A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18 results for Muttersprache
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
ANDERE
SPRACHEN
AUSSER
MUTTERSPRACHE(N) [EU]
OUTRAS
LÍNGUAS
ALÉM
DA
(S)
LÍNGUA
(S)
MATERNA
(S)
Anpassung
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
an
die
neue
Verfassung
und
Gewährleistung
der
vollständigen
Umsetzung
der
Minderheitenrechte
,
insbesondere
des
Rechts
auf
Unterricht
in
der
Muttersprache
. [EU]
Adaptar
a
legislação
na
matéria
à
nova
constituição
e
garantir
o
pleno
respeito
pelos
direitos
das
minorias
,
em
especial
no
que
toca
ao
ensino
na
língua
mãe
.
Bezahlte
Arbeitszeit
in
Stunden:
Sprachkurse
,
Fremdsprachen
(
222
)
und
Muttersprache
(
223
) [EU]
Tempo
de
trabalho
(em
horas
)
remunerado
-
línguas
;
estrangeiras
(222) e
língua
materna
(223)
die
Frage
,
inwieweit
den
Passagieren
vollständige
Sicherheitsanweisungen
in
deren
Muttersprache
oder
Muttersprache
n
zur
Verfügung
gestellt
wurden
[EU]
a
medida
em
que
foram
dadas
aos
passageiros
instruções
de
segurança
completas
na
sua
ou
suas
línguas
maternas
Die
kommunikative
Kompetenz
ergibt
sich
aus
dem
Erwerb
der
Muttersprache
,
der
untrennbar
mit
der
Entwicklung
der
kognitiven
Fähigkeit
des
Individuums
zur
Interpretation
der
Welt
und
zum
Umgang
mit
anderen
verknüpft
ist
. [EU]
A
capacidade
de
comunicar
decorre
da
aquisição
da
língua
materna
,
que
está
intrinsecamente
ligada
à
capacidade
cognitiva
do
indivíduo
para
interpretar
o
mundo
e
se
relacionar
com
os
outros
.
Die
Muttersprache
des
Antragstellers
. [EU]
A
língua
materna
do
requerente
.
Dolmetschleistungen
und
Übersetzungen
nach
dieser
Richtlinie
sollten
in
der
Muttersprache
der
verdächtigen
oder
beschuldigten
Personen
oder
einer
anderen
Sprache
,
die
sie
sprechen
oder
verstehen
,
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
damit
sie
ihre
Verteidigungsrechte
in
vollem
Umfang
wahrnehmen
können
und
um
ein
faires
Verfahren
zu
gewährleisten
. [EU]
A
interpretação
e a
tradução
previstas
na
presente
directiva
deverão
ser
disponibilizadas
na
língua
materna
do
suspeito
ou
acusado
ou
em
qualquer
outra
língua
que
ele
fale
ou
compreenda
, a
fim
de
lhe
permitir
exercer
plenamente
o
seu
direito
de
defesa
e a
fim
de
garantir
a
equidade
do
processo
.
ERSTE
AM
BESTEN
BEHERRSCHTE
SPRACHE
(
OHNE
MUTTERSPRACHE
) [EU]
MELHOR
LÍNGUA
[ALÉM DA(S) LÍNGUA(S) MATERNA(S)]
Feld
9.a.1 - Muttersprache(n)
des
Triebfahrzeugführers
[EU]
Campo
9.a.1 -
Língua
(s)
materna
(s)
do
maquinista
Hier
sind
alle
Sprachen
außer
der
Muttersprache
einzutragen
,
die
für
den
Betrieb
auf
der
entsprechenden
Infrastruktur
nötig
sind
und
in
denen
die
Triebfahrzeugführer
Kenntnisse
besitzen
und
die
den
Anforderungen
von
Anhang
VI
der
Richtlinie
2007/59/EG
entsprechen
. [EU]
Nesta
parte
menciona-se
a
lista
de
todas
as
línguas
,
distintas
da
língua
materna
,
que
sejam
necessárias
para
trabalhar
na
infra-estrutura
em
causa
e
que
o
maquinista
domine
e
que
cumpram
os
requisitos
estabelecidos
no
anexo
VI
da
Directiva
2007/59/CE
.
Im
Kontext
der
multikulturellen
und
multilingualen
Gesellschaften
in
Europa
wird
anerkannt
,
dass
die
Muttersprache
nicht
in
allen
Fällen
eine
Amtssprache
des
Mitgliedstaats
ist
und
dass
die
Fähigkeit
,
in
einer
Amtssprache
zu
kommunizieren
,
eine
Voraussetzung
dafür
ist
,
dass
die
Einzelperson
in
vollem
Umfang
an
der
Gesellschaft
teilhaben
kann
. [EU]
No
contexto
das
sociedades
europeias
multiculturais
e
multilingues
,
reconhece-se
que
a
língua
materna
nem
sempre
corresponde
a
uma
língua
oficial
do
Estado-Membro
e
que
a
capacidade
de
comunicar
numa
língua
oficial
é
uma
condição
indispensável
para
garantir
uma
participação
plena
do
indivíduo
na
sociedade
.
In
einigen
Mitgliedstaaten
kann
die
Muttersprache
eine
von
mehreren
Amtssprachen
sein
. [EU]
Em
alguns
Estados-Membros
, a
língua
materna
pode
ser
uma
de
várias
línguas
oficiais
.
KENNTNIS
DER
ERSTEN
AM
BESTEN
BEHERRSCHTEN
SPRACHE
(
OHNE
MUTTERSPRACHE
) [EU]
NÍVEL
DE
PROFICIÊNCIA
DA
1.a
MELHOR
LÍNGUA
[ALÉM DA(S) LÍNGUA(S) MATERNA(S)]
KENNTNIS
DER
ZWEITEN
AM
BESTEN
BEHERRSCHTEN
SPRACHE
(
OHNE
MUTTERSPRACHE
) [EU]
NÍVEL
DE
PROFICIÊNCIA
DA
2.a
MELHOR
LÍNGUA
[ALÉM DA(S) LÍNGUA(S) MATERNA(S)]
Man
muss
sich
bewusst
sein
,
dass
viele
Europäer
in
zwei-
oder
mehrsprachigen
Familien
und
Gemeinschaften
leben
und
dass
die
Amtssprache
des
Landes
,
in
dem
sie
leben
,
nicht
immer
ihre
Muttersprache
ist
. [EU]
É
importante
que
se
reconheça
que
muitos
europeus
vivem
em
famílias
e
comunidades
bilingues
ou
multilingues
e
que
a
língua
oficial
do
país
em
que
residem
pode
não
ser
a
sua
língua
materna
.
Muttersprache(n): [bitte angeben]Sprache:SchriftlichMündliche
KommunikationMündlicher
VortragLeseverständnisHörverständnisSelbstbewertung(
So
oft
wie
nötig
wiederholen
.) [EU]
Língua
(s)
materna
(s): [indicar]Língua:Expressão
escritaInteracção
oralExpressão
oralCompreensão
escritaCompreensão
oralAuto-avaliação
(Repetir
as
vezes
necessárias
)
Muttersprache(n)
des
Triebfahrzeugführers
gemäß
der
in
dem
Mitgliedstaat
verwendeten
Klassifizierung
[EU]
Língua
(s)
materna
(s)
do
maquinista
,
segundo
a
classificação
em
vigor
no
Estado-Membro
ZWEITE
AM
BESTEN
BEHERRSCHTE
SPRACHE
(
OHNE
MUTTERSPRACHE
) [EU]
MELHOR
LÍNGUA
[ALÉM DA(S) LÍNGUA(S) MATERNA(S)]
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Muttersprache":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners