A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2 results for Nebenstrafen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Da
diese
Richtlinie
Fälle
regelt
,
in
denen
die
geschützte
Person
ihren
Wohnsitz
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
verlegt
,
sollte
der
Erlass
oder
die
Vollstreckung
einer
Europäischen
Schutzanordnung
nicht
den
Übergang
von
Befugnissen
auf
den
vollstreckenden
Staat
mit
sich
bringen
,
die
Hauptstrafen
,
ausgesetzte
Strafen
,
alternative
Strafen
,
Bewährungsstrafen
oder
Nebenstrafen
beziehungsweise
Sicherungsmaßregeln
,
die
gegen
die
gefährdende
Person
verhängt
wurden
,
betreffen
,
wenn
die
gefährdende
Person
sich
weiterhin
in
dem
Staat
aufhält
,
der
die
Schutzmaßnahme
angeordnet
hat
. [EU]
Atendendo
a
que
a
presente
directiva
trata
de
situações
em
que
é a
pessoa
protegida
que
se
desloca
para
outro
Estado-Membro
, a
emissão
ou
execução
de
uma
decisão
europeia
de
protecção
não
deverá
implicar
qualquer
transferência
,
para
o
Estado
de
execução
,
de
poderes
relacionados
com
penas
principais
,
suspensas
,
alternativas
,
condicionais
ou
acessórias
,
ou
com
medidas
relativas
à
segurança
impostas
à
pessoa
causadora
de
perigo
,
se
esta
última
continuar
a
residir
no
Estado
que
adoptou
a
medida
de
protecção
.
die
Liste
der
im
innerstaatlichen
Recht
vorgesehenen
Arten
von
Hauptstrafen
,
möglichen
Nebenstrafen
und
Maßregeln
der
Besserung
und
Sicherung
sowie
möglichen
die
Vollstreckung
der
Strafe
abändernden
Folgeentscheidungen
,
die
den
einzelnen
Kategorien
in
der
Tabelle
der
Strafen
und
Maßnahmen
in
Anhang
B
entsprechen
,
gegebenenfalls
mit
einer
kurzen
Beschreibung
der
spezifischen
Strafe
oder
Maßnahme
. [EU]
A
lista
dos
tipos
de
condenações
,
de
eventuais
penas
acessórias
,
de
medidas
de
segurança
e
de
eventuais
decisões
posteriores
que
alterem
a
execução
da
pena
,
nos
termos
da
legislação
nacional
,
para
cada
um
dos
tipos
previstos
na
tabela
das
penas
e
medidas
do
anexo
B,
podendo
igualmente
incluir
uma
descrição
sucinta
da
pena
ou
medida
específica
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nebenstrafen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners