A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for Milchvieh
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Analyse
der
Auswirkungen
der
SBV-Infektion
auf
die
Gesundheit
und
Produktivität
von
Milchvieh
und
dessen
Nachkommen
sowie
der
Möglichkeit
einer
vertikalen
Übertragung
. [EU]
Análise
do
impacto
da
infeção
pelo
VSB
sobre
a
saúde
e a
produtividade
dos
bovinos
leiteiros
,
respetiva
descendência
e a
possibilidade
de
transmissão
vertical
.
Bei
Milchvieh
ist
für
eine
Höchstdauer
von
drei
Monaten
in
der
frühen
Laktationsphase
eine
Verringerung
dieses
Prozentsatzes
auf
50
%
zulässig
. [EU]
É
permitida
a
redução
dessa
percentagem
para
50
%
no
que
diz
respeito
aos
animais
em
produção
leiteira
,
durante
um
período
máximo
de
três
meses
,
no
início
da
lactação
.
Der
Eintrag
für
diese
Stoffe
sollte
auf
Milchvieh
erweitert
werden
. [EU]
A
entrada
para
aquelas
substâncias
deverá
ser
alargada
por
forma
a
abranger
as
vacas
leiteiras
.
Der
Name
'Boerenkaas'
(
'Bauernkäse'
)
ist
speziell
mit
dem
Erzeugnis
verknüpft
,
das
traditionell
auf
dem
Bauernhof
aus
Rohmilch
zubereitet
wird
,
die
überwiegend
vom
eigenen
Milchvieh
stammt
. [EU]
O
nome
"Boerenkaas"
está
especificamente
ligado
a
um
produto
fabricado
tradicionalmente
na
exploração
a
partir
de
leite
cru
proveniente
principalmente
dos
animais
da
própria
exploração
.
Im
Zusammenhang
mit
der
Schlachtung
werden
nicht
abgesetzte
Tiere
,
laktierendes
Milchvieh
,
weibliche
Tiere
,
die
während
des
Transports
ein
Junges
geboren
haben
,
und
Tiere
,
die
in
Containern
angeliefert
wurden
,
prioritär
gegenüber
anderen
Tieren
behandelt
. [EU]
Para
efeitos
de
abate
,
os
animais
não
desmamados
,
os
animais
leiteiros
em
período
de
lactação
,
as
fêmeas
que
tenham
parido
durante
a
viagem
e
os
animais
transportados
em
contentores
têm
prioridade
em
relação
a
outros
tipos
de
animais
.
laktierendes
Milchvieh
zumindest
alle
zwölf
Stunden
gemolken
wird
[EU]
Ordenhar
os
animais
leiteiros
a
intervalos
não
superiores
a
12
horas
Milchvieh
-
Ackerbauverbundbetriebe
[EU]
Explorações
mistas
de
bovinos
leiteiros
com
culturas
arvenses
Mischfuttermittel
für
Milchvieh
[EU]
Alimentos
compostos
para
o
gado
leiteiro
Nach
Prüfung
eines
Antrags
auf
die
Festsetzung
von
Rückstandshöchstmengen
für
Natriumnitrit
bei
Milchvieh
wird
es
als
angemessen
erachtet
,
diesen
Stoff
für
Rinder
nur
zur
äußerlichen
Anwendung
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2377/90
aufzunehmen
. [EU]
No
seguimento
da
análise
de
um
pedido
de
estabelecimento
de
limites
máximos
de
resíduos
para
o
nitrito
de
sódio
nas
vacas
leiteiras
,
considerou-se
apropriado
incluir
esta
substância
no
anexo
II
do
Regulamento
(CEE) n.o
2377/90
no
que
diz
respeito
à
espécie
bovina
,
exclusivamente
para
uso
tópico
.
Rinder
=
P45
(
Milchvieh
) + 3.02.02. [EU]
Bovinos
=
P45
(bovinos
leiteiros
) + 3.02.02.
Viehhaltungsverbundbetriebe:
Veredlung
und
Milchvieh
[EU]
Explorações
de
polipecuária:
granívoros
e
bovinos
leiteiros
Viehhaltungsverbundbetriebe:
Veredlung
und
Milchvieh
[EU]
Explorações
de
polipecuária:
granívoros
e
bovinos
leiteiros
combinados
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Milchvieh":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners