A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for Mikro-DCD
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Da
die
chinesischen
Hersteller
kein
sogenanntes
Mikro-DCD
ausführten
,
wurde
dieser
Warentyp
von
der
Berechnung
der
Preisunterbietung
ausgenommen
. [EU]
Uma
vez
que
os
produtores
chineses
não
exportaram
a
chamada
micro-DCD
,
este
tipo
foi
excluído
do
cálculo
da
subcotação
dos
preços
.
Der
Rest
,
das
sogenannte
Mikro-DCD
,
hat
eine
kleinere
Partikelgröße
. [EU]
O
remanescente
, a
chamada
microdicianodiamida
, é
constituída
por
partículas
mais
pequenas
.
Die
bei
diesen
Verkäufen
erzielten
Preise
lagen
jedoch
durchgehend
deutlich
unter
den
Produktionskosten
,
mit
Ausnahme
der
sehr
gewinnbringenden
Verkäufe
von
Mikro-DCD
,
das
zwischen
0 %
und
10
%
der
Gesamtverkäufe
(
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
werden
keine
genauen
Daten
angegeben
)
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
ausmacht
. [EU]
Contudo
,
estas
vendas
foram
efectuadas
de
forma
sistemática
a
preços
significativamente
abaixo
dos
custos
de
produção
,
com
excepção
das
vendas
de
micro-DCD
,
que
representam
entre
0 % e
10
%
das
vendas
totais
(não é
indicado
um
número
preciso
por
razões
de
confidencialidade
)
no
mercado
comunitário
,
que
eram
muito
rentáveis
.
Dies
zeigt
,
dass
es
trotz
der
scharfen
Konkurrenz
durch
die
chinesischen
Ausführer
auch
auf
Märkten
außerhalb
der
Gemeinschaft
eine
starke
Nachfrage
nach
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestelltem
DCD
gibt
,
und
das
,
obwohl
seine
Preise
deutlich
über
denen
der
chinesischen
Ausführer
liegen
,
wenngleich
sich
die
höheren
Durchschnittspreise
,
wie
vorstehend
erläutert
,
durch
die
höheren
Preise
für
Mikro-DCD
erklären
lassen
. [EU]
Isto
mostra
que
,
apesar
da
concorrência
feroz
dos
exportadores
chineses
também
em
mercados
fora
da
Comunidade
,
existe
uma
procura
forte
da
DCD
produzida
pela
indústria
comunitária
,
mesmo
a
preços
bem
acima
dos
dos
exportadores
chineses
,
embora
,
tal
como
explicado
anteriormente
,
os
preços
médios
mais
elevados
possam
ser
explicados
pelos
preços
mais
elevados
obtidos
para
a
micro-DCD
.
Die
Tatsache
jedoch
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
2001
leichte
Gewinne
erzielte
und
dass
auch
die
Verkäufe
des
Warentyps
(
Mikro-DCD
),
der
von
den
chinesischen
Herstellern
nicht
ausgeführt
wird
,
gewinnbringend
sind
,
beweist
eindeutig
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
sich
unter
normalen
Wettbewerbsbedingungen
in
einer
weitaus
besseren
Lage
befinden
könnte
und
dass
die
Verluste
in
diesem
Umfang
daher
nicht
rein
strukturell
bedingt
sind
. [EU]
Não
obstante
, o
facto
de
a
IC
ter
registado
um
pequeno
lucro
em
2001
e
também
de
ser
rentável
no
tipo
do
produto
(micro-DCD)
que
não
é
exportado
pelos
produtores
chineses
mostra
claramente
que
,
em
condições
de
concorrência
normais
, a
IC
poderia
encontrar-se
em
muito
melhor
situação
,
pelo
que
a
dimensão
do
prejuízo
não
pode
ser
meramente
estrutural
.
Die
Verkäufe
von
sogenanntem
Mikro-DCD
,
das
von
den
chinesischen
Herstellern
nicht
ausgeführt
wird
,
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
mussten
bei
der
Berechnung
der
Preisunterbietung
unberücksichtigt
bleiben
. [EU]
As
vendas
da
IC
da
chamada
micro-DCD
,
que
não
é
exportada
pelos
produtores
chineses
,
tiveram
de
ser
excluídas
ao
calcular
a
subcotação
.
Es
ist
allerdings
darauf
hinzuweisen
,
dass
in
diesen
Preisen
auch
die
Preise
für
Mikro-DCD
enthalten
sind
,
für
das
es
keine
Konkurrenz
durch
die
ausführenden
Hersteller
in
der
VR
China
gibt
und
für
das
höhere
Preise
erzielt
werden
können
. [EU]
Note-se
,
contudo
,
que
estes
preços
incluem
igualmente
a
micro-DCD
,
para
a
qual
não
existe
concorrência
dos
produtores-exportadores
chineses
e
podem
ser
obtidos
preços
mais
elevados
.
Es
ist
jedoch
zu
bedenken
,
dass
in
diesen
Preisen
auch
die
Preise
für
Mikro-DCD
enthalten
sind
,
bei
dem
es
keine
Konkurrenz
durch
die
VR
China
gibt
und
für
das
weitaus
höhere
Preise
gezahlt
werden
. [EU]
Contudo
,
deve
ter-se
presente
que
estes
preços
incluem
a
micro-DCD
,
para
a
qual
não
existe
concorrência
da
RPC
e
que
tem
um
preço
muito
mais
elevado
.
Für
den
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
den
gedumpten
Einfuhren
und
der
Verschlechterung
der
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
dürfte
außerdem
die
Tatsache
sprechen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
mit
demjenigen
Warentyp
(
Mikro-DCD
)
Gewinne
erzielt
,
für
den
es
keine
Einfuhren
aus
der
VR
China
gibt
,
während
er
schwere
Verluste
mit
dem
DCD-Standardtyp
hinnehmen
muss
,
bei
dem
er
dem
unlauteren
Wettbewerb
aus
der
VR
China
ausgesetzt
ist
. [EU]
O
nexo
de
causalidade
entre
as
importações
objecto
de
dumping
e a
deterioração
da
situação
económica
da
IC
parece
ser
ainda
reforçado
pelo
facto
de
a
IC
ser
rentável
no
tipo
de
DCD
(micro-DCD)
em
que
não
há
importações
chinesas
ao
passo
que
regista
prejuízos
consideráveis
no
tipo
de
DCD
corrente
,
onde
enfrenta
a
concorrência
desleal
da
RPC
.
So
werden
die
durchschnittlichen
jährlichen
Verkaufspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
die
Schwankungen
der
Verkaufsvolumen
und
der
Preise
von
Standard-DCD
und
Mikro-DCD
beeinflusst
. [EU]
Desta
forma
,
os
preços
de
venda
anuais
médios
da
IC
são
afectados
pela
variação
do
volume
de
vendas
e
dos
preços
da
DCD
de
tipo
corrente
e
da
micro-DCD
,
respectivamente
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mikro-DCD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners