DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Norlong
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

Am 15. Dezember 2009 wurden die interessierten Parteien über die wichtigsten Fakten und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage beabsichtigt wurde, die von der CCCME und HanDan, von der CCCME und XianXian und von der CCCME und Weifang unterbreiteten Angebote, sich der gemeinsamen Preisverpflichtung anzuschließen, anzunehmen und das Verpflichtungsangebot von Norlong abzulehnen. [EU] Em 15 de Dezembro de 2009, os factos e as considerações essenciais com base nos quais se tencionava aceitar as ofertas para integrar o compromisso conjunto de preços apresentadas pela CCCME e a HanDan, pela CCCME e a XianXian e pela CCCME e a Weifang e rejeitar o compromisso oferecido pela Norlong foram comunicados às partes interessadas.

Aufgrund der unter den Randnummern 14 bis 20 erläuterten Feststellungen der Untersuchung wird der Schluss gezogen, dass die Unternehmen Norlong, XianXian, Yan Yuan und Loiselet mit einem Zollsatz von 28,6 % in die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1212/2005 genannte Liste der Unternehmen aufgenommen werden sollten, für die unternehmensspezifische Zollsätze gelten. [EU] Quanto às empresas Norlong, XianXian, Yan Yuan e Loiselet, com base nas conclusões do inquérito indicadas nos considerandos 14 a 20, conclui-se que estas quatro empresas deverão ser aditadas à lista de empresas individuais mencionadas no n.o 2 do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 1212/2005, sujeitas a uma taxa do direito de 28,6 %.

Aus den genannten Gründen sollte das Verpflichtungsangebot von Norlong abgelehnt werden. [EU] Com base nas considerações precedentes, o compromisso oferecido pela Norlong deve ser rejeitado.

Da die Kontrolle der Einhaltung der individuellen Verpflichtung von Norlong für die Kommission weder praktikabel noch kostenwirksam wäre, sieht sich die Kommission nicht in der Lage, das separate Verpflichtungsangebot von Norlong anzunehmen. [EU] Uma vez que não seria nem praticável nem benéfico em termos de custo-eficácia para a Comissão controlar o respeito pelas obrigações decorrentes da oferta de compromisso individual da Norlong, a Comissão considera que não pode aceitar a oferta de compromisso em separado apresentada pela Norlong.

Daher kann Norlong, XianXian, Yan Yuan und Loiselet gemäß Artikel 1 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1212/2005 der gewogene durchschnittliche Zollsatz für Unternehmen mit IB gewährt werden, der für kooperierende, aber nicht in die Stichprobe einbezogene Unternehmen gilt (d. h. 28,6 %), und die genannten Unternehmen können in die Liste der ausführenden Hersteller in Artikel 1 Absatz 2 der genannten Verordnung aufgenommen werden. [EU] Por conseguinte, pode ser concedida às empresas Norlong, XianXian, Yan Yuan e Loiselet a taxa média do direito ponderado aplicável às empresas às quais foi concedido o TI aplicável às empresas colaborantes não incluídas na amostra (ou seja, 28,6 %), nos termos do n.o 4 do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 1212/2005, podendo as referidas empresas ser aditadas à lista de produtores-exportadores do n.o 2 do artigo 1.o do referido regulamento.

Die Sachlage in dem von Norlong angeführten Fall unterscheidet sich jedoch von jener im Fall des ursprünglichen, mit Beschluss 2006/109/EG angenommenen Verpflichtungsangebots, denn in dem von Norlong angeführten Fall wurde letztlich nur ein Verpflichtungsangebot von einem ausführenden Hersteller angenommen. [EU] Contudo, é de assinalar que a situação no caso referido pela Norlong é diferente da do compromisso inicial aceite pela Decisão 2006/109/CE: no caso referido pela Norlong, apenas uma oferta de compromisso de um produtor-exportador foi finalmente aceite.

Die Untersuchung ergab, dass Norlong eine umfangreiche staatliche Rückerstattung im Zusammenhang mit Landnutzungsrechten erhalten hatte. [EU] No caso da Norlong, apurou-se que tinha recebido um importante reembolso público relativo a direitos de utilização de terrenos.

Ein weiterer ausführender Hersteller, dem eine BNAH gewährt worden war, Norlong, erklärte, sich nicht der von der Kommission angenommenen gemeinsamen Preisverpflichtung anschließen zu wollen, sondern unterbreitete noch vor Fristende ein separates Verpflichtungsangebot. [EU] Um outro produtor-exportador, a quem foi concedido o TNPE (Norlong), alegou que não deseja aderir ao compromisso conjunto aceite pela Comissão mas ofereceu, dentro do prazo fixado, um compromisso em separado.

In Bezug auf das separate Verpflichtungsangebot von Norlong sei daran erinnert, dass bei der ursprünglichen, mit Beschluss 2006/109/EG angenommenen Verpflichtung die betreffenden 20 Unternehmen gemeinsam mit der CCCME für jegliche Verletzung der Verpflichtung haften. [EU] Quanto ao compromisso em separado oferecido pela Norlong, deve recordar-se que o compromisso inicial aceite pela Decisão 2006/109/CE era um compromisso conjunto de responsabilidade de 20 empresas juntamente com a CCCME.

Nach der Unterrichtung gingen Stellungnahmen von Norlong, XianXian und Loiselet ein. [EU] Na sequência da divulgação das conclusões, foram recebidas observações das empresas Norlong, XianXian e Loiselet.

Nach drei Anträgen auf BNAH gemäß Artikel 1 Absatz 4 der endgültigen Verordnung änderte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 426/2008 die endgültige Verordnung und setzte für die ausführenden Hersteller HanDan County Yan Yuan Smelting and Casting Co., Ltd (nachstehend "HanDan" genannt), XianXian Guozhuang Precision Casting Co., Ltd (nachstehend "XianXian" genannt) and Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd (nachstehend "Norlong" genannt) einen individuellen Zollsatz von 28,6 % fest. [EU] No seguimento de três pedidos de TNPE baseados no artigo 1.o, n.o 4, do regulamento definitivo, o Conselho, pelo Regulamento (CE) n.o 426/2008 [6] alterou o regulamento definitivo e atribuiu uma taxa do direito individual de 28,6 % aos produtores-exportadores HanDan County Yan Yuan Smelting and Casting Co., Ltd («HanDan»), XianXian Guozhuang Precision Casting Co., Ltd («XianXian») e Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd («Norlong»).

Norlong brachte weder beweiskräftige Argumente dafür vor, dass sich seine Lage von jener der anderen Unternehmen unterschied, die die gemeinsame Verpflichtung eingegangen sind, noch dafür, dass die Kommission Norlong eine andere Behandlung gewähren muss als den Unternehmen, die die gemeinsame Verpflichtung eingegangen sind. [EU] A Norlong não apresentou qualquer argumento pertinente que sugerisse que se encontrava numa situação diferente da das outras empresas partes no compromisso conjunto ou que justificasse que a Comissão conferisse à Norlong um tratamento diferente do das outras empresas partes no compromisso conjunto.

Norlong machte geltend, die Kommission habe bereits in wenigstens einem Fall ein individuelles Verpflichtungsangebot eines Unternehmens angenommen, dem keine Marktwirtschaftsbehandlung, sondern wie Norlong nur eine individuelle Behandlung zugestanden worden war. [EU] A Norlong argumentou que a Comissão tinha aceite anteriormente, pelo menos, um compromisso individual de uma empresa à qual não tinha sido concedido o tratamento de economia de mercado («TEM») mas, apenas, o tratamento individual [9], como é o caso da Norlong.

Vier chinesische ausführende Hersteller (Norlong, XianXian, Yan Yuan und Loiselet) hatten ausreichende Beweise dafür vorgelegt, dass sie die vier Kriterien des Artikels 1 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1212/2005 erfüllen. [EU] Quatro produtores-exportadores chineses, Norlong, XianXian, Yan Yuan e Loiselet apresentaram elementos de prova suficientes de que cumpriam os quatro critérios estabelecidos no n.o 4 do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 1212/2005.

Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd. [EU] Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd.

Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd. (Wuxi New District, Jiangsu) ("Norlong") [EU] Wuxi Norlong Foundry Co., Ltd. (Wuxi New District, Jiangsu) («Norlong»)

Zudem würde das Verpflichtungsangebot von Norlong für die Kommission mehr Aufwand bei der Kontrolle und Überwachung bedeuten. [EU] Acresce que a oferta da Norlong implicaria uma duplicação de esforços em termos do sistema de controlo e fiscalização da Comissão.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners