A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for Noraudit
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Auf
Seite
13
eines
von
den
norwegischen
Behörden
eingereichten
Berichts
der
BDO
Noraudit
vom
23
.3.2009
wird
erklärt
,
dass
der
Betrieb
der
Strecke
zum
Geirangerfjord
im
Jahr
2007
2 %
des
gesamten
Kraftstoffverbrauchs
ausmachte
. [EU]
Na
página
13
de
um
relatório
da
BDO
Noraudit
datado
de
23
.3.2009 e
apresentado
pelas
autoridades
norueguesas
,
lê-se
que
a
exploração
no
fiorde
de
Geiranger
correspondeu
a 2 %
do
consumo
total
de
combustível
em
2007
.
Außerdem
scheint
der
zweite
Bericht
von
BDO
Noraudit
davon
auszugehen
,
dass
alle
gestiegenen
Kosten
für
die
Erbringung
der
öffentlichen
Dienstleistung
unter
die
zusätzliche
Ausgleichszahlung
gemäß
Artikel
8
fallen
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
drastische
Änderungen
handelt
,
die
vernünftigerweise
nicht
vorhersehbar
waren
(
oder
ansonsten
die
Kriterien
von
Artikel
8
erfüllen
). [EU]
Acresce
que
o
segundo
relatório
BDO
Noraudit
parece
assentar
no
pressuposto
de
que
todos
os
aumentos
de
custos
pela
prestação
do
serviço
público
podem
ser
cobertos
por
uma
compensação
extraordinária
concedida
ao
abrigo
do
artigo
8.o,
independentemente
de
estarem
ou
não
associados
a
mudanças
radicais
que
pudessem
ter
sido
razoavelmente
previstas
(ou
de
ou
tro
modo
preencherem
os
critérios
do
artigo
8.o).
Bericht
der
BDO
Noraudit
vom
23
.
März
2009
[EU]
Relatório
BDO
Noraudit
de
23
de
março
de
2009
Bericht
der
BDO
Noraudit
vom
27
.
September
2010
[EU]
Relatório
BDO
Noraudit
de
27
de
setembro
de
2010
Danach
haben
die
norwegischen
Behörden
der
Behörde
lediglich
zwei
in
Auftrag
gegebene
Berichte
von
BDO
Noraudit
vorgelegt
,
um
nachträglich
zu
rechtfertigen
,
dass
die
drei
Maßnahmen
keine
erhöhte
Ausgleichszahlung
darstellen
. [EU]
Subsequentemente
,
as
autoridades
norueguesas
limitaram-se
a
facultar
ao
Órgão
de
Fiscalização
dois
relatórios
encomendados
à
BDO
Noraudit
e
por
esta
elaborados
, a
fim
de
justificar
a
posteriori
que
as
três
medidas
não
envolvem
uma
sobrecompensação
.
Der
erste
Bericht
der
BDO
Noraudit
vom
23
.
März
2009
(
nachstehend
"der
erste
BDO-Bericht"
)
enthält
eine
Erklärung
dazu
,
weshalb
die
drei
Maßnahmen
nicht
zu
übermäßigen
Ausgleichszahlungen
führten
,
wenn
sie
vor
dem
Hintergrund
des
zweifachen
Kostenanstiegs
für
die
gesamte
Hurtigruten-Flotte
geprüft
werden
,
nämlich
in
Bezug
auf
i)
die
Einführung
der
NOx-Steuer
(
für
das
Jahr
2007
und
das
1.
Halbjahr
2008
)
und
ii
)
die
gestiegenen
Kraftstoffpreise
im
Jahr
2008
. [EU]
O
primeiro
relatório
da
BDO
Noraudit
,
de
23
de
março
de
2009
(«o
primeiro
relatório
BDO»
)
explica
como
as
três
medidas
[20]
não
comportaram
qualquer
sobrecompensação
quando
analisadas
à
luz
do
aumento
global
dos
custos
para
a
totalidade
da
frota
Hurtigruten
decorrente
(i)
da
introdução
do
imposto
NOx
(respeitante a
2007
e
ao
primeiro
semestre
de
2008
), e (ii)
da
subida
dos
preços
dos
combustíveis
em
2008
.
Der
PWC-Bericht
wurde
in
Zusammenhang
mit
der
Gründung
der
Mesta-Gruppe
veröffentlicht
und
vom
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
BDO
Noraudit
überprüft
. [EU]
O
relatório
PWC
foi
elaborado
no
contexto
da
criação
do
grupo
Mesta
,
tendo
sido
verificado
pela
empresa
de
auditoria
BDO
Noraudit
.
Der
zweite
Bericht
der
BDO
Noraudit
vom
27
.
September
2010
(
nachstehend
"der
zweite
BDO-Bericht"
)
enthält
eine
alternative
Erklärung
dazu
,
inwieweit
die
drei
Maßnahmen
keine
übermäßigen
Ausgleichszahlungen
beinhalteten
. [EU]
O
segundo
relatório
da
BDO
Noraudit
,
de
27
de
setembro
de
2010
(«o
segundo
relatório
BDO»
)
apresenta
uma
explicação
alternativa
sobre
como
as
três
medidas
[21]
não
envolveram
qualquer
sobrecompensação
.
In
dem
Bericht
führt
die
BDO
Noraudit
das
Argument
an
,
dass
Kosten
und
Nutzen
bezüglich
der
Absicherung
der
Kraftstoffpreisrisiken
durch
Hurtigruten
bei
der
Berechnung
der
Kraftstoffkosten
nicht
berücksichtigt
werden
sollten
. [EU]
No
relatório
, a
BDO
Noraudit
argumenta
que
os
custos
e
benefícios
associados
à
cobertura
dos
custos
de
combustível
pela
Hurtigruten
não
devem
ser
tidos
em
conta
no
cálculo
dos
custos
de
combustível
.
Um
zu
begründen
,
dass
Hurtigruten
keine
übermäßigen
Ausgleichszahlungen
für
die
Erbringung
einer
Dienstleistung
im
öffentlichen
Interesse
gemäß
Artikel
59
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
erhalten
hat
,
haben
die
norwegischen
Behörden
der
Überwachungsbehörde
einen
bei
PWC
in
Auftrag
gegebenen
Bericht
und
zwei
bei
der
BDO
Noraudit
in
Auftrag
gegebene
Berichte
zukommen
lassen
. [EU]
A
fim
de
fundamentarem
a
alegação
de
que
a
Hurtigruten
não
foi
excessivamente
compensada
pela
prestação
de
um
serviço
público
nos
termos
do
artigo
59
.o, n.o 2,
do
Acordo
EEE
,
as
autoridades
norueguesas
facultaram
ao
Órgão
de
Fiscalização
um
relatório
encomendado
à
PWC
e
dois
outros
encomendados
à
BDO
Noraudit
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Noraudit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners