A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for OECD-Vereinbarung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Absatz
1:
Unterstützungen
für
Reeder
oder
Dritte
in
Form
staatlich
garantierter
Kredite
und
Bürgschaften
,
die
als
Beihilfen
für
den
Schiffbau
oder
den
Schiffsumbau
,
jedoch
nicht
für
die
Reparatur
von
Schiffen
,
verfügbar
sind
,
können
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
,
wenn
diese
Maßnahmen
mit
der
OECD-Vereinbarung
über
Exportkredite
für
Schiffe
bzw
.
Übereinkünften
zur
Änderung
oder
zur
Ersetzung
dieser
Vereinbarung
übereinstimmen
.. [EU]
1:
Os
auxílios
concedidos
aos
armadores
ou
a
terceiros
sob
a
forma
de
empréstimos
e
garantias
do
Estado
a
favor
da
construção
ou
transformação
naval
,
com
exclusão
da
reparação
,
podem
ser
considerados
compatíveis
com
o
mercado
comum
,
desde
que
respeitem
as
disposições
do
Acordo
da
OCDE
relativo
aos
créditos
à
exportação
de
navios
ou
de
quaisquer
acordos
que
o
alterem
ou
substituam
. [...].
Ferner
gilt
nach
Artikel
3
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1540/98:
"Beihilfen
in
Form
staatlich
geförderter
Kredite
an
inländische
und
ausländische
Schiffseigentümer
oder
Dritte
für
den
Bau
oder
Umbau
von
Schiffen
können
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
und
werden
nicht
innerhalb
der
Höchstgrenze
angerechnet
,
wenn
sie
mit
der
Entschließung
des
OECD-Rates
vom
3.
August
1981
(
OECD-Vereinbarung
über
Exportkredite
für
Schiffe
)
oder
einer
diese
Vereinbarung
ändernden
oder
ersetzenden
Vereinbarung
übereinstimmen"
. [EU]
Por
outro
lado
,
na
acepção
do
disposto
no
n.o 4
do
artigo
3.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1540/98
,
«os
auxílios
concedidos
sob
a
forma
de
facilidades
de
crédito
a
armadores
nacionais
e
não
nacionais
ou
a
terceiros
para
a
construção
ou
transformação
navais
podem
ser
considerados
compatíveis
com
o
mercado
comum
e
não
são
considerados
abrangidos
pelo
limite
máximo
se
respeitarem
a
resolução
do
Conselho
da
OCDE
de
3
de
Agosto
de
1981
(Memorando
de
Acordo
da
OCDE
relativo
aos
créditos
à
exportação
de
embarcações
)
ou
qualquer
acordo
que
altere
ou
substitua
esse
memorando»
.
Nach
Artikel
4
Absatz
7
der
Richtlinie
90/684/EWG
dürfen
Beihilfen
für
den
Schiffbau
und
den
Schiffsumbau
,
die
einem
Entwicklungsland
als
Entwicklungshilfe
gewährt
werden
,
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
gelten
,
sofern
sie
den
Bedingungen
entsprechen
,
die
zu
diesem
Zweck
von
der
Arbeitsgruppe
6
der
OECD
in
ihrer
Vereinbarung
über
die
Auslegung
der
Artikel
6
bis
8
der
OECD-Vereinbarung
über
Exportkredite
für
Schiffe
oder
in
einem
späteren
Zusatz
oder
einer
Berichtigung
zu
dieser
Vereinbarung
festgelegt
worden
sind
(
nachstehend
"OECD-Kriterien"
genannt
). [EU]
Por
força
do
n.o 7
do
artigo
4.o
da
Directiva
90/684/CEE
,
os
auxílios
ligados
à
construção
e à
transformação
navais
concedidos
enquanto
ajudas
ao
desenvolvimento
a
um
país
em
vias
de
desenvolvimento
podem
ser
considerados
compatíveis
com
o
mercado
comum
se
estiverem
em
conformidade
com
as
disposições
estabelecidas
para
o
efeito
pelo
Grupo
de
Trabalho
n.o 6
da
OCDE
no
seu
acordo
relativo
à
interpretação
dos
artigos
6.o, 7.o e 8.o
do
acordo
relativo
aos
créditos
à
exportação
de
embarcações
ou
qualquer
acordo
que
eventualmente
substitua
o
mesmo
(a
seguir
designadas
«critérios
da
OCDE»
).
ob
die
geplante
Beihilfe
in
den
Anwendungsbereich
des
Übereinkommens
der
Arbeitsgruppe
Nr
. 6
der
OECD
über
die
Auslegung
der
Artikel
6, 7
und
8
der
OECD-Vereinbarung
über
Exportkredite
für
Schiffe
fällt
[EU]
verifica
que
o
auxílio
é
abrangido
pelo
âmbito
de
aplicação
do
acordo
do
Grupo
de
Trabalho
n.o 6
da
OCDE
relativo
à
interpretação
dos
artigos
6.o, 7.o e 8.o
do
acordo
relativo
aos
créditos
à
exportação
de
embarcações
da
OCDE
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "OECD-Vereinbarung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners