DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Nord-
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Portuguese

Die Angaben zeigen aber, dass generell ein Unterschied zwischen Nord- und Südeuropa besteht. [EU] Contudo, os dados revelam também que existe uma divisão geral entre o Norte e o Sul da Europa.

die Bereitstellung technischer Ausbildung und Hilfe, der die Regierung der DR Kongo zugestimmt hat und die ausschließlich für die Unterstützung der Armee- und Polizeieinheiten der DR Kongo bestimmt ist, die in den Provinzen Nord- und Südkivu und im Distrikt Ituri gerade integriert werden [EU] À prestação de formação e assistência técnicas aceite pelo Governo da RDC e destinada apenas a apoiar as unidades do exército e da polícia da RDC que se encontrem em fase de integração nas províncias do Kivu Norte e do Kivu Sul e no distrito de Ituri

Die Eigenschaften des Rohstoffs sind ausschließlich in dieser eng umgrenzten geografischen Makrozone in Nord- und Mittelitalien (s. Punkt 4 Absatz 2) zu finden und reichen bis in das Zeitalter der Etrusker zurück. [EU] As características da matéria-prima são totalmente específicas da macrozona delimitada da Itália central e setentrional (tal como referido no ponto 4, segundo parágrafo), desde os etruscos até aos nossos dias.

Die INGE-Stationen sammeln derzeit Daten in Nord- und Südamerika, Europa, Asien und Ozeanien. [EU] Presentemente, as estações da INGE estão a recolher dados nas Américas do Norte e do Sul, na Europa, na Ásia e na Oceânia.

Diese entsprechen einem ausdrücklichen Ersuchen der Behörden Montenegros, die eine dauerhafte Seeverkehrsverbindung zwischen dem einzigen Handelshafen des Landes und den Häfen Nord- und Süditaliens wünschten. [EU] Respondem a um pedido expresso das autoridades do Montenegro, que queriam poder dispor de uma ligação marítima permanente entre o único porto comercial do país e os portos italianos setentrionais e meridionais.

Die Tatsache, dass der ZT in Nord- und Mittelhessen andere Entgelte als im Verbandsgebiet verlangt, begründe keine Wettbewerbsverzerrung. [EU] O facto de a ZT aplicar no Hesse do Norte e Central tarifas diferentes daquelas que aplica na área coberta pela associação não prova a existência de qualquer distorção da concorrência.

Die überschüssigen Leerkapazitäten des ZT stünden dann zur späteren Nutzung für verbandsfremde Zwecke - wie der Teilnahme an der Ausschreibung in Nord- und Mittelhessen - zur Verfügung. [EU] Tal excesso de capacidade ficou, então, disponível para ser utilizado posteriormente para fins comerciais ; como participar no concurso no Hesse do Norte e Central.

Dünen an den Küsten des Atlantiks sowie der Nord- und der Ostsee [EU] Dunas marítimas das costas atlânticas, do mar do Norte e do Báltico

ein Seminar für Nord-, Mittel- und Südamerika einschließlich der Karibik [EU] Um seminário para a América Latina e as Caraíbas

ein Seminar für Nord-, West- und Zentralafrika [EU] Um seminário para a África Setentrional, Ocidental e Central

ein Seminar für Zentral-, Nord- und Westafrika [EU] Um seminário para a África Central, Setentrional e Ocidental

Geht man entsprechend dem Anteil der Beseitigungsmenge aus Nord- und Mittelhessen an der Gesamtkapazität davon aus, dass etwa ein Viertel der Fremdkapitalkosten dem Auftrag aus Nord- und Mittelhessen zuzurechnen sind, ergeben sich anteilige Kosten von 0,26 Mio. EUR im Vergleich zu 0,16 Mio. EUR, die der ZT in seiner Gebührenkalkulation für Nord- und Mittelhessen angesetzt hat. [EU] Assumindo, de acordo com a proporção da capacidade total contabilizada relativamente à quantidade de eliminação gerada no Hesse do Norte e Central, que cerca de um quarto do custo dos empréstimos contraídos pode ser atribuído à incumbência relativa ao Hesse do Norte e Central, a proporção dos custos é de 0,26 milhões de EUR, em comparação com os 0,16 milhões de EUR que a ZT determinou no seu cálculo das tarifas do Hesse do Norte e Central.

Gleichfalls sind die wirtschaftlichen Vorteile aus den Umlagezahlungen geeignet, die Position des ZT auf den Märkten zu stärken, auf denen er in direkter Konkurrenz zu anderen Anbietern steht (Beseitigung von Material der Kategorie 3, Ausschreibung für die Beseitigung von Material der Kategorien 1 und 2 in Nord- und Mittelhessen). [EU] As vantagens económicas decorrentes das contribuições anuais são também suscetíveis de reforçar a posição da ZT nos mercados onde atua em concorrência direta com outros fornecedores (eliminação de matérias da categoria 3, concurso para a eliminação de matérias das categorias 1 e 2 no Hesse do Norte e Central).

im Hoheitsgebiet der DR Kongo außerhalb der Provinzen Nord- und Südkivu und des Distrikts Ituri gerade integriert werden [EU] se encontrem em fase de integração, no território da República Democrática do Congo fora das províncias do Kivu Norte e do Kivu Sul e do distrito de Ituri

Im Rahmen des Ausschreibungsverfahrens für die Beseitigung von Material der Kategorien 1 und 2 in Nord- und Mittelhessen habe der ZT nur gewinnen können, da seine Fixkosten für die Vorhaltung der Kapazität bereits durch die Umlage gedeckt gewesen seien und er somit niedrigere Gebührensätze habe anbieten können. [EU] No concurso para a eliminação de produtos controlados no Hesse do Norte e Central, o contrato foi adjudicado à ZT porque os seus custos fixos para manter a capacidade de reserva estavam cobertos pela contribuição anual. Consequentemente, a ZT pôde oferecer tarifas mais reduzidas.

Im vorliegenden Fall wird dies durch die Ausschreibung für Nord- und Mittelhessen bestätigt. [EU] No presente caso, o facto é confirmado pelo procedimento de adjudicação de Hesse do Norte e Central.

In 2009 sank - auch durch die Hereinnahme des Materials aus Nord- und Mittelhessen - dieser Anteil deutlich und betrug mit einem Anteil von 39 % nicht einmal mehr die Hälfte der vom ZT verarbeiteten Mengen. [EU] Em 2009 ; em parte devido à inclusão de matérias provenientes das regiões do Hesse do Norte e Central ; essa proporção reduziu-se significativamente, para apenas 39 %, representando menos de metade da quantidade total processada pela ZT.

In Amerika geborene Tiere: in Nord-, Mittel- und Südamerika geborene Tiere. [EU] A categoria Animais nascidos na América deve incluir os animais nascidos nas Américas do Norte, Central e do Sul.

in Nord- und Westafrika: Algerien, Benin, Tschad, Ägypten, Gabun, Gambia, Ghana, Äquatorialguinea, Guinea, Guinea-Bissau, Libyen, Marokko, Togo und Tunesien. [EU] na África Setentrional e Ocidental: Argélia, Benim, Chade, Egipto, Gabão, Gambia, Gana, Guiné Equatorial, Guiné, Guiné-Bissau, Líbia, Marrocos, Togo e Tunísia.

Jedoch konnte erst durch die erfolgreiche Teilnahme an der Ausschreibung für Nord- und Mittelhessen die Auslastung wieder annähernd auf das Niveau von 2002/2003 gebracht werden. [EU] No entanto, depois de vencer o concurso no Hesse do Norte e Central a ZT conseguiu fazer regressar a taxa de utilização para valores aproximados aos de 2002/2003.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners