A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
16 results for Motorseglern
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
500
Flugstunden
als
Pilot
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
haben
[EU]
Ter
completado
500
horas
de
voo
como
pilotos
em
planadores
ou
motoplanadores
;
Befähigungsüberprüfungen
für
die
Verlängerung
der
SPL-Rechte
für
den
gewerblichen
Betrieb
,
sofern
der
Prüfer
mindestens
300
Flugstunden
als
Pilot
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
hat
,
davon
mindestens
90
Stunden
Flugausbildung
[EU]
Verificações
de
proficiência
para
a
extensão
dos
privilégios
da
SPL
a
comerciais
,
desde
que
o
examinador
tenha
cumprido
300
horas
de
voo
como
piloto
em
planadores
ou
motoplanadores
,
das
quais
90
horas
de
instrução
de
voo
Bewerber
um
eine
LAPL(S)
müssen
mindestens
15
Stunden
Flugausbildung
in
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
haben
;
der
Unterricht
muss
mindestens
Folgendes
einschließen:
[EU]
Os
requerentes
de
uma
LAPL
(S)
devem
ter
realizado
pelo
menos
1cinco
horas
de
instrução
de
voo
em
planadores
,
ou
motoplanadores
,
incluindo
pelo
menos:
Bewerber
um
eine
SPL
müssen
mindestens
15
Stunden
Flugausbildung
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
haben
;
dies
schließt
zumindest
die
Anforderungen
von
FCL
.110.S
ein
. [EU]
Os
requerentes
de
uma
SPL
devem
ter
realizado
pelo
menos
15
horas
de
instrução
de
voo
em
planadores
,
ou
motoplanadores
,
incluindo
pelo
menos
os
requisitos
especificados
em
FCL
.110.S.
Die
Rechte
des
Inhabers
einer
LAPL
für
Segelflugzeuge
bestehen
darin
,
als
PIC
auf
Segelflugzeugen
und
Motorseglern
tätig
zu
sein
. [EU]
Os
privilégios
do
titular
de
uma
LAPL
para
planadores
habilitam-no
a
desempenhar
funções
em
planadores
e
motoplanadores
.
Die
Rechte
eines
FIE
auf
Segelflugzeugen
,
Motorseglern
,
Ballonen
und
Luftschiffen
bestehen
in
der
Durchführung
von
Kompetenzbeurteilungen
für
die
Erteilung
,
Verlängerung
oder
Erneuerung
von
Lehrberechtigungen
für
die
betreffende
Luftfahrzeugkategorie
,
sofern
er
Inhaber
des
entsprechenden
Lehrberechtigung
ist
. [EU]
Os
privilégios
de
um
FIE
para
planadores
,
aeronaves
de
descolagem
vertical
,
balões
e
aeróstatos
habilitam-no
a
conduzir
avaliações
de
competências
para
a
emissão
,
revalidação
ou
renovação
de
certificados
de
instrutor
na
categoria
de
aeronave
aplicável
,
desde
que
seja
titular
do
certificado
de
instrutor
pertinente
.
Die
Rechte
für
den
Inhaber
einer
SPL
bestehen
darin
,
als
PIC
auf
Segelflugzeugen
und
Motorseglern
tätig
zu
sein
. [EU]
Os
privilégios
do
titular
de
uma
SPL
habilitam-no
a
desempenhar
funções
como
PIC
em
planadores
e
motoplanadores
.
dürfen
nur
Fluggäste
befördern
,
wenn
sie
nach
der
Erteilung
der
Lizenz
mindestens
10
Stunden
Flugzeit
oder
30
Starts
als
PIC
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
haben
[EU]
Apenas
podem
transportar
passageiros
depois
de
completarem
,
após
a
emissão
da
licença
,
pelo
menos
10
horas
de
voo
ou
30
lançamentos
como
PIC
em
planadores
ou
motoplanadores
Inhaber
einer
LAPL(S)
dürfen
die
mit
ihrer
Lizenz
verbundenen
Rechte
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
nur
ausüben
,
wenn
sie
in
den
letzten
24
Monaten
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
,
außer
TMG
,
mindestens
Folgendes
absolviert
haben:
[EU]
Os
titulares
de
uma
LAPL
(S)
apenas
podem
exercer
os
privilégios
da
sua
licença
em
planadores
ou
motoplanadores
se
,
nos
últimos
24
meses
,
tiverem
realizado
em
planadores
ou
motoplanadores
,
com
excepção
de
TMG
,
pelo
menos:
Inhaber
einer
LAPL(S)
dürfen
nur
Fluggäste
befördern
,
wenn
sie
nach
der
Erteilung
der
Lizenz
10
Stunden
Flugzeit
oder
30
Starts
als
PIC
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
haben
. [EU]
Os
titulares
de
uma
LAPL
(S)
só
poderão
transportar
passageiros
depois
de
completarem
,
após
a
emissão
da
licença
,
10
horas
de
voo
ou
30
lançamentos
como
PIC
em
planadores
ou
motoplanadores
.
nach
der
Erteilung
der
Lizenz
75
Stunden
Flugzeit
oder
200
Starts
als
PIC
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
haben
[EU]
completarem
,
após
a
emissão
da
licença
,
pelo
menos
75
horas
de
voo
ou
200
lançamentos
como
PIC
em
planadores
ou
motoplanadores
praktischen
Prüfungen
für
die
Verlängerung
der
SPL-
oder
LAPL(S)-Rechte
für
den
gewerblichen
Betrieb
von
TMGs
,
sofern
der
Prüfer
mindestens
300
Flugstunden
als
Pilot
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
hat
,
davon
mindestens
50
Stunden
Flugausbildung
auf
TMGs
. [EU]
Provas
de
perícia
para
a
extensão
dos
privilégios
da
SPL
ou
da
LAPL
(S) a
TMG
,
desde
que
o
examinador
tenha
cumprido
pelo
menos
300
horas
de
voo
como
piloto
em
planadores
ou
motoplanadores
,
das
quais
50
horas
de
instrução
de
voo
em
TMG
.
praktischen
Prüfungen
und
Befähigungsüberprüfungen
für
die
SPL
und
die
LAPL(S),
sofern
der
Prüfer
mindestens
300
Flugstunden
als
Pilot
auf
Segelflugzeugen
oder
Motorseglern
absolviert
hat
,
davon
mindestens
150
Stunden
oder
300
Starts
als
Flugausbildung
[EU]
Provas
de
perícia
e
verificações
de
proficiência
para
a
SPL
e a
LAPL
(S),
desde
que
o
examinador
tenha
cumprido
pelo
menos
300
horas
de
voo
como
piloto
em
planadores
ou
motoplanadores
,
das
quais
150
horas
ou
300
lançamentos
em
instrução
de
voo
"Reisemotorsegler"
(
Touring
Motor
Glider
,
TMG
)
bezeichnet
eine
bestimmte
Klasse
von
Motorseglern
mit
einem
fest
montierten
,
nicht
einziehbaren
Triebwerk
und
einem
nicht
versenkbaren
Propeller
. [EU]
«Motoplanador
(TMG
–
;
Touring
Motor
Glider
)»,
uma
classe
específica
de
planador
motorizado
que
tem
um
motor
integrado
e
não
retráctil
e
uma
hélice
não
retráctil
.
Segelflugzeugen
und
Motorseglern
[EU]
Planadores
com
e
sem
motor
um
bei
Luftfahrzeugen
,
die
gemäß
dem
vorliegenden
Abschnitt
zu
zertifizieren
sind
,
nicht
aber
bei
i)
Heißluftballonen
,
gasgefüllten
Freiballonen
,
gasgefüllten
Fesselballonen
,
Segelflugzeugen
und
Motorseglern
oder
ii
)
Luftschiffen
und
Flugzeugen
mit
einer
maximalen
Startmasse
(
MTOM
)
von
bis
zu
2722
kg
,
feststellen
zu
können
,
ob
ausreichende
Sicherheit
dafür
besteht
,
dass
das
Luftfahrzeug
und
dessen
Bau-
und
Ausrüstungsteile
zuverlässig
sind
und
einwandfrei
arbeiten
." [EU]
para
a
certificação
de
aeronaves
ao
abrigo
da
presente
secção
,
com
excepção
de:
i)
balões
de
ar
quente
,
balões
livres
ou
cativos
a
gás
,
planadores
com
e
sem
motor
, e
ii
)
aeróstatos
e
aeronaves
com
uma
massa
máxima
à
descolagem
de
2722
kg
ou
inferior
,
para
determinar
se
existe
garantia
razoável
de
que
a
aeronave
e
as
suas
peças
e
equipamentos
são
fiáveis
e
funcionam
devidamente
.»
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Motorseglern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners