält
(
"Modell
des
zahlenden
Emittenten"
),
und
legt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
darüber
einen
Bericht
vor
. [EU]
Até
7
de
Dezembro
de
2012
, a
Comissão
procede
à
avaliação
da
aplicação
do
presente
regulamento
,
incluindo
uma
avaliação
da
fiabilidade
das
notações
de
risco
produzidas
na
Comunidade
,
do
impacto
do
presente
regulamento
sobre
o
nível
de
concentração
no
mercado
de
notação
de
risco
,
dos
custos
e
benefícios
dos
seus
efeitos
e
da
adequação
das
remunerações
pagas
pelas
entidades
objecto
de
notação
às
agências
de
notação
de
risco
(modelo
«emitente-pagador»
), e
apresenta
um
relatório
sobre
essa
avaliação
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
.
2001
beschloss
das
norwegische
Parlament
(
Stortinget
),
militärische
Liegenschaften
,
die
nicht
mehr
zu
militärischen
Zwecken
genutzt
wurden
,
zum
Marktwert
zu
verkaufen
. [EU]
Em
2001
, o
Parlament
o
norueguês
(Stortinget)
decidiu
que
os
imóveis
militares
que
já
não
eram
utilizados
para
fins
militares
deviam
ser
vendidos
pelo
seu
valor
de
mercado
[3].
2008
wurde
ein
vom
Europäischen
Parlament
finanziertes
Pilotprojekt
über
die
Exposition
gegenüber
Chemikalien
in
der
Innenraumluft
und
mögliche
Gesundheitsgefahren
offiziell
präsentiert
. [EU]
Em
2008
,
foi
oficialmente
apresentado
um
projecto-piloto
relativo
à
exposição
a
produtos
químicos
no
ar
interior
e
os
eventuais
riscos
daí
decorrentes
,
financiado
pelo
Parlament
o
Europeu
.
(2)
Bis
zum
25
.
April
2016
unterbreitet
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
auf
der
Grundlage
von
Berichten
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
relevanter
Interessengruppen
einen
Bericht
über
die
Durchführung
dieser
Verordnung
-
einschließlich
der
Artikel
19
,
20
,
21
,
23
,
24
und
37
-,
dem
sie
gegebenenfalls
geeignete
Vorschläge
beifügt
. [EU]
Até
25
de
Abril
de
2016
, a
Comissão
deve
apresentar
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
a
aplicação
do
presente
regulamento
,
nomeadamente
dos
artigos
19
.o,
20
.o,
21
.o,
23
.o,
24
.o e
37
.o,
com
base
em
relatórios
fornecidos
pelos
Estados-Membros
e
por
outras
partes
interessadas
,
acompanhado
eventualmente
de
propostas
adequadas
.
(3)
Bis
31
.
Dezember
2014
und
danach
alle
drei
Jahre
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
Durchführung
dieser
Verordnung
vor
. [EU]
Até
31
de
dezembro
de
2014
e,
em
seguida
,
de
três
em
três
anos
, a
Comissão
apresenta
um
relatório
sobre
a
execução
do
presente
regulamento
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
.
(3)
Bis
zum
14
.
Dezember
2014
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
nationalen
Aktionspläne
übermittelten
Informationen
vor
. [EU]
Até
14
de
Dezembro
de
2014
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
as
informações
comunicadas
pelos
Estados-Membros
relativas
aos
planos
de
acção
nacionais
.
(3)
Bis
zum
31
.
Dezember
2015
und
danach
jeweils
alle
fünf
Jahre
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
Durchführung
dieser
Verordnung
vor
. [EU]
Até
31
de
dezembro
de
2015
e,
em
seguida
,
de
cinco
em
cinco
anos
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
a
aplicação
do
presente
regulamento
.
3.
Bis
zum
31
.
Dezember
2007
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
Anwendung
dieses
Abschnitts
vor
und
unterbreitet
gegebenenfalls
geeignete
Vorschläge
. [EU]
Até
31
de
Dezembro
de
2007
, a
Comissão
deve
apresentar
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
o
funcionamento
da
presente
secção
,
acompanhado
das
propostas
de
alteração
adequadas
.
(3)
Bis
zum
7.
Dezember
2010
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
unter
Berücksichtigung
der
Entwicklungen
des
Regelungs-
und
Kontrollrahmens
für
Ratingagenturen
in
Drittländern
einen
Bericht
betreffend
die
Auswirkungen
dieser
Entwicklungen
sowie
der
Übergangsbestimmungen
gemäß
Artikel
40
auf
die
Stabilität
der
Finanzmärkte
in
der
Gemeinschaft
vor
. [EU]
Até
7
de
Dezembro
de
2010
, e à
luz
da
evolução
do
enquadramento
legal
e
de
supervisão
para
as
agências
de
notação
de
risco
em
países
terceiros
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
sobre
os
efeitos
dessa
evolução
e
da
disposição
transitória
do
artigo
40
.o
sobre
a
estabilidade
dos
mercados
financeiros
da
Comunidade
.
(
5B
)
Bis
zum
1.
April
2007
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Wertpapierausschuss
und
dem
Europäischen
Parlament
einen
ersten
Bericht
über
den
Arbeitszeitplan
der
Behörden
vor
,
die
für
die
nationalen
Rechnungslegungsstandards
in
den
USA
,
Japan
und
Kanada
zuständig
sind
und
auf
die
Konvergenz
zwischen
den
IFRS
und
den
jeweiligen
GAAP
ihrer
Länder
hinarbeiten
. [EU]
5-B
Até
1
de
Abril
de
2007
, a
Comissão
deve
apresentar
ao
Comité
Europeu
dos
Valores
Mobiliários
e
ao
Parlament
o
Europeu
um
primeiro
relatório
sobre
o
calendário
de
trabalho
das
autoridades
responsáveis
pelas
normas
contabilísticas
nacionais
dos
Estados
Unidos
,
Japão
e
Canadá
no
que
respeita
à
convergência
entre
as
IFRS
e
os
princípios
contabilísticos
geralmente
aceites
desses
países
.
Ab
dem
1.
November
2014
gelten
die
Bedingungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
661/2009
des
Europäischen
Parlament
und
des
Rates
entsprechend
Artikel
14
jener
Verordnung
.5.2. [EU]
A
partir
de
1
de
Novembro
de
2014
,
são
aplicáveis
as
condições
de
ensaio
adoptadas
no
âmbito
do
Regulamento
(CE) n.o
661/2009
do
Parlament
o
Europeu
e
do
Conselho
[1],
em
conformidade
com
o
seu
artigo
14
.o
Ab
dem
Jahr
2008
legt
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
bis
zum
1.
Juli
eines
jeden
Jahres
einen
quantitativen
und
qualitativen
Bericht
über
die
im
Vorjahr
im
Rahmen
dieser
Verordnung
erfolgten
Tätigkeiten
vor
. [EU]
Pela
primeira
vez
em
2008
e
antes
de
1
de
Julho
de
cada
ano
, a
Comissão
apresenta
ao
Parlament
o
Europeu
e
ao
Conselho
um
relatório
quantitativo
e
qualitativo
sobre
as
actividades
realizadas
ao
abrigo
do
presente
regulamento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Parlament":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners