A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
37 results for Napoletana
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Diese
Technik
stellt
ein
wesentliches
Merkmal
der
"Pizza
Napoletana
"
g.t.S.
dar
,
weil
die
erhabenen
Teigränder
sicherstellen
,
dass
alle
Zutaten
des
Belags
im
Inneren
bleiben
. [EU]
Esta
técnica
constitui
uma
característica
fundamental
da
«Pizza
Napoletana
»
ETG
porque
o
bordo
garante
que
os
ingredientes
do
recheio
se
mantêm
no
interior
.
Die
technischen
Merkmale
,
die
ihn
auszeichnen
,
beeinflussen
unbedingt
das
Gelingen
der
klassischen
"Pizza
Napoletana
"
. [EU]
As
suas
características
técnicas
são
fundamentais
para
produzir
com
êxito
a
«Pizza
Napoletana
»
clássica
.
Die
Zubereitung
der
"Pizza
Napoletana
"
umfasst
ausschließlich
folgende
Arbeitsphasen
,
die
in
ein-
und
derselben
Betriebsstätte
nacheinander
ablaufen:
[EU]
A
preparação
da
«Pizza
Napoletana
»
compreende
exclusivamente
as
fases
de
elaboração
a
seguir
descritas
, a
realizar
em
ciclo
contínuo
.
Für
die
"Pizza
Napoletana
"
müssen
die
Teigkugeln
ein
Gewicht
von
180
bis
250
Gramm
haben
. [EU]
No
caso
da
«Pizza
Napoletana
»
,
esse
pedaço
de
massa
deve
ter
um
peso
compreendido
entre
180
e
250
g.
Für
die
Zubereitung
der
"Pizza
Napoletana
"
g.t.S.
sind
keine
anderen
Zubereitungsarten
zulässig
,
insbesondere
nicht
die
Verwendung
einer
Teigrolle
und/oder
einer
Scheibenmaschine
vom
Typ
mechanische
Presse
. [EU]
Não
são
autorizados
outros
tipos
de
preparação
para
a
elaboração
da
«Pizza
Napoletana
»
ETG
,
em
especial
a
utilização
de
um
rolo
da
massa
e/ou
uma
máquina
de
disco
de
tipo
prensa
mecânica
.
Im
Lichte
dieser
Tatsachen
muss
die
Bezeichnung
"Pizza
Napoletana
"
somit
in
das
"Register
der
garantiert
traditionellen
Spezialitäten"
eingetragen
werden
. [EU]
Atendendo
a
esses
elementos
, a
denominação
«Pizza
Napoletana
»
deve
,
pois
,
ser
inscrita
no
«Registo
das
especialidades
tradicionais
garantidas»
.
Knapp
überlagert
wird
der
Teller
mit
der
Pizza
durch
ein
rechteckiges
Fenster
in
Rot
mit
stark
gerundeten
Ecken
,
das
den
schwarz
umrandeten
Schriftzug
in
Weiß
mit
verschobenem
Schatten
in
Grün
mit
weißer
Umrandung:
"PIZZA
NAPOLETANA
g.t.S."
enthält
. [EU]
Ligeiramente
sobreposto
ao
prato
que
contém
a
piza
,
aparece
uma
janela
rectangular
de
cor
vermelha
,
com
os
ângulos
fortemente
arredondados
,
contendo
a
menção
escrita
em
branco
e
contornada
a
preto
,
com
uma
sombra
verde
contornada
a
branco:
«PIZZA
NAPOLETANA
»
ETG
.
Mit
der
Zeit
entstanden
Pizzerien
in
allen
Städten
Italiens
und
auch
im
Ausland
,
aber
wenn
sie
in
einer
anderen
Stadt
als
Neapel
entstanden
,
verband
jede
von
ihnen
ihre
Existenz
immer
mit
der
Bezeichnung
"pizzeria
napoletana
"
oder
verwendete
in
anderer
Form
einen
Terminus
,
der
in
irgendeiner
Weise
an
ihre
Verbindung
mit
Neapel
erinnern
konnte
,
wo
dieses
Produkt
seit
fast
300
Jahren
nahezu
unverändert
geblieben
ist
. [EU]
No
entanto
,
todas
elas
,
embora
instaladas
fora
de
Nápoles
,
têm
sempre
ligado
a
sua
existência
à
menção
«pizzeria
napoletana
»
ou
utilizado
um
termo
que
lembre
de
qualquer
forma
a
sua
relação
com
Nápoles
,
onde
a
piza
mantém
a
sua
autenticidade
desde
há
quase
300
anos
.
"Pizza
Napoletana
"
[EU]
«Pizza
Napoletana
»
Pizza
Napoletana
(g.t.S.) [EU]
Pizza
Napoletana
(ETG)
Selbst
die
Wörterbücher
der
italienischen
Sprache
und
die
Enzyklopädie
Treccani
sprechen
ausdrücklich
von
der
"Pizza
Napoletana
"
. [EU]
Mesmo
os
dicionários
da
língua
italiana
e a
enciclopédia
Treccani
citam
expressamente
a
«Pizza
Napoletana
»
.
Sie
ist
beim
Anfassen
und
im
Biss
weich
;
ihr
Inneres
hat
einen
Belag
,
auf
dem
das
Rot
der
perfekt
mit
dem
Öl
vermischten
Tomate
und
,
je
nach
verwendeten
Zutaten
,
das
Grün
des
Oregano
und
das
Weiß
des
Knoblauchs
ins
Auge
fallen
;
ebenso
das
Weiß
der
Mozzarella
in
mehr
oder
weniger
dicht
beieinander
liegenden
Flecken
und
das
durch
das
Garen
mehr
oder
weniger
dunkle
Grün
der
Basilikumblätter
.
Die
"Pizza
Napoletana
"
muss
weich
,
elastisch
und
biegsam
sein
. [EU]
A
«Pizza
Napoletana
»
ETG
caracteriza-se
por
possuir
um
bordo
sobrelevado
,
de
cor
dourada
característica
dos
produtos
cozidos
no
forno
,
suave
ao
tacto
e
ao
paladar
.
Caracteriza-se
igualmente
por
possuir
um
centro
recheado
,
onde
sobressai
o
vermelho
do
tomate
,
ao
qual
o
azeite
se
misturou
plenamente
, e,
dependendo
dos
ingredientes
utilizados
, o
verde
dos
orégãos
e o
branco
do
alho
, o
branco
do
mozarela
disposto
em
fatias
mais
ou
menos
próximas
e o
verde
do
manjericão
em
folhas
,
mais
ou
menos
escurecido
devido
à
cozedura
.
Weiß
der
Schrift
mit
schwarzem
Rand
"PIZZA
NAPOLETANA
g.t.S." [EU]
Branco
com
bordo
negro:
menção
«PIZZA
NAPOLETANA
»
ETG
Weitere
Zutaten
,
die
bei
der
Zubereitung
der
"Pizza
Napoletana
"
verwendet
werden
können
,
sind
Knoblauch
und
Oregano
,
Mozzarella
di
Bufala
Campana
g.U.,
frisches
Basilikum
und
Mozzarella
g.t.S. [EU]
Entre
os
outros
ingredientes
que
podem
ser
utilizados
na
preparação
da
«Pizza
Napoletana
»
figuram
o
alho
e
os
orégãos
, o
Mozzarella
di
Bufala
Campana
DOP
, o
manjericão
fresco
e o
Mozzarella
ETG
.
Wie
die
verschiedenen
unter
Ziffer
3.8
angeführten
Quellen
belegen
,
wird
der
Name
"Pizza
Napoletana
"
traditionell
zur
Bezeichnung
dieses
Erzeugnisses
verwendet
. [EU]
A
denominação
«Pizza
Napoletana
»
é
tradicionalmente
utilizada
para
designar
esse
produto
,
como
o
atestam
as
diferentes
fontes
indicadas
no
ponto
3.8.
Zudem
wird
der
Ausdruck
"Pizza
Napoletana
"
sogar
in
zahlreichen
literarischen
Texten
erwähnt
. [EU]
A
expressão
«Pizza
Napoletana
»
é
também
citada
em
numerosos
textos
literários
.
zur
Eintragung
einer
Bezeichnung
in
das
Register
der
garantiert
traditionellen
Spezialitäten
[Pizza
Napoletana
(g.t.S.)] [EU]
relativo
à
inscrição
de
uma
denominação
no
registo
das
especialidades
tradicionais
garantidas
[Pizza Napoletana (ETG)]
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Napoletana"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners