A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
27 results for Mbit/s
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
64-kbit/s-
,
unstrukturierte
und
strukturierte
2-
Mbit/s
-Mietleitungen
fallen
unter
das
Mindestangebot
an
Mietleitungsdiensten
nach
der
Empfehlung
über
relevante
Märkte
. [EU]
A
oferta
de
linhas
alugadas
de
64
kbit/s
,
de
2
Mbit/s
não
estruturadas
e
de
2
Mbit/s
estruturadas
está
incluída
no
conjunto
mínimo
de
serviços
de
linhas
alugadas
referido
na
recomendação
relativa
aos
mercados
relevantes
.
Beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
und
der
Marktentwicklung
scheinen
weder
Satelliten-
noch
Mobilfunknetze
symmetrische
Hochleistungs-Breitbanddienste
bieten
zu
können
,
wobei
sich
die
Situation
gerade
im
Hinblick
auf
die
mobilen
Dienste
ändern
kann
(
mit
der
nächsten
Entwicklungsphase
in
der
mobilen
Funkkommunikation
,
der
Long-Term-Evolution-Technologie
(
LTE
),
können
-
sofern
sie
vollzogen
wird
-
theoretisch
Spitzendatenraten
von
100
MBit/s
im
Downlink
und
von
50
MBit/s
im
Uplink
erreicht
werden
). [EU]
No
presente
estádio
de
desenvolvimento
tecnológico
e
de
mercado
,
nem
as
tecnologias
de
satélite
,
nem
as
de
rede
móvel
parecem
ter
capacidade
para
fornecer
serviços
simétricos
de
banda
larga
de
débito
muito
elevado
,
embora
a
situação
possa
evoluir
futuramente
,
nomeadamente
no
que
se
refere
aos
serviços
móveis
[a próxima etapa importante das radiocomunicações móveis, a tecnologia LTE (Long Term Evolution), poderá teoricamente atingir, caso seja adoptada e quando o for, débitos máximos de 100 Mbps nas ligações descendentes e de 50 Mbps nas ligações ascendentes].
Datenübertragungskabel
mit
Bitübertragungsrate
von
600
Mbits/s
oder
mehr
mit:
[EU]
Cabo
de
transmissão
de
dados
com
débito
não
inferior
a
600
Mbit/s
,
com:
Datenübertragungskabel
mit
einer
Übertragungsrate
von
600
Mbits
oder
mehr
,
mit
[EU]
Cabo
de
transmissão
de
dados
com
débito
não
inferior
a
600
Mbit/s
,
com:
Den
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
zufolge
wird
Essent
im
Laufe
des
Jahres
2006
Downloadgeschwindigkeiten
bis
8
Mbit/s
und
für
sein
fortgeschrittenstes
Produkt
sogar
15
Mbit/s
anbieten
. [EU]
Segundo
informações
de
que
a
Comissão
dispõe
, a
Essent
irá
oferecer
,
durante
o
ano
de
2006
,
velocidades
de
descarregamento
até
8
Mb
,
atingindo
mesmo
15
Mb
para
os
seus
serviços
mais
avançados
.
Den
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
zufolge
wird
von
Essent
derzeit
eine
symmetrische
Ethernet-to-the-Home-Lösung
mit
einer
Geschwindigkeit
von
100
Mbit/s
getestet
,
bereitet
UPC
in
den
Niederlanden
die
Einführung
eines
Produkts
mit
einer
Geschwindigkeit
von
50
Mbit/s
vor
und
betreibt
KPN
gegenwärtig
den
Ausbau
von
VDSL-Diensten
mit
einer
Übertragungsgeschwindigkeit
bis
50
Mbit/s
. [EU]
Segundo
informações
de
que
a
Comissão
dispõe
, a
Essent
está
a
testar
uma
solução
Ethernet-to-the-Home
simétrica
com
uma
velocidade
de
100
Mb
, a
UPC
está
a
preparar-se
para
a
introdução
de
um
produto
com
uma
velocidade
de
50
Mb
e a
KPN
está
a
desenvolver
a
extensão
dos
serviços
de
VDSL
que
têm
uma
velocidade
de
transmissão
de
50
Mb
.
Den
Wirtschaftsparks
,
auf
die
die
Maßnahme
abzielte
,
standen
außerdem
keine
symmetrischen
ADSL-Anschlüsse
mit
Übertragungsraten
von
mehr
als
2
MBit/s
zur
Verfügung
,
weil
sie
zu
weit
von
den
Verteilern
des
etablierten
Betreibers
entfernt
waren
. [EU]
Os
parques
empresariais
em
causa
também
não
podiam
ter
acesso
a
serviços
ADSL
simétricos
de
capacidade
superior
a 2
Mbps
,
devido
à
distância
a
que
se
encontravam
da
central
telefónica
do
operador
histórico
.
Die
der
"besten
gegenwärtigen
Praxis"
entsprechenden
Lieferfristen
gemeldeter
Betreiber
von
64-kbit/s-
,
unstrukturierten
und
strukturierten
2-
Mbit/s
-
und
unstrukturierten
34-
Mbit/s
-Mietleitungen
sind
im
Anhang
aufgeführt
. [EU]
Os
prazos
de
entrega
conformes
com
as
melhores
práticas
do
momento
dos
operadores
designados
nos
mercados
retalhistas
para
as
linhas
alugadas
de
64
kbit/s
, 2
Mbit/s
não
estruturadas
, 2
Mbit/s
estruturadas
e
34
Mbit/s
não
estruturadas
são
indicados
no
anexo
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
in
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
alle
erforderlichen
Schritte
,
um
sicherzustellen
,
dass
innerhalb
der
Union
ausreichend
Frequenzen
für
Versorgungs-
und
Kapazitätszwecke
verfügbar
sind
,
damit
die
Union
in
die
Lage
versetzt
wird
,
über
die
weltweit
höchsten
Breitbandgeschwindigkeiten
zu
verfügen
,
wodurch
drahtlose
Anwendungen
und
eine
Führungsposition
der
Union
im
Bereich
der
neuen
Dienste
ermöglicht
werden
und
so
einen
wirksamen
Beitrag
zu
wirtschaftlichem
Wachstum
leisten
,
und
damit
das
Ziel
der
Bereitstellung
des
Breitbandzugangs
für
alle
Bürger
mit
einer
Übertragungsgeschwindigkeit
von
mindestens
30
Mbit/s
bis
2020
erreicht
wird
. [EU]
Os
Estados-Membros
,
em
cooperação
com
a
Comissão
,
tomam
as
medidas
necessárias
para
assegurar
que
esteja
disponível
na
União
espetro
suficiente
em
termos
de
cobertura
e
capacidade
,
para
que
a
União
possa
ter
as
velocidades
de
banda
larga
mais
rápidas
do
mundo
,
permitindo
desse
modo
facilitar
as
aplicações
sem
fios
e a
liderança
europeia
em
novos
serviços
que
contribuam
efetivamente
para
o
crescimento
económico
e
para
que
até
2020
todos
os
cidadãos
tenham
acesso
à
banda
larga
a
velocidades
não
inferiores
a
30
Mbps
.
digitale
Videomagnetbandgeräte
mit
einer
höchsten
Bit-Übertragungsrate
(
der
digitalen
Schnittstelle
)
größer
als
360
Mbit/s
[EU]
Gravadores
vídeo
digitais
de
fita
magnética
com
um
débito
máximo
de
transferência
na
interface
digital
superior
a
360
Mbit/s
einer
Signalübertragungsgeschwindigkeit
von
nicht
mehr
als
25
Mbit/s
[EU]
com
uma
velocidade
de
transmissão
de
sinais
não
superior
a
25
Mbps
Einrichtungen
mit
einer
maximalen
Übertragungsrate
über
die
digitale
Schnittstelle
größer
als
175
Mbit/s
und
konstruiert
,
um
digitale
Videobandgeräte
als
digitale
Messmagnetbandgeräte
einsetzen
zu
können
[EU]
Equipamentos
com
um
débito
máximo
de
transferência
na
interface
digital
superior
a
175
Mbit/s
e
concebidos
para
converter
gravadores
vídeo
digitais
de
fita
magnética
em
gravadores
de
dados
com
instrumentação
digital
Einrichtungen
mit
einer
maximalen
Übertragungsrate
über
die
digitale
Schnittstelle
größer
als
175
Mbit/s
,
konstruiert
,
um
digitale
Videobandgeräte
als
digitale
Messmagnetbandgeräte
einsetzen
zu
können
[EU]
Equipamentos
,
com
um
débito
máximo
de
transferência
na
interface
digital
superior
a
175
Mbit/s
,
concebidos
para
converter
gravadores
vídeo
digitais
de
fita
magnética
em
gravadores
de
dados
com
instrumentação
digital
Essent
bietet
gegenwärtig
Dienste
mit
einer
Geschwindigkeit
bis
5
Mbit/s
,
KPN
bis
6
Mbit/s
an
. [EU]
A
Essent
oferece
,
neste
momento
,
serviços
com
velocidades
até
5Mb
e a
KPN
até
6
Mb
.
Gemäß
der
Digitalen
Agenda
für
Europa
sollen
alle
Unionsbürger
bis
2020
Breitbandzugang
mit
einer
Übertragungsgeschwindigkeit
von
mindestens
30
Mbit/s
erhalten
. [EU]
A
Agenda
Digital
para
a
Europa
aponta
para
que
,
até
2020
,
todos
os
cidadãos
da
União
tenham
acesso
à
banda
larga
com
uma
velocidade
de
pelo
menos
30
Mbps
.
Hinsichtlich
des
Marktsegments
mit
niedriger
Bandbreite
besitzt
BT
nach
Angaben
der
OFCOM
keinen
wesentlichen
Anteil
am
Einzelhandelsmarkt
für
geleaste
Leitungen
von
8
Mbit/s
und
mehr
. [EU]
Em
relação
ao
segmento
de
menor
largura
de
banda
,
convém
também
salientar
que
,
na
opinião
da
OFCOM
, a
BT
não
dispõe
de
um
poder
de
mercado
significativo
no
mercado
retalhista
de
linhas
alugadas
de
8
Mbit/s
ou
mais
.
Internetanschluss:
Maximale
vertraglich
vereinbarte
Downloadgeschwindigkeit
der
schnellsten
Internetverbindung
,
in
MBit/s
; ([0;<2], [2;<10], [10;<30], [30;=100]) [EU]
Ligação
à
internet:
velocidade
máxima
de
descarregamento
contratada
da
ligação
mais
rápida
à
internet
em
MBit/s
, ([0;< 2], [2;< 10], [10;< 30], [30;=100])
maximale
Übertragungsrate
über
die
digitale
Schnittstelle
größer
als
175
Mbit/s
oder
[EU]
Débito
máximo
de
transferência
na
interface
digital
superior
a
175
Mbit/s
;
ou
Mit
ADSL
2 +
kann
die
Datenübertragungsrate
herkömmlicher
ADSL-Netze
auf
bis
zu
24
MBit/s
erhöht
werden
. [EU]
A
tecnologia
ADSL
2 +
aumenta
a
capacidade
da
rede
ADSL
básica
para
uma
largura
de
banda
máxima
de
24
Mbps
.
mit
mehr
als
einem
Daten-
oder
Befehlsbus
oder
mehr
als
einer
seriellen
Kommunikationsschnittstelle
für
die
direkte
externe
Zusammenschaltung
paralleler
"Mikroprozessoren"
mit
einer
Übertragungsrate
größer
als
150
Mbyte/s
[EU]
Mais
do
que
um
barramento
de
dados
ou
de
instruções
ou
porta
de
comunicação
série
que
permita
a
interligação
externa
directa
entre
"microcircuitos
microprocessadores"
paralelos
com
um
débito
de
transferência
superior
a
150
Mbit/s
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mbit/s":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners