DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Parkleuchten
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Portuguese

2010 vorgenommene Änderungen an der Regelung Nr. 77 der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) - Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Parkleuchten für Kraftfahrzeuge [EU] Alterações de 2010 ao Regulamento n.o 77 da Comissão Económica das Nações Unidas para a Europa (UNECE) - Disposições uniformes relativas à homologação das luzes de estacionamento dos veículos a motor

Die Aufschriften nach den Absätzen 4.1.1 und 5.5 müssen dauerhaft sein und auch dann noch deutlich lesbar sein, wenn die Parkleuchten am Fahrzeug angebracht sind. [EU] Conforme o disposto nos n.os 4.1.1 e 5.5, a marcação deve apresentar-se claramente legível e indelével, mesmo quando as luzes de estacionamento estiverem montadas no veículo.

Die Parkleuchten müssen so gestaltet und gebaut sein, dass sie bei üblicher Verwendung trotz der dabei möglicherweise auftretenden Erschütterungen weiterhin einwandfrei funktionieren und die in dieser Regelung vorgeschriebenen Merkmale behalten. [EU] As luzes de estacionamento devem ser concebidas e produzidas de tal forma que, em condições normais de utilização e apesar das vibrações a que possam estar sujeitas, continue a ser assegurado o seu funcionamento satisfatório e a ser preservadas as características requeridas pelo presente regulamento.

Diese Regelung gilt für Parkleuchten für Fahrzeuge der Klassen M, N und T. [EU] O regulamento aplica-se a luzes de estacionamento para veículos das categorias M, N e T [1].

Diese Vorschrift gilt nicht, wenn Begrenzungsleuchten und Schlussleuchten wie auch Seitenmarkierungsleuchten, die mit diesen Leuchten kombiniert oder ineinandergebaut sind, als Parkleuchten verwendet werden und wenn Seitenmarkierungsleuchten Blinklicht ausstrahlen dürfen. [EU] Esta condição não se aplica quando se utilizarem, como luzes de estacionamento, as luzes de presença da frente e da retaguarda, assim como luzes de presença laterais combinadas ou incorporadas mutuamente com as ditas luzes, nem quando for permitido que as luzes de presença laterais sejam intermitentes.

Dies ist nicht erforderlich, wenn die Begrenzungsleuchten und die Schlussleuchten als Parkleuchten verwendet werden. [EU] Isto não é válido quando forem utilizadas as luzes de presença da frente e as luzes de presença da retaguarda como luzes de estacionamento.

Die zur Erteilung einer Genehmigung eingereichten Parkleuchten müssen folgende deutlich lesbare, dauerhafte Aufschriften tragen: [EU] As luzes de estacionamento apresentadas para homologação devem ostentar de forma visível, legível e indelével, o seguinte:

Fahrtrichtungsanzeiger, Umrissleuchten, vordere und hintere Begrenzungsleuchten und Parkleuchten [EU] Das luzes indicadoras de direcção laterais, das luzes delimitadoras, das luzes de presença à frente e atrás (laterais) e das luzes de estacionamento

In diesem Fall gilt, dass Leuchten, die den Vorschriften für Begrenzungsleuchten und Schlussleuchten entsprechen, auch den Vorschriften für Parkleuchten entsprechen. [EU] Neste caso, considera-se que as luzes que cumprem os requisitos das luzes de presença da frente ou da retaguarda cumprem os requisitos das luzes de estacionamento.

In diesem Fall gilt, dass Leuchten, die den Vorschriften für Begrenzungsleuchten und Schlussleuchten entsprechen, auch den Vorschriften für Parkleuchten entsprechen. [EU] Neste caso, considera-se que as luzes que cumprem os requisitos das luzes de presença (laterais) da frente ou da retaguarda cumprem os requisitos das luzes de estacionamento.

mit den vorderen seitlichen Begrenzungsleuchten und den Parkleuchten. [EU] Com as luzes de presença da frente ou as luzes de estacionamento.

nach hinten wirkende Parkleuchten [EU] Intensidade das luzes de estacionamento viradas para a retaguarda

nach vorn wirkende Parkleuchten [EU] Intensidade das luzes de estacionamento viradas para a frente

Parkleuchten (Absatz 6.11) [EU] Luz de estacionamento (n.o 6.11)

Parkleuchten für Kraftfahrzeuge [EU] Luzes de estacionamento dos veículos a motor

Parkleuchten: ja/nein Nichtzutreffendes ist zu streichen. [EU] Luzes de estacionamento: sim/não [2] Riscar o que não interessa.

Parkleuchten: ja/nein (3) ... [EU] Luzes de estacionamento: sim/não (3) ...

"Parkleuchten unterschiedlicher Typen" sind Parkleuchten, die sich in wesentlichen Merkmalen wie den folgenden unterscheiden: [EU] Por «luzes de estacionamento de tipos diferentes», entende-se luzes que apresentam diferenças em relação aos seguintes pontos essenciais:

Regelung Nr. 77 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UN/ECE) - Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Parkleuchten für Kraftfahrzeuge [EU] Regulamento n.o 77 da Comissão Económica para a Europa das Nações Unidas (UNECE) - Disposições uniformes relativas à homologação das luzes de estacionamento dos veículos a motor

seitliche Fahrtrichtungsanzeigeleuchten, Umrissleuchten, vordere und hintere (seitliche) Begrenzungsleuchten und Parkleuchten [EU] das luzes indicadoras de direcção laterais, das luzes delimitadoras, das luzes de presença à frente e atrás (laterais) e das luzes de estacionamento

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners