A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
31 results for Monitoringausschusses
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Anpassungen
der
Finanztabelle
des
gemeinsamen
operationellen
Programms
,
die
ausschließlich
zur
Übertragung
von
Gemeinschaftsmitteln
von
einer
Priorität
auf
eine
andere
dienen
und
20
%
der
ursprünglich
für
die
einzelnen
Prioritäten
vorgesehenen
Beträge
nicht
übersteigen
,
können
von
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
mit
vorheriger
Zustimmung
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
direkt
vorgenommen
werden
. [EU]
As
adaptações
do
quadro
financeiro
do
programa
operacional
conjunto
que
impliquem
unicamente
uma
simples
transferência
de
uma
prioridade
para
outra
de
fundos
comunitários
num
montante
máximo
correspondente
a
20
%
dos
montantes
iniciais
previstos
para
cada
prioridade
podem
ser
efectuadas
directamente
pela
autoridade
de
gestão
comum
,
após
acordo
prévio
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
.
Arbeitsweise
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
[EU]
Funcionamento
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
Auf
begründetes
Ersuchen
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
oder
auf
Initiative
der
Kommission
kann
das
gemeinsame
operationelle
Programm
im
Einvernehmen
mit
dem
gemeinsamen
Monitoringausschuss
erneut
geprüft
und
in
den
folgenden
Fällen
bei
Bedarf
geändert
werden:
[EU]
Mediante
pedido
fundamentado
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
ou
por
iniciativa
da
Comissão
com
o
acordo
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
,
os
programas
operacionais
conjuntos
podem
ser
reexaminados
e,
se
necessário
,
revistos
nos
casos
seguintes:
Auf
der
Grundlage
der
Monitoring-
,
Rechnungsprüfungs-
und
Evaluierungsergebnisse
kann
die
Kommission
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahme
des
Monitoringausschusses
die
Beträge
und
Bedingungen
des
ursprünglichen
EPD
von
sich
aus
oder
auf
Vorschlag
des
betreffenden
ÜLG
vor
dem
Hintergrund
des
jeweiligen
Bedarfs
und
unter
Berücksichtigung
der
für
dieses
ÜLG
verfügbaren
neuesten
statistischen
Daten
anpassen
. [EU]
Com
base
nos
resultados
do
acompanhamento
,
das
auditorias
e
das
avaliações
e
tendo
em
conta
as
observações
do
comité
de
acompanhamento
, a
Comissão
pode
adaptar
os
montantes
e
as
condições
fixados
no
DOCUP
inicial
,
por
sua
própria
iniciativa
ou
sob
proposta
do
PTU
em
questão
,
em
função
das
necessidades
,
resultados
e
dados
estatísticos
mais
recentes
disponíveis
relativos
ao
PTU
em
questão
.
Aufgaben
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
[EU]
Funções
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
Bei
grenzübergreifenden
Programmen
,
die
nach
der
Übergangsregelung
des
Artikels
99
durchgeführt
werden
,
nimmt
der
gemischte
Monitoringausschuss
für
die
begünstigten
Länder
,
in
denen
die
Hilfe
dezentral
durchgeführt
wird
,
die
Aufgaben
des
sektoralen
Monitoringausschusses
nach
Artikel
59
wahr
. [EU]
No
caso
de
um
programa
transfronteiriço
que
seja
executado
de
acordo
com
as
disposições
transitórias
a
que
se
refere
o
artigo
99
.o e
que
tenha
como
beneficiários
países
em
que
a
assistência
é
executada
numa
base
descentralizada
, o
comité
misto
de
acompanhamento
desempenha
as
funções
do
comité
de
acompanhamento
sectorial
a
que
se
refere
o
artigo
59
.o
den
jährlichen
Durchführungsbericht
auszuarbeiten
und
nach
Einholung
der
Genehmigung
des
Monitoringausschusses
der
Kommission
vorzulegen
[EU]
Elabora
e
apresenta
o
relatório
anual
de
execução
à
Comissão
,
após
obter
a
aprovação
do
comité
de
acompanhamento
Der
Vorsitzende
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
übt
die
Schiedsfunktion
aus
und
leitet
die
Beratungen
. [EU]
O
presidente
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
assegura
o
papel
de
árbitro
e
conduz
os
debates
.
Die
bevollmächtigten
Mitglieder
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
beschließen
einstimmig
dessen
Geschäftsordnung
. [EU]
Os
membros
mandatados
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
adoptam
por
unanimidade
o
seu
regulamento
interno
.
Die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
ist
verpflichtet
,
sich
zu
vergewissern
,
dass
die
Entscheidungen
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
im
Einklang
mit
diesen
Regeln
getroffen
werden
. [EU]
A
autoridade
de
gestão
é
encarregada
de
se
assegurar
que
as
decisões
do
comité
de
acompanhamento
estão
em
conformidade
com
essas
regras
.
Die
Kommission
nimmt
an
den
Arbeiten
des
gemischten
Monitoringausschusses
beratend
teil
. [EU]
A
Comissão
participa
nos
trabalhos
do
comité
misto
de
acompanhamento
a
título
consultivo
.
Die
Kommission
nimmt
an
den
Arbeiten
des
sektoralen
Monitoringausschusses
teil
. [EU]
A
Comissão
participa
nos
trabalhos
do
comité
de
controlo
sectorial
.
Die
Kommission
verfolgt
die
Durchführung
eines
jeden
Programms
,
indem
sie
gegebenenfalls
an
den
Sitzungen
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
teilnimmt
,
sowie
mit
Hilfe
der
Berichte
,
die
ihr
von
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
vorgelegt
werden
. [EU]
A
Comissão
deve
acompanhar
a
execução
de
cada
programa
através
da
sua
eventual
participação
no
comité
de
acompanhamento
conjunto
e
mediante
os
relatórios
que
lhe
são
apresentados
pela
autoridade
de
gestão
comum
.
Die
Kommission
wird
zu
jeder
Sitzung
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
zum
gleichen
Zeitpunkt
wie
die
Teilnehmer
eingeladen
und
über
die
Ergebnisse
der
Arbeiten
unterrichtet
. [EU]
A
Comissão
é
convidada
para
cada
reunião
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
ao
mesmo
tempo
que
os
participantes
e é
informada
dos
resultados
dos
trabalhos
.
Die
teilnehmenden
Länder
können
jedoch
auch
mit
Zustimmung
der
Europäischen
Kommission
einvernehmlich
grenzübergreifende
Investitionsprojekte
von
bedeutendem
Umfang
festlegen
,
für
die
keine
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
durchgeführt
wird:
In
diesem
Fall
müssen
die
betreffenden
Projekte
,
die
mit
den
Prioritäten
und
Maßnahmen
des
Programms
im
Einklang
stehen
und
für
die
eigens
ein
entsprechendes
Budget
vorgesehen
ist
,
explizit
in
dem
Programm
genannt
oder
Gegenstand
eines
späteren
Beschlusses
des
in
den
Artikeln
11
bis
13
beschriebenen
gemeinsamen
Monitoringausschusses
sein
. [EU]
No
entanto
,
os
países
participantes
podem
igualmente
,
de
acordo
com
a
Comissão
Europeia
,
identificar
,
conjuntamente
,
projectos
de
investimentos
transfronteiriços
com
amplitude
significativa
que
não
serão
objecto
de
convites
à
apresentação
de
propostas:
nesse
caso
,
esses
projectos
devem
ser
especificamente
mencionados
no
programa
ou
ser
objecto
de
uma
decisão
ulterior
por
parte
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
referido
nos
artigos
11
.o a
13
.o,
desde
que
sejam
coerentes
com
as
prioridades
e
medidas
do
programa
e
exista
um
orçamento
especificamente
previsto
para
esse
efeito
.
die
Veranstaltung
der
ersten
Sitzungen
des
Monitoringausschusses
,
in
denen
auch
die
Partnerländer
vertreten
sind
,
die
die
Finanzierungsvereinbarung
noch
nicht
unterzeichnet
haben
[EU]
As
primeiras
reuniões
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
,
incluindo
os
representantes
dos
países
parceiros
que
ainda
não
tenham
assinado
a
convenção
de
financiamento
Die
Verzichtentscheidung
muss
begründet
werden
und
bedarf
der
vorherigen
Genehmigung
seitens
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
und
der
Kommission
. [EU]
A
decisão
de
renúncia
deve
ser
motivada
e
apresentada
para
acordo
prévio
ao
comité
de
acompanhamento
conjunto
e à
Comissão
.
Ein
Vertreter
der
Kommission
und
der
nationale
IPA-Koordinator
führen
gemeinsam
den
Vorsitz
in
den
Sitzungen
des
IPA-
Monitoringausschusses
. [EU]
O
representante
da
Comissão
e o
coordenador
nacional
do
IPA
presidem
conjuntamente
às
reuniões
do
comité
de
acompanhamento
do
IPA
.
es
gibt
die
Zusammensetzung
des
gemeinsamen
Monitoringausschusses
im
Einklang
mit
Artikel
11
dieser
Verordnung
an
[EU]
Refere
a
composição
do
comité
de
acompanhamento
conjunto
em
conformidade
com
o
disposto
no
artigo
11
.o
do
presente
regulamento
Gemeinsame
Aufgaben
der
operativen
Strukturen
und
des
gemischten
Monitoringausschusses
[EU]
Funções
partilhadas
pelas
estruturas
operacionais
e
pelo
comité
misto
de
acompanhamento
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Monitoringausschusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners