A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
531 results for Oriental
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
2004
war
Mana'a
an
Verträgen
über
Waffen
aus
Osteuropa
beteiligt
,
die
angeblich
an
somalische
Kämpfer
verkauft
wurden
. [EU]
Em
2004
,
Mana
esteve
envolvido
em
contratos
de
armamentos
provenientes
da
Europa
Oriental
e
alegadamente
comercializados
a
combatentes
somali
.
2008
hatte
ING
Vermögenswerte
im
Wert
von
Mrd
.
EUR
in
den
Niederlanden
,
von
[...]
Mrd
.
EUR
in
Belgien
(
und
Luxemburg
)
und
[...]
Mrd
.
EUR
in
Mittel-
und
Osteuropa
. [EU]
Em
2008
, o
ING
tinha
activos
nas
respectivas
áreas
geográficas
de
[...]
mil
milhões
de
EUR
nos
Países
Baixos
, [...]
mil
milhões
de
EUR
na
Bélgica
(e
Luxemburgo
) e [...]
mil
milhões
de
EUR
na
Europa
Central
e
Oriental
.
20
Östliches
Ionisches
Meer
[EU]
20
Mar
Jónico
oriental
2
Buchstabe
a)
Kattegat
,
Nordsee
und
Skagerrak
,
westlich
von
Schottland
,
östlicher
Ärmelkanal
,
Irische
See
[EU]
Kattegat
,
mar
do
Norte
e
Skagerrak
,
oeste
da
Escócia
,
canal
da
Mancha
oriental
,
mar
da
Irlanda
55
%
der
Kunden
der
LBB
kämen
aus
Ostberlin
,
das
jedoch
nur
37
,5 %
aller
Berliner
Einwohner
umfasse
. [EU]
55%
dos
clientes
do
LBB
viriam
de
Berlim
oriental
que
,
no
entanto
,
só
contava
com
37
,5%
dos
habitantes
da
cidade
.
5.
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
99/2000
des
Rates
vom
29
.
Dezember
1999
über
die
Unterstützung
der
Partnerstaaten
in
Osteuropa
und
Mittelasien:
[EU]
Regulamento
(CE,
Euratom
) n.o
99/2000
do
Conselho
,
de
29
de
Dezembro
de
1999
,
relativo
à
prestação
de
assistência
aos
Estados
parceiros
da
Europa
Oriental
e
da
Ásia
Central [9]:
7.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1268/1999
des
Rates
vom
21
.
Juni
1999
über
eine
gemeinschaftliche
Förderung
für
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Landwirtschaft
und
Entwicklung
des
ländlichen
Raumes
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
der
Bewerberländer
in
Mittel-
und
Osteuropa
während
des
Heranführungszeitraums:
[EU]
Regulamento
(CE) n.o
1268/1999
do
Conselho
,
de
21
de
Junho
de
1999
,
relativo
ao
apoio
comunitário
a
medidas
de
pré-adesão
em
matéria
de
agricultura
e
desenvolvimento
rural
nos
países
candidatos
da
Europa
Central
e
Oriental
durante
o
período
de
pré-adesão [13]:
9,8 %
für
Oriental
Industries
(
Suzhou
)
Ltd
. [EU]
9,8 %
para
Oriental
Industries
(Suzhou)
Ltd
.,
Ab
2009
organisierte
er
militante
Aktivitäten
in
der
gesamten
östlichen
Region
,
insbesondere
in
der
Provinz
Nangarhar
und
in
Jalalabad-Stadt
. [EU]
A
partir
de
2009
tomou
parte
na
organização
de
actividades
militares
em
toda
a
região
oriental
,
em
particular
na
província
de
Nangarhar
e
na
cidade
de
Jalalabad
.
Ab
2009
organisierte
er
militante
Aktivitäten
in
der
gesamten
östlichen
Region
,
insbesondere
in
der
Provinz
Nangarhar
und
in
Jalalabad-Stadt
. [EU]
A
partir
de
2009
,
tomou
parte
na
organização
de
atividades
militares
em
toda
a
região
oriental
,
em
particular
na
província
de
Nangarhar
e
na
cidade
de
Jalalabade
.
"Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
(
alias
A.
Kabir
).
Titel:
Maulavi
.
Funktion:
a)
Zweiter
Stellvertreter
,
Wirtschaftliche
Angelegenheiten
,
Ministerrat
des
Taliban-Regimes
, b)
Gouverneur
der
Provinz
Nangarhar
unter
dem
Taliban-Regime
, c)
Chef
des
östlichen
Gebiets
unter
dem
Taliban-Regime
.
Geburtsdatum:
etwa
1963
.
Geburtsort:
Zardran-Stamm
,
Provinz
Paktja
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
.
Weitere
Angaben:
a)
an
terroristischen
Aktionen
im
Osten
Afghanistans
beteiligt
, b)
soll
sich
in
der
Grenzregion
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
." [EU]
«Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
(também
conhecido
por
A.
Kabir
).
Título:
Maulavi
.
Funções:
(a)
Segundo
Ministro-Adjunto
,
Assuntos
Económicos
,
Conselho
de
Ministros
do
regime
talibã
, (b)
Governador
da
província
de
Nangarhar
durante
o
regime
talibã
, (c)
Responsável
máximo
pela
Zona
Oriental
durante
o
regime
talibã
.
Data
de
nascimento:
aproximadamente
1963
.
Local
de
nascimento:
tribo
Zardran
,
província
de
Paktja
,
Afeganistão
.
Nacionalidade:
afegã
.
Informações
suplementares:
(a)
Participação
activa
em
operações
terroristas
na
parte
oriental
do
Afeganistão
, (b)
Pensa-se
que
se
encontra
na
zona
da
fronteira
Afeganistão/Paquistão
.»
Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
war
Mitglied
des
von
Mohammed
Omar
im
Oktober
2006
ausgerufenen
Hohen
Taliban-Führungsrats
und
wurde
im
Oktober
2007
zum
Militärbefehlshaber
der
östlichen
Zone
ernannt
. [EU]
Em
outubro
de
2006
,
Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
era
membro
do
Conselho
dos
altos
dirigentes
talibã
,
conforme
anunciado
por
Mohammed
Omar
, e
foi
nomeado
comandante
militar
da
zona
oriental
em
outubro
de
2007
.
Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
war
Mitglied
des
von
Mohammed
Omar
(
TI
.O.4.01)
im
Oktober
2006
ausgerufenen
Hohen
Taliban-Führungsrats
und
wurde
im
Oktober
2007
zum
Militärbefehlshaber
der
östlichen
Zone
ernannt
. [EU]
Em
Outubro
de
2006
,
Abdul
Kabir
Mohammad
Jan
era
membro
do
Conselho
dos
altos
dirigentes
talibã
,
conforme
anunciado
por
Mohammed
Omar
(TI.O.4.01);
foi
nomeado
comandante
da
zona
oriental
em
Outubro
de
2007
.
Ad-hoc-Schließungen
in
der
Nordsee
,
im
Skagerrak
und
im
östlichen
Ärmelkanal
[EU]
Encerramentos
em
tempo
real
no
mar
do
Norte
,
no
Skagerrak
e
no
Canal
da
Mancha
oriental
5-C
.1.
Admiralty-Island-Tüpfelkuskus
[EU]
Cuscus
comum
oriental
da
ilha
Admiralty
Ägäis
und
levantinisches
Meer
. [EU]
o
Mar
Egeu
Oriental
.
Alle
Maßnahmen
,
die
politische
Entscheidungen
zugunsten
der
Förderung
der
Tollwutbekämpfung
in
osteuropäischen
und
zentralasiatischen
Ländern
erleichtern
könnten
,
sollten
unterstützt
werden
. [EU]
Todas
as
acções
que
possam
facilitar
as
decisões
políticas
em
favor
da
promoção
do
controlo
da
raiva
nos
países
da
Europa
Oriental
e
da
Ásia
Central
devem
ser
incentivadas
.
Am
20
.
Juli
1992
hatte
der
Rat
mit
der
Richtlinie
92/68/EWG
die
Richtlinie
90/684/EWG
dahingehend
geändert
,
dass
eine
Ausnahme
von
den
für
die
übrigen
Gemeinschaftswerften
geltenden
Vorschriften
zugunsten
der
Werften
in
Ostdeutschland
eingeführt
wurde
,
damit
dort
die
dringend
erforderlichen
umfassenden
Umstrukturierungsmaßnahmen
vorgenommen
werden
konnten
. [EU]
Em
20
de
Julho
de
1992
, o
Conselho
alterou
a
Directiva
90/684/CEE
(sétima
directiva
relativa
aos
auxílios
à
construção
naval
)
através
da
Directiva
92/68/CEE
,
de
forma
a
introduzir
uma
derrogação
às
regras
aplicáveis
a
outros
estaleiros
comunitários
em
relação
aos
estaleiros
da
Alemanha
Oriental
, a
fim
de
criar
a
possibilidade
de
estes
últimos
procederem
a
uma
reestruturação
urgente
e
global
.
Am
6.
August
2004
hat
die
Republik
Südafrika
einen
Ausbruch
der
hochpathogenen
Geflügelpest
in
zwei
Laufvögelbetrieben
in
der
Provinz
Eastern
Cape
bestätigt
. [EU]
Em
6
de
Agosto
de
2004
, a
República
da
África
do
Sul
confirmou
um
surto
de
gripe
aviária
altamente
patogénica
em
duas
explorações
de
ratites
na
Província
do
Cabo
Oriental
.
Am
6.
August
2004
hat
die
Republik
Südafrika
zwei
Ausbrüche
der
hochpathogenen
Geflügelpest
in
Laufvögelbetrieben
in
der
Provinz
Eastern
Cape
bestätigt
. [EU]
Em
6
de
Agosto
de
2004
, a
República
da
África
do
Sul
confirmou
dois
surtos
de
gripe
aviária
altamente
patogénica
em
bandos
de
ratites
na
província
do
Cabo
Oriental
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oriental"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners