A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
47 results for Mietmethode
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Als
nächster
Punkt
ist
die
Frage
zu
erörtern
,
ob
die
Anwendung
der
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
auf
BT
und
Kingston
diesen
Unternehmen
im
Vergleich
zu
ihren
Wettbewerbern
,
die
nach
der
Mietmethode
bewertet
werden
,
einen
Vorteil
gewährt
. [EU]
A
questão
a
considerar
em
seguida
consiste
em
saber
se
a
aplicação
do
método
R&D
à
BT
e à
Kingston
confere
uma
vantagem
a
estas
empresas
em
relação
aos
seus
concorrentes
que
são
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
.
Anhand
von
Referenzwerten
tatsächlich
gezahlter
Mieten
hat
die
VOA
die
jährliche
Steuer
nach
der
Mietmethode
auf
1200
GBP
pro
km
eines
Paars
optischer
Glasfaserkabel
im
Einzugsbereich
von
London
und
1000
GBP
pro
km
in
anderen
Teilen
des
Vereinigten
Königreichs
für
den
Zeitraum
2000
bis
2005
festgesetzt
. [EU]
Com
base
nos
parâmetros
de
referência
que
são
os
alugueres
pagos
na
prática
, a
VOA
fixou
o
imposto
anual
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
em
1200
libras
esterlinas
por
km
de
par
de
fibras
ópticas
na
área
metropolitana
de
Londres
e
em
1000
libras
esterlinas
por
km
noutras
regiões
do
Reino
Unido
para
o
período
2000-2005
.
Auch
die
Möglichkeit
der
Anwendung
der
Mietmethode
auf
die
Teile
des
Immobiliarvermögens
von
BT
oder
Kingston
,
für
die
ein
Mietnachweis
möglich
ist
,
und
der
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
auf
den
Rest
wurde
von
der
VOA
ausgeschlossen
. [EU]
No
que
se
refere
à
possibilidade
de
aplicar
o
método
de
aluguer
a
vectores
dos
bens
tributáveis
da
BT
ou
da
Kingston
em
relação
às
quais
se
disponham
de
dados
em
matéria
de
aluguer
,
aplicando-se
o
método
R&D
ao
resto
,
tal
foi
igualmente
excluído
pela
VOA
.
Aufgrund
dieser
Bewertungsmethode
und
im
Gegensatz
zu
den
nach
der
Mietmethode
bewerteten
Telekommunikationsbetreibern
wird
BT
auch
auf
unbeschaltete
Glasfaserkabel
besteuert
,
da
davon
ausgegangen
wird
,
dass
einige
dieser
unbeschalteten
Glasfaserkabel
im
Laufe
des
folgenden
fünfjährigen
Bewertungszeitraums
angeschlossen
werden
. [EU]
Com
efeito
,
em
virtude
deste
método
de
avaliação
, e
contrariamente
aos
outros
operadores
de
telecomunicações
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
, a
BT
é
tributada
igualmente
sobre
as
fibras
não
operacionais
,
partindo-se
da
premissa
que
tais
fibras
passarão
a
estar
operacionais
durante
os
cinco
anos
do
período
de
avaliação
.
Außerdem
gewährte
die
VOA
nach
der
Mietmethode
bewerteten
Glasfaseranbietern
im
Jahre
2001
eine
so
genannte
"Überangebotsermäßigung"
in
Form
eines
15
%igen
Abschlags
auf
den
steuerpflichtigen
Wert
ab
1.
April
2001
und
eines
25
%igen
Abschlags
ab
1.
April
2002
. [EU]
Além
disso
,
em
2001
, a
VOA
concedeu
uma
denominada
«bonificação
por
excesso
de
oferta»
(«oversupply
allowance»
)
aos
fornecedores
de
fibras
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
,
equivalente
a
um
desconto
de
15
%
sobre
o
valor
tributável
,
válida
a
partir
de
1
de
Abril
de
2001
, e
de
25
% a
partir
de
1
de
Abril
de
2002
.
Außerdem
habe
die
Mietmethode
progressive
Auswirkungen
auf
die
Steuerverbindlichkeiten
von
Betreibern
. [EU]
Considera
também
que
o
método
de
aluguer
tem
um
efeito
progressivo
sobre
a
dívida
fiscal
dos
operadores
.
Außerdem
muss
sie
prüfen
,
ob
die
Anwendung
der
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
auf
BT
und
Kingston
diesen
Unternehmen
im
Vergleich
zu
ihren
Wettbewerbern
,
die
nach
der
Mietmethode
bewertet
werden
,
einen
Vorteil
verschafft
. [EU]
Deve
igualmente
considerar
se
a
aplicação
do
método
R&D
à
BT
e à
Kingston
confere
uma
vantagem
a
estas
empresas
em
relação
aos
seus
concorrentes
que
são
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
.
Beim
Nachweis
des
Vorliegens
eines
möglichen
Vorteils
für
BT
und
Kingston
gemäß
Buchstabe
a)
wird
angenommen
,
dass
die
Mietmethode
auf
BT
und
Kingston
anwendbar
ist
. [EU]
Demonstrar
a
existência
de
uma
eventual
vantagem
a
favor
da
BT
e
da
Kingston
segundo
o
raciocínio
exposto
na
alínea
a)
pressupõe
a
aplicação
do
método
de
aluguer
à
BT
e à
Kingston
.
Beim
Nachweis
des
Vorliegens
eines
Vorteils
für
BT
und
Kingston
gemäß
Buchstabe
b)
wäre
die
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
auf
eine
repräsentative
Stichprobe
von
Telekombetreibern
anzuwenden
,
die
nach
der
Mietmethode
bewertet
wurden
. [EU]
Demonstrar
a
existência
de
uma
eventual
vantagem
a
favor
da
BT
e
da
Kingston
segundo
o
raciocínio
exposto
na
alínea
b)
implicaria
aplicar
o
método
R&D
a
uma
amostra
representativa
de
operadores
de
telecomunicações
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
.
BT
erläutert
zunächst
,
dass
es
entgegen
den
Ausführungen
in
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
keine
Hierarchie
zwischen
den
Bewertungsmethoden
gibt
und
keinen
Grundsatz
,
nach
dem
die
Mietmethode
die
am
besten
geeignete
Methode
ist
,
wenn
ein
Mietnachweis
möglich
ist
. [EU]
A
BT
explicou
,
em
primeiro
lugar
,
que
contrariamente
ao
alegado
na
decisão
de
dar
início
a
um
procedimento
,
não
há
qualquer
hierarquia
aceite
entre
os
métodos
de
avaliação
e
que
não
prevalece
qualquer
princípio
segundo
o
qual
o
método
mais
adequado
,
sempre
que
existirem
dados
disponíveis
na
matéria
, é o
método
de
aluguer
.
Daraus
schließt
Vtesse
,
dass
die
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
zu
einer
niedrigeren
Bewertung
des
Immobiliarvermögens
von
BT
als
der
geführt
hat
,
die
sich
aus
der
Mietmethode
ergeben
hätte
. [EU]
Nessa
base
, a
Vtesse
conclui
que
o
método
R&D
resultou
numa
avaliação
inferior
dos
bens
tributáveis
da
BT
àquela
que
teria
sido
obtida
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
.
Das
Gleiche
gilt
für
die
Argumentation
von
Vtesse
bezüglich
eines
Vergleichs
zwischen
den
Preisen
der
Großhandelsdienstleistungen
von
BT
(
"WES"
)
und
den
Steuern
,
die
ein
nach
der
Mietmethode
bewerteter
Betreiber
zahlen
müsste
,
wenn
er
Glasfaserkabel
beschaltet
,
um
die
gleiche
Dienstleistung
zu
erbringen
. [EU]
Pode
aplicar-se
o
mesmo
raciocínio
ao
argumento
da
Vtesse
baseado
numa
comparação
entre
os
preços
da
BT
pelos
serviços
grossistas
de
extensão
(Wholesale
Extension
Services
-«WES»
) e a
contribuição
autárquica
a
pagar
por
um
operador
avaliado
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
caso
tornasse
operacionais
novas
fibras
ópticas
para
prestar
o
mesmo
serviço
.
Der
steuerpflichtige
Wert
der
Telekombetreiber
,
die
nach
der
Mietmethode
bewertet
werden
,
weist
nicht
die
gleichen
Schwankungen
auf
. [EU]
Os
valores
tributáveis
dos
operadores
de
telecomunicações
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
não
revelam
as
mesmas
oscilações
.
Die
britischen
Behörden
erklären
außerdem
,
dass
ein
bei
der
Anwendung
der
Mietmethode
auf
andere
Telekomanbieter
als
BT
und
Kingston
verwendeter
Mietnachweis
nicht
für
die
Bewertung
des
Immobiliarvermögens
dieser
beiden
Unternehmen
herangezogen
werden
kann
. [EU]
Por
outro
lado
,
as
Autoridades
britânicas
explicaram
que
os
dados
utilizados
quando
aplicam
o
método
de
aluguer
a
outros
operadores
de
telecomunicações
que
não
a
BT
e a
Kingston
não
podem
ser
utilizados
para
avaliar
os
bens
tributáveis
destas
duas
últimas
empresas
.
Die
Kommission
kommt
folglich
zu
dem
Ergebnis
,
dass
nicht
festgestellt
werden
kann
,
dass
der
steuerpflichtige
Wert
von
BT
und
Kingston
höher
gewesen
wäre
,
wenn
die
Mietmethode
auf
sie
angewandt
worden
wäre
. [EU]
Consequentemente
, a
Comissão
conclui
que
não
é
possível
estabelecer
que
os
valores
tributáveis
da
BT
e
da
Kingston
teriam
sido
superiores
caso
lhes
tivesse
sido
aplicado
o
método
de
aluguer
.
Dieses
Verfahren
wird
als
Vergleichsmiete-Methode
bezeichnet
.
Zur
Vereinfachung
werden
sowohl
die
Mietmethode
als
auch
die
Vergleichsmiete-Methode
in
dieser
Entscheidung
als
"
Mietmethode
"
bezeichnet
. [EU]
Por
razões
de
conveniência
,
tanto
o
método
do
aluguer
como
o
método
de
avaliação
comparativa
,
ambos
baseados
em
dados
de
mercado
sobre
o
aluguer
de
imóveis
,
serão
designados
na
presente
decisão
por
«método
de
aluguer»
.
Dieses
Verhältnis
ist
daher
für
die
Beurteilung
der
angeblichen
Diskrepanz
zwischen
den
Bewertungen
nach
der
Mietmethode
und
der
Einnahmen-
und
Ausgabenmethode
nicht
unmittelbar
relevant
. [EU]
Por
conseguinte
,
este
rácio
não
é
directamente
relevante
para
apreciar
a
alegada
discrepância
entre
as
avaliações
realizadas
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
e
do
método
R&D
.
Diese
Vermögensgegenstände
konnten
unmittelbar
nach
der
Mietmethode
bewertet
werden
und
wurden
getrennt
mit
149167870
GBP
in
England
und
3822485
GBP
in
Wales
angesetzt
. [EU]
Estes
imóveis
podiam
ser
avaliados
directamente
com
base
no
método
de
aluguer
,
tendo
sido
avaliados
separadamente
em
149167870
libras
esterlinas
em
Inglaterra
e
em
3822485
libras
no
País
de
Gales
.
Die
übrigen
Telekommunikationsbetreiber
auf
dem
Markt
werden
nach
der
Mietmethode
bewertet
,
mit
Ausnahme
der
Kabelfernsehbetreiber
,
die
nach
einer
von
der
unternehmerischen
Basismethode
abgeleiteten
Methode
bewertet
werden
. [EU]
No
que
respeita
aos
outros
operadores
de
telecomunicações
no
mercado
,
estes
são
avaliados
ao
abrigo
do
método
de
aluguer
, à
excepção
dos
operadores
da
televisão
por
cabo
,
que
são
objecto
de
avaliação
com
base
num
método
derivado
do
método
de
base
do
contratante
.
Die
unabhängigen
Sachverständigen
der
VOA
haben
daher
festgestellt
,
dass
die
Mietmethode
nicht
auf
BT
und
Kingston
angewandt
werden
kann
. [EU]
Os
peritos
independentes
da
VOA
consideraram
,
por
conseguinte
,
que
não
é
possível
aplicar
o
método
de
aluguer
à
BT
nem
à
Kingston
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mietmethode":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners