A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2 results for Mindestrentenalter
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Das
Personalstatut
der
RATP
legt
die
Grundsätze
für
die
Einstufung
der
Mitarbeiter
sowie
Bestimmungen
für
bestimmte
Situationen
fest
,
darunter:die
Beendigung
des
Beschäftigungsverhältnisses
,
mit
Vorschriften
für
den
Fall
der
Kündigung
,
Entlassung
oder
Abberufung
;Urlaub (
Jahresurlaub
,
Sonderurlaub
aus
familiären
Gründen
usw
.);Beförderungsbedingungen.Vor
der
Reform
des
Sonderrentensystems
sah
das
Personalstatut
der
RATP
in
Artikel
51
unter
Bezugnahme
auf
die
Rentenregelung
auch
die
Bedingungen
für
das
Mindestrentenalter
vor
. [EU]
O
estatuto
do
pessoal
da
RATP
define
os
princípios
de
classificação
dos
trabalhadores
e
as
disposições
relativas
,
designadamente
,
às
seguintes
situações:cessação
de
funções
,
precisando
as
regras
a
aplicar
em
caso
de
demissão
,
despedimento
ou
destituição
;licenças (férias
anuais
,
licenças
especiais
de
ordem
familiar
,
etc
.);promoções.Anteriormente à
reforma
do
regime
especial
de
pensões
, o
estatuto
do
pessoal
da
RATP
previa
igualmente
(artigo
51
.o)
as
condições
de
passagem
à
reforma
,
com
base
no
regulamento
existente
na
matéria
.
Eine
Ausnahme
vom
gesetzlichen
Mindestrentenalter
(
58
Jahre
)
erfordere
eine
Ermessensentscheidung
der
Verwaltung
,
ohne
die
sämtliche
in
Charleroi
beschäftigten
Arbeitnehmer
von
Carsid
übernommen
werden
müssten
oder
ihr
Arbeitgeber
die
gesamte
Belastung
für
ihren
Vorruhestand
tragen
müsste
. [EU]
Segundo
a
Corus
, a
derrogação
à
idade
mínima
legal
de
reforma
(58
anos
)
passa
por
uma
decisão
administrativa
arbitrária
,
sem
o
que
todos
os
trabalhadores
da
unidade
de
Charleroi
deverão
ser
readmitidos
pela
Carsid
ou
o
seu
empregador
deverá
suportar
a
totalidade
dos
encargos
da
sua
reforma
antecipada
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mindestrentenalter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners