A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for Milchfermenten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Abgesehen
von
einer
Teilentrahmung
sowie
dem
Zusatz
von
Lab
,
Milchfermenten
oder
Salz
(
Natriumchlorid
)
darf
der
Milch
nichts
zugesetzt
oder
entzogen
werden
. [EU]
À
excepção
de
uma
desnatação
parcial
,
da
adição
de
coalho
,
de
fermentos
lácticos
ou
de
sal
(cloreto
de
sódio
), é
proibido
acrescentar
ou
extrair
o
que
quer
que
seja
a
esse
leite
.
anstatt
"Abgesehen
von
einer
Teilentrahmung
sowie
dem
Zusatz
von
Lab
,
Milchfermenten
oder
abschließend
zugelassenen
Herstellungshilfsstoffen
darf
der
Milch
nichts
zugesetzt
oder
entzogen
werden
." [EU]
em
vez
de
«À
excepção
de
uma
desnatação
parcial
,
da
adição
de
coalho
,
de
fermentos
lácticos
ou
de
auxiliares
de
fabrico
previstos
limitativamente
, é
proibido
acrescentar
ou
extrair
o
que
quer
que
seja
a
esse
leite
.»
Die
Milch
kann
wärmebehandelt
sein
und
gegebenenfalls
mit
Kulturen
von
autochtonen
,
manchmal
durch
Stämme
aus
dem
Erzeugungsgebiet
ergänzten
Milchfermenten
beimpft
werden
. [EU]
O
leite
pode
ser
submetido
a
tratamento
térmico
e
inoculação
com
culturas
de
fermentos
lácteos
autóctones
,
por
vezes
completados
por
estirpes
provenientes
da
zona
de
produção
.
muss
es
heißen
"Abgesehen
von
einer
Teilentrahmung
sowie
dem
Zusatz
von
Lab
,
Milchfermenten
,
Salz
oder
Wasser
zum
Waschen
des
Bruchs
darf
der
Milch
während
der
Herstellung
nichts
zugesetzt
oder
entzogen
werden
." [EU]
deve
ler-se
«À
excepção
de
uma
desnatação
parcial
,
da
adição
de
coalho
,
de
fermentos
lácticos
,
de
sal
e
de
água
para
a
lavagem
da
coalhada
, é
proibido
acrescentar
ou
extrair
,
durante
o
fabrico
, o
que
quer
que
seja
a
esse
leite
.»
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Milchfermenten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners