A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
22 results for Namentliche
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Abgestimmt
wird
entweder
offen
,
durch
namentliche
Stimmabgabe
oder
geheim
. [EU]
As
votações
realizam-se
por
uma
das
seguintes
formas:
votação
pública
,
votação
nominal
e
escrutínio
secreto
.
Artikel
167
Namentliche
Abstimmung
[EU]
Artigo
167
. o
Votação
nominal
Auf
entsprechenden
Antrag
eines
Viertels
der
anwesenden
oder
vertretenen
Ausschussmitglieder
hat
eine
namentliche
Abstimmung
über
eine
Entschließung
,
einen
Änderungsantrag
,
eine
Gegenstellungnahme
,
eine
Stellungnahme
als
Ganzes
und
alle
sonstigen
Texte
zu
erfolgen
. [EU]
A
votação
de
uma
resolução
,
de
uma
proposta
de
alteração
,
de
um
parecer
na
globalidade
ou
de
qualquer
outro
documento
segue
obrigatoriamente
a
forma
de
votação
nominal
se
um
quarto
dos
membros
presentes
ou
representados
o
requerer
.
Auf
entsprechenden
Antrag
eines
Viertels
der
anwesenden
oder
vertretenen
Ausschussmitglieder
hat
eine
namentliche
Abstimmung
über
einen
Änderungsantrag
oder
die
gesamte
Stellungnahme
zu
erfolgen
. [EU]
A
votação
de
uma
proposta
de
alteração
ou
de
um
parecer
na
globalidade
segue
obrigatoriamente
a
forma
de
votação
nominal
se
um
quarto
dos
membros
presentes
ou
representados
o
requerer
.
Auf
entsprechenden
Antrag
eines
Viertels
der
Ausschussmitglieder
hat
eine
namentliche
Abstimmung
über
einen
Änderungsantrag
zu
erfolgen
. [EU]
A
votação
de
uma
proposta
de
alteração
segue
obrigatoriamente
a
forma
de
votação
nominal
se
um
quarto
dos
membros
do
Comité
o
requerer
.
den
Zugang
zur
Beschäftigung
von
Bedingungen
abhängig
machen
,
die
sich
auf
die
Einschreibung
beim
Arbeitsamt
beziehen
,
oder
die
namentliche
Anwerbung
eines
Arbeitnehmers
hindern
,
soweit
dadurch
Personen
betroffen
sind
,
die
nicht
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
wohnen
. [EU]
Subordinem
o
acesso
ao
emprego
a
condições
de
inscrição
nos
serviços
de
emprego
ou
constituam
obstáculo
ao
recrutamento
nominativo
de
trabalhadores
,
quando
se
trate
de
pessoas
que
não
residam
no
território
desse
Estado
.
Die
Kommission
erhielt
auch
namentliche
Erklärungen
von
1287
Einzelhändlern
(
die
folglich
nicht
alle
Mitglieder
des
Einzelhändlernetzes
sind
),
in
denen
sie
die
Vorbringen
des
Einführers
unterstützten
. [EU]
A
Comissão
recebeu
igualmente
declarações
assinadas
por
1287
retalhistas
(nem
todos
membros
da
rede
de
venda
a
retalho
)
indicando
que
apoiavam
as
reivindicações
do
importador
.
Die
namentliche
Abstimmung
erfolgt
in
alphabetischer
Reihenfolge
und
beginnt
mit
dem
Namen
eines
durch
das
Los
bestimmten
Mitglieds
. [EU]
A
votação
nominal
faz-se
por
ordem
alfabética
, a
começar
pelo
nome
de
um
deputado
escolhido
à
sorte
.
Die
namentliche
Abstimmung
erfolgt
mittels
elektronischer
Abstimmungsanlage
. [EU]
A
votação
nominal
faz-se
pelo
sistema
de
votação
electrónica
.
Diese
Vorschrift
kann
dahingehend
ausgelegt
werden
,
dass
die
durch
sie
eingeräumten
Befugnisse
auch
das
Recht
umfassen
,
eine
unverhältnismäßig
große
Zahl
von
Anträgen
, z. B.
Bemerkungen
zur
Anwendung
der
Geschäftsordnung
,
Anträge
zum
Verfahren
,
Erklärungen
zur
Abstimmung
sowie
Anträge
auf
gesonderte
,
getrennte
oder
namentliche
Abstimmung
zu
unterbinden
,
wenn
diese
nach
Überzeugung
des
Präsidenten
offensichtlich
eine
dauerhafte
und
ernsthafte
Obstruktion
der
Verfahren
im
Parlament
oder
der
Rechte
anderer
Mitglieder
bezwecken
und
bewirken
. [EU]
Esta
disposição
pode
ser
interpretada
como
significando
que
os
poderes
que
confere
incluem
o
de
fazer
cessar
o
recurso
excessivo
a
moções
tais
como
pontos
de
ordem
,
moções
processuais
,
declarações
de
voto
e
pedidos
de
votação
em
separado
,
de
votação
por
partes
ou
de
votação
nominal
,
caso
o
Presidente
esteja
convencido
de
que
tais
moções
têm
manifestamente
por
objecto
e
terão
por
efeito
provocar
uma
obstrução
prolongada
e
grave
dos
trabalhos
do
Parlamento
ou
do
exercício
dos
direitos
de
outros
deputados
.
Ein
Antrag
auf
geheime
Abstimmung
hat
Vorrang
vor
einem
Antrag
auf
namentliche
Abstimmung
. [EU]
Os
pedidos
de
votação
por
escrutínio
secreto
têm
prioridade
sobre
os
pedidos
de
votação
nominal
.
Ein
Antrag
auf
geheime
Abstimmung
hat
Vorrang
vor
einem
Antrag
auf
namentliche
Abstimmung
. [EU]
Os
requerimentos
para
votação
por
escrutínio
secreto
têm
prioridade
sobre
os
requerimentos
para
votação
nominal
.
Hat
eine
namentliche
Abstimmung
stattgefunden
,
so
sind
die
Namen
der
Abstimmenden
anzuführen
. [EU]
Havendo
votação
nominal
,
são
mencionados
os
nomes
dos
votantes
.
Hat
eine
namentliche
Abstimmung
stattgefunden
,
so
sind
die
Namen
der
Abstimmenden
anzuführen
. [EU]
Tendo
havido
votação
nominal
,
far-se-á
menção
dos
nomes
dos
votantes
.
Im
Ausschuss
wird
durch
Handzeichen
abgestimmt
,
es
sei
denn
,
dass
ein
Viertel
der
Ausschussmitglieder
eine
namentliche
Abstimmung
verlangt
. [EU]
As
votações
em
comissão
realizam-se
por
braços
erguidos
, a
menos
que
um
quarto
dos
seus
membros
requeira
a
votação
nominal
.
Im
Ausschuss
wird
durch
Handzeichen
abgestimmt
,
es
sei
denn
,
dass
ein
Viertel
der
Ausschussmitglieder
eine
namentliche
Abstimmung
verlangt
. [EU]
As
votações
em
comissão
realizam-se
por
braços
erguidos
, a
menos
que
um
quarto
dos
seus
membros
requeira
votação
nominal
.
Ist
eine
Benutzung
der
elektronischen
Abstimmungsanlage
aus
technischen
Gründen
nicht
möglich
,
erfolgt
die
namentliche
Abstimmung
in
alphabetischer
Reihenfolge
und
beginnt
mit
dem
Namen
eines
durch
das
Los
bestimmten
Mitglieds
. [EU]
Se
,
por
razões
técnicas
,
for
impossível
utilizar
o
sistema
electrónico
, a
votação
nominal
faz-se
por
ordem
alfabética
, a
começar
pelo
nome
de
um
deputado
escolhido
à
sorte
.
Namentliche
Abstimmung
[EU]
Votação
nominal
Namentliche
Anprangerung
von
Betreibern
,
die
die
Bestimmungen
nicht
einhalten
[EU]
Designação
e
exposição
pública
dos
operadores
não
conformes
Über
einen
Änderungsantrag
,
für
den
namentliche
Abstimmung
beantragt
ist
,
wird
gesondert
abgestimmt
. [EU]
Serão
votadas
separadamente
todas
as
alterações
para
as
quais
tenha
sido
requerida
a
votação
nominal
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Namentliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners