A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
noroeste
nortada
norte
norte-americana
norte-americano
Noruega
norueguês
nos
noseana
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
105 results for
Norte-americano
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Als
weiterer
Faktor
für
die
Schädigung
wurde
die
Verschlechterung
des
Wechselkurses
des
US-Dollar
(
an
den
der
chinesische
RMB
gekoppelt
ist
)
gegenüber
dem
Euro
angeführt
. [EU]
Um
outro
factor
que
alegadamente
causou
prejuízo
foi
a
diminuição
da
taxa
de
câmbio
do
dólar
norte-americano
(a
que
o
RMB
chinês
está
ligado
)
relativamente
ao
euro
.
Am
30
.
Dezember
2006
veräußerte
der
ÖGB
die
BAWAG-PSK
an
ein
Konsortium
um
den
US-Investmentkonzern
Cerberus
Capital
Management
L.P. [EU]
Em
30
de
Dezembro
de
2006
, o
ÖGB
vendeu
o
BAWAG-PSK
a
um
consórcio
liderado
pelo
grupo
norte-americano
de
investimento
Cerberus
Capital
Management
L.P.
Amtlichen
Quellen
,
Markt-
und
öffentlich
zugänglichen
Informationen
zufolge
werden
alle
Arten
von
Bioethanol
und
in
Gemischen
enthaltenes
Bioethanol
,
insbesondere
Mischungen
von
Bioethanol
mit
aus
Erdölprodukten
erzeugtem
Benzin
,
die
in
den
USA
hergestellt
und
verkauft
sowie
von
dort
ausgeführt
werden
,
als
Bioethanolkraftstoffe
angesehen
und
sind
Teil
eines
Gesetzespakets
,
das
Energieeffizienz
und
alternative
Kraftstoffe
aus
erneuerbaren
Energieträgern
in
den
USA
betrifft
. [EU]
Com
base
em
fontes
oficiais
, e
em
informações
do
mercado
e
públicas
[8],
todos
os
tipos
de
bioetanol
e o
bioetanol
em
misturas
,
ou
seja
,
misturas
de
bioetanol
com
gasolina
mineral
,
que
são
produzidos
e
vendidos
nos
EUA
e
exportados
,
são
considerados
combustíveis
de
bioetanol
e
fazem
parte
de
um
pacote
legislativo
norte-americano
que
engloba
a
eficiência
energética
,
as
fontes
de
ener
gia
renováveis
e
os
combustíveis
alternativos
.
Änderungen
des
Wechselkurses
zwischen
USD
und
EUR
können
nicht
als
derartige
Entwicklung
angesehen
werden
. [EU]
Nenhuma
das
alterações
da
taxa
de
câmbio
entre
o
dólar
norte-americano
e o
euro
pode
ser
considerada
dessa
natureza
.
Angesichts
der
unter
Randnummer
134
beschriebenen
Stabilisierung
der
Einfuhren
aus
Belarus
,
Russland
und
der
Ukraine
wird
daher
der
Schluss
gezogen
,
dass
der
US-Markt
keine
wesentlich
größeren
Importmengen
aufnehmen
kann
als
die
im
UZÜ
verzeichneten
. [EU]
Tendo
em
conta
a
estabilização
observada
das
importações
provenientes
da
Bielorrússia
,
da
Rússia
e
da
Ucrânia
,
como
se
refere
no
considerando
134
,
conclui-se
,
por
conseguinte
,
que
o
mercado
norte-americano
não
pode
absorver
volumes
de
importação
muito
mais
elevados
do
que
os
registados
no
PIR
.
Auf
dem
US-Markt
war
der
durchschnittliche
Preisanstieg
mit
22
%
noch
ausgeprägter
. [EU]
O
aumento
de
preço
médio
no
mercado
norte-americano
foi
ainda
mais
acentuado
,
com
22
%.
Aufgrund
der
geringen
Größe
der
Inselgruppe
und
ihrer
Bevölkerung
,
der
relativen
Abgeschiedenheit
und
der
angespannten
Wirtschaftslage
,
die
die
Möglichkeiten
einer
solchen
Neuausrichtung
erheblich
einschränkten
,
erschien
eine
Diversifizierung
durch
den
Tourismus
,
unter
Nutzung
des
Kapitals
,
das
die
unberührte
Natur
des
Landes
darstellt
,
und
seiner
Nähe
zum
nordamerikanischen
Kontinent
,
der
interessanteste
Weg
zu
sein
. [EU]
A
dimensão
modesta
do
arquipélago
e
da
sua
população
, o
seu
relativo
isolamento
e a
limitação
da
sua
economia
reduziam
consideravelmente
as
possibilidades
de
uma
tal
reorientação
,
pelo
que
a
diversificação
para
o
turismo
,
aproveitando
a
natureza
preservada
do
território
e a
sua
proximidade
com
o
continente
norte-americano
,
parecia
o
sector
mais
interessante
.
Außerdem
gibt
es
keine
Anzeichen
dafür
,
dass
sich
der
Euro
gegenüber
dem
US-Dollar
im
freien
Fall
befindet
,
vielmehr
stieg
der
Wert
des
Euros
nach
der
Abwertung
gegenüber
dem
US-Dollar
zwischen
Juli
und
November
2008
seither
wieder
an
. [EU]
Além
disso
,
no
que
diz
respeito
à
evolução
da
taxa
de
câmbio
,
nada
indica
que
o
euro
esteja
em
queda
livre
em
relação
ao
dólar
norte-americano
;
pelo
contrário
,
se
o
euro
desceu
em
relação
ao
dólar
entre
Julho
e
Novembro
de
2008
,
desde
então
voltou
a
subir
.
Außerdem
ging
ein
erheblicher
Teil
dieser
über
das
verbundene
Unternehmen
in
der
Schweiz
abgewickelten
Ausfuhrverkäufe
des
betreffenden
ausführenden
Herstellers
an
ein
weiteres
verbundenes
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
,
das
die
betroffene
Ware
als
Rohstoff
für
die
Herstellung
einer
anderen
Ware
verwendete
,
die
nicht
als
gleichartige
Ware
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Grundverordnung
betrachtet
wird
. [EU]
Além
disso
,
uma
parte
significativa
das
vendas
de
exportação
deste
produtor-exportador
norte-americano
para
a
Comunidade
através
da
sua
empresa
coligada
na
Suíça
destinou-se
a
uma
empresa
coligada
que
utilizou
o
produto
em
causa
como
matéria-prima
para
fabricar
outro
produto
que
não
é
considerado
produto
similar
na
acepção
do
n.o 4
do
artigo
1.o
do
regulamento
base
.
Außerdem
kann
der
US-amerikanische
Markt
als
offen
bezeichnet
werden
,
weil
der
Einfuhrzoll
niedrig
ist
(
Meistbegünstigungszoll
von
3,9 %
des
FOB-Preises
). [EU]
Acresce
que
o
mercado
norte-americano
pode
ser
considerado
um
mercado
aberto
,
dado
que
o
nível
do
direito
de
importação
é
baixo
(taxa
do
direito
NMF
de
3,9 %
do
preço
FOB
).
Bei
der
Untersuchung
wurde
stellte
sich
heraus
,
dass
die
US-Behörden
den
Herstellern
von
Kraftstoffmischungen
eine
Steuervergünstigung
,
den
sogenannten
"blender's
credit"
,
in
Höhe
von
1
USD
je
Gallone
reinen
Biodiesel
in
einem
Gemisch
aus
Biodiesel
und
Mineralöldiesel
gewähren
. [EU]
Durante
o
inquérito
,
apurou-se
que
as
autoridades
norte-americanas
concediam
um
crédito
, o
designado
crédito
sobre
a
mistura
,
de
1
dólar
norte-americano
por
galão
de
biodiesel
puro
presente
numa
mistura
de
biodiesel
com
diesel
mineral
.
Beispielsweise
a)
der
im
September
2008
vom
NREL
(
National
Renewable
Energy
Laboratory
)
herausgegebene
Leitfaden
"Biodiesel
Handling
and
Use
Guide"
, b)
die
im
Juni
2004
vom
NREL
veröffentlichte
Analyse
"Biomass
Oil
Analysis"
, c)
von
ASTM
herausgegebene
,
für
die
Öffentlichkeit
bestimmte
Nachrichten
,
Informationen
und
Normen
über
Biodiesel
, d)
von
NBB
herausgegebene
,
für
die
Öffentlichkeit
bestimmte
Nachrichten
und
Informationen
über
Biodiesel
, e)
vom
US
Department
of
Energy
(
Energieministerium
)
im
Rahmen
der
Aktionen
für
saubere
Städte
herausgegebene
Informationsblätter
usw
. [EU]
Por
exemplo
, a) o
manual
intitulado
Biodiesel
handling
and
use
guide
,
publicado
em
Setembro
de
2008
pelo
NREL
(Nationalrenewable
energy
laboratory
), b) o
estudo
intitulado
Biomass
oil
analysis
publicado
em
Junho
de
2004
pelo
NREL
, c)
notícias
,
informações
e
especificações
sobre
o
biodiesel
publicadas
pela
American
Society
of
Testing
d)
notícias
e
informações
sobre
o
biodiesel
publicadas
pelo
National
Biodiesel
Board
(NBB), e)
fichas
informativas
publicadas
pelo
departamento
de
energia
norte-americano
ao
abrigo
de
várias
medidas
,
como
as
Clean
cities
actions
,
etc
.
Da
es
während
des
UZ
nicht
zu
SiMn-Inlandsverkäufen
des
kooperierenden
US-Herstellers
im
normalen
Handelsverkehr
kam
,
wurde
der
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
3
der
Grundverordnung
rechnerisch
bestimmt
. [EU]
Uma
vez
que
as
vendas
de
SiMn
no
mercado
interno
pelo
produtor
norte-americano
que
colaborou
no
inquérito
não
foram
realizadas
no
âmbito
de
operações
comerciais
normais
durante
o
PI
, o
valor
normal
foi
calculado
em
conformidade
com
o n.o 3
do
artigo
2.o
do
regulamento
de
base
.
Da
keinerlei
Nachweis
dafür
erbracht
wurde
,
dass
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
vom
Kursanstieg
des
EUR
gegenüber
dem
USD
beeinflusst
war
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
Wechselkursschwankungen
den
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
gedumpten
Einfuhren
und
der
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
nicht
entkräfteten
. [EU]
Na
ausência
de
qualquer
informação
fundamentada
que
mostre
que
a
situação
de
prejuízo
da
indústria
comunitária
foi
influenciada
por
uma
valorização
do
euro
em
relação
ao
dólar
norte-americano
,
conclui-se
que
a
flutuação
da
taxa
de
câmbio
não
dissolveu
o
nexo
de
causalidade
entre
as
importações
objecto
de
dumping
e a
situação
de
prejuízo
da
indústria
comunitária
.
Darüber
hinaus
besteht
für
die
US-Hersteller
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
der
Anreiz
,
ihre
Verkäufe
in
die
Union
zu
steigern
,
denn
die
Preise
in
der
Union
lagen
im
UZÜ
in
einigen
Fällen
über
den
Preisen
auf
dem
Inlandsmarkt
der
USA
oder
auf
anderen
Ausfuhrmärkten
,
die
von
den
US-Herstellern
bedient
wurden
. [EU]
Além
disso
,
os
produtores
norte-americano
s
têm
um
incentivo
para
aumentarem
as
suas
vendas
para
o
mercado
da
União
,
caso
as
medidas
sejam
revogadas
,
uma
vez
que
,
numa
série
de
casos
,
se
verificou
que
os
preços
na
União
eram
mais
elevados
do
que
os
preços
praticados
tanto
no
mercado
interno
norte-americano
como
em
qualquer
outro
mercado
de
exportação
servido
pelos
produtores
dos
EUA
durante
o
PIR
.
Darüber
hinaus
zeichnete
sich
der
nordamerikanische
Markt
durch
ein
erhebliches
Volumen
an
Inlandsverkäufen
und
durch
einen
starken
Wettbewerb
sowohl
seitens
inländischer
als
auch
seitens
ausländischer
Unternehmen
aus
. [EU]
O
mercado
norte-americano
caracteriza-se
também
por
um
volume
significativo
de
vendas
no
mercado
interno
e
um
nível
considerável
de
concorrência
tanto
por
parte
de
empresas
nacionais
como
estrangeiras
.
Darüber
hinaus
zeichnete
sich
der
nordamerikanische
Markt
durch
ein
erhebliches
Volumen
an
Inlandsverkäufen
und
durch
einen
starken
Wettbewerb
sowohl
seitens
inländischer
als
auch
seitens
ausländischer
Unternehmen
aus
. [EU]
O
mercado
norte-americano
caracterizava-se
também
por
um
volume
significativo
de
vendas
no
mercado
interno
e
um
nível
considerável
de
concorrência
tanto
por
parte
de
empresas
nacionais
como
estrangeiras
.
Das
Inlandsverkaufsvolumen
dieses
Herstellers
in
den
USA
wurde
als
bedeutend
und
hinreichend
repräsentativ
im
Vergleich
zur
Menge
der
chinesischen
und
kasachischen
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
in
die
Gemeinschaft
angesehen
. [EU]
O
volume
de
vendas
no
mercado
interno
do
produtor
norte-americano
em
questão
foi
considerado
significativo
e
suficientemente
representativo
em
comparação
com
o
volume
das
exportações
chinesas
e
cazaquistanesas
do
produto
em
causa
para
a
Comunidade
.
Das
Unternehmen
brachte
außerdem
vor
,
das
fünfte
Kriterium
sei
irrelevant
,
da
seine
Jahresabschlüsse
in
US-Dollar
und
nicht
in
so
genannten
transnistrischen
Rubeln
(
TMR-Rubel
)
erstellt
seien
. [EU]
Quanto
ao
quinto
critério
, a
empresa
argumentou
,
em
particular
,
que
o
facto
de
a
divisa
utilizada
nas
suas
demonstrações
financeiras
ser
o
dólar
norte-americano
e
não
o
chamado
rublo
da
Transnístria
(rublo
RMT
)
torna
a
questão
irrelevante
.
Dem
einzigen
bekannten
US-Hersteller
wurde
ein
Fragebogen
zugesandt
und
die
in
seiner
Antwort
übermittelten
Angaben
wurden
vor
Ort
überprüft
. [EU]
Foi
enviado
um
questionário
ao
único
produtor
norte-americano
conhecido
cujas
respostas
foram
verificadas
in
loco
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Norte-americano":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners