A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2152 results for Mg
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
10000
mg
/kg
nur
für
Papain
in
fester
Form
[EU]
10000
mg
/kg
unicamente
em
papaína
na
forma
sólida
1000
mg
/kg
(
ausgedrückt
als
Summe
aus
Carnosol
und
Carnosolsäure
)
in
Aromen
[EU]
1000
mg
/kg
(expresso
como
a
soma
de
carnosol
e
de
ácido
carnósico
)
em
aromas
1000
mg
/kg
(
Gallate
,
TBHQ
und
BHA
,
einzeln
oder
in
Kombination
)
in
etherischen
Ölen
[EU]
1000
mg
/kg
(galatos,
TBHQ
e
BHA
,
estremes
ou
em
combinação
)
em
óleos
essenciais
1000
mg
/kg
im
Endlebensmittel
(
als
Restgehalt
) [EU]
1000
mg
/kg
no
género
alimentício
final
(por
transferência
)
1000
mg
/kg
im
Endlebensmittel
[EU]
1000
mg
/kg
no
género
alimentício
final
1000
mg
/kg
in
der
Zubereitung
, 5
mg
/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
Summe
aus
Carnosol
und
Carnosolsäure
[EU]
1000
mg
/kg
na
preparação
; 5
mg
/kg
no
produto
final
(expresso
como
a
soma
de
carnosol
e
de
ácido
carnósico
)
1000
mg
/kg
in
der
Zubereitung
von
Beta-Carotin
, 5
mg
/kg
im
Endprodukt
berechnet
als
Summe
aus
Carnosol
und
Carnosolsäure
[EU]
1000
mg
/kg
na
preparação
de
beta-caroteno
e
licopeno
; 5
mg
/kg
no
produto
final
(expresso
como
a
soma
de
carnosol
e
de
ácido
carnósico
)
1000
mg
/kg
in
verzehrfertigen
oder
nach
den
Anweisungen
des
Herstellers
rekonstituierten
Lebensmitteln
[EU]
1000
mg
/kg
nos
géneros
alimentícios
tal
como
consumidos
ou
tal
como
reconstituídos
de
acordo
com
as
instruções
do
fabricante
100
μ
;l
Chromogen-/Substratlösung
[1
ml
ABTS
(2,2′-Azino-bis-[3-Ethylbenzothiazolin-6-Sulfonsäure]) 5
mg
/ml
+ 9
ml
Substrat-Puffer
(0,1 M
Citrat-Phosphat-Puffer
mit
pH
4
und
einem
Gehalt
an
0,03 % H2O2]
in
jede
Vertiefung
geben
und
für
10
Minuten
bei
Raumtemperatur
inkubieren
. [EU]
Adicionar
a
cada
alvéolo
100
μ
;l
de
solução
cromogénio/substrato
constituída
por
1
ml
de
ABTS
(ácido 2,2'-azino-bis[3-etilbenzotiazolino-6-sulfónico])
na
concentração
de
5
mg
/ml
e 9
ml
de
tampão-substrato
(0,1M
tampão
de
fosfato-citrato
de
pH
4
com
0,03 %
H2O2
) e
incubar
à
temperatura
ambiente
durante
10
minutos
.
100
mg
Capronsäure-Triglycerid
(4.2)
werden
in
10
ml
n-Hexan
(4.1)
aufgelöst
. [EU]
Dissolver
100
mg
de
triglicéridos
do
ácido
capróico
(4.2)
em
10
ml
de
n-hexano
(4.1).
100
mg
der
pulverförmigen
Analyseprobe
werden
in
einem
Zentrifugenröhrchen
eingewogen
und
mit
5
ml
Extraktionslösung
,
die
den
internen
Standard
enthält
,
versetzt
. [EU]
Pesar
e
introduzir
num
tubo
de
centrifugação
100
mg
da
amostra
em
pó
preparada
para
análise
;
juntar
5
ml
da
solução
de
extracção
com
padrão
interno
.
100
mg
/kg
(
Gallate
,
einzeln
oder
in
Kombination
) [EU]
100
mg
/kg
[6] (galatos,
estremes
ou
em
combinação
)
100
mg
/kg
in
der
Zubereitung
und
2
mg
/kg
berechnet
als
SO2
im
Endprodukt
[EU]
100
mg
/kg
na
preparação
e 2
mg
/kg
,
expresso
em
SO2
,
no
produto
final
,
tal
como
calculado
100
mg
/l
im
Lebensmittelenderzeugnis
[EU]
100
mg
/l
no
género
alimentício
final
100
mg
Önanthsäure-Triglycerid
(4.3)
werden
in
10
ml
n-Hexan
(4.1)
aufgelöst
. [EU]
Dissolver
100
mg
de
triglicéridos
do
ácido
enântico
(4.3)
em
10
ml
de
n-hexano
(4.1).
100
mg
·
l–
;1) liegt].
Die
Tests
sollten
jeweils
Kontrollen
beinhalten
,
bei
denen
dasselbe
Nährmedium
,
dieselbe
Anzahl
an
Fronds
und
Kolonien
und
die
gleichen
U
mg
ebungsbedingungen
und
Verfahren
wie
in
den
Prüfgefäßen
gegeben
sind
und
nur
die
Prüfsubstanz
fehlt
. [EU]
Se
não
for
esse
o
caso
, o
ensaio
terá
de
ser
repetido
com
uma
gama
de
concentrações
diferente
(a
não
ser
quando
a
concentração
máxima
já
se
encontre
perto
do
limite
de
solubilidade
ou
da
concentração
máxima
pretendida
,
100
mg
·l–
;1).
100
μ
;l
der
in
den
Buchstaben
a
und
b
genannten
Aufschwemmungsproben
oder
10
bis
50
mg
der
in
den
Buchstaben
c
und
d
genannten
Gewebeproben
in
ein
1,5-ml-Mikrozentrifugengefäß
geben
und
180
μ
;l
Gewebelysepuffer
hinzufügen
. [EU]
Colocar
100
μ
;l
do
sobrenadante
das
amostras
referidas
nas
alíneas
a) e b)
ou
10
a
50
mg
de
tecidos
para
as
amostras
referidas
nas
alíneas
c) e d)
num
tubo
de
microcentrífuga
de
1,5
ml
e
adicionar
180
μ
;l
de
tampão
ATL
.
10
–
;
30
mg
/Nm3
für
BVT
I [EU]
10-30
mg
/Nm3
para
a
MTD
I
10
–
;
30
mg
/Nm3
für
BVT
III
.i [EU]
10-30
mg
/Nm3
para
a
MTD
III
.i
10
mg
Canthaxanthin/kg
Muskel
(
feuchtes
Gewebe
) [EU]
10
mg
de
cantaxantina/kg
de
músculo
(tecido
húmido
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners