A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
271 results for Max
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
0,05 m .rad
bis
zum
kleineren
der
Winkel
φ
;max
oder
φ
;f [EU]
0,05
m·
;rad
até
ao
menor
dos
ângulos
φ
;max
ou
φ
;f
0 % +
25
,9
EUR/100
kg
MAX
16
,2 % + 6,3
EUR/100
kg
[EU]
0 % +
25
,9
EUR/100
kg
max
16
,2 % + 6,3
EUR/100
kg
100
%
der
Messungen
müssen
bei
±10
%
von
vtr
,max
bzw
.
von
200
km/h
durchgeführt
werden
. [EU]
100
%
das
medições
devem
situar-se
em
±10
%
da
vtr
,max
ou
200
km/h
,
consoante
for
aplicável
.
1,2-Dichlorethan:
max
. 0,1
g/kg
(
in
der
Trockensubstanz
von
Chlormequatchlorid
) [EU]
1,2-dicloroetano:
máx
. 0,1
g/kg
(na
massa
seca
de
cloreto
de
clormequato
)
Cloroeteno
(cloreto
de
vinilo
):
máx
.
1,5
≤
; (
A+B
)
≤
; 5 (
min
. 1,5
mm
;
max
. 5,0
mm
) [EU]
1,5
≤
; (A + B)
≤
; 5 (1,5
mm
mín
.; 5,0
mm
máx
.)
500–
;1000 m (
max
.
Höhe
des
Einzugsgebiets:
3000
m,
mittlere
Höhe
1500
m),
Geröll
[EU]
500
-
1000
m (altitude
máxima
da
bacia
-
3000
m,
altitude
média
-
1500
m),
rochas
50
km/h-Schritte
bis
vtr
,max [EU]
fases
de
50
km/h
até
vtr
,max
930
g/kg
(
Z-Isomeres
max
.
25
g/kg
) [EU]
930
g/kg
(isómero
Z:
máx
.
25
g/kg
)
930
g/kg
(
Z-Isomer
max
.
25
g/kg
) [EU]
930
g/kg
(isómero
Z:
máx
.
25
g/kg
)
Acetaldehyd
max
. 1,5
g/kg
[EU]
Acetaldeído:
máximo
1,5
g/kg
Alternativ
kann
der
Hersteller
Daten
vorlegen
,
mit
denen
er
nachweist
,
dass
die
Emissionen
zwischen
den
Regenerierungen
annähernd
konstant
(
Veränderung
max
. ±
15
%)
bleiben
. [EU]
Em
alternativa
, o
fabricante
pode
fornecer
dados
que
comprovem
que
as
emissões
permanecem
constantes
(±
15
%)
entre
as
fases
de
regeneração
.
Am
30
.
August
2008
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde
;
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
kam
diese
darin
zu
dem
Schluss
,
dass
zwischen
der
Einnahme
von
LGG®
MAX
(
Mischung
A
oder
Mischung
B)
und
der
angegebenen
Wirkung
kein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
. [EU]
Em
30
de
Agosto
de
2008
, a
Comissão
e
os
Estados-Membros
receberam
o
parecer
científico
da
Autoridade
que
concluiu
que
,
com
base
nos
dados
apresentados
,
não
foi
estabelecida
uma
relação
de
causa
e
efeito
entre
o
consumo
de
LGG®
MAX
(Mistura A
ou
Mistura
B) e o
efeito
alegado
.
am
Motoraustritt:
(
max
.) [EU]
À
saída
do
motor:
(máx.)
An
dem
(
den
) Motorbezugspunkt(
en
): (
max
.) [EU]
No
(s)
ponto
(s)
de
referência
do
motor:
(máx.)
An
dem
(
den
) Reglerbezugspunkt(
en
): (
max
.) [EU]
No
(s)
ponto
(s)
de
referência
do
controlador:
(máx.)
Arsen:
max
.
250
mg/kg
[EU]
Arsénio:
máximo
250
mg/kg
.
Aschewertzahl
E10
max
.
60
[EU]
Value
index
E10
max
60
BankCo
begrenzt
die
Privatkundeneinlagen
im
Vereinigten
Königreich
,
Irland
und
Guernsey
bis
zum
31
.
Dezember
2011
auf
max
.
20
Mrd
.
GBP
;
sollte
die
vorübergehende
staatliche
Beteiligung
an
BankCo
2012
und
2013
andauern
,
gilt
für
2012
eine
Obergrenze
von
23
Mrd
.
GBP
und
für
2013
eine
Obergrenze
von
26
Mrd
.
GBP
[EU]
O
compromisso
de
que
o
BankCo
imporá
um
limite
máximo
de
20
mil
milhões
de
libras
esterlinas
aos
seus
activos
em
depósitos
de
pequenos
clientes
no
Reino
Unido
,
na
Irlanda
e
em
Guernsey
até
31
de
Dezembro
de
2011
;
caso
o
BankCo
continue
a
ser
propriedade
pública
temporária
em
2012
e
2013
, o
limite
máximo
dos
depósitos
de
pequenos
clientes
será
de
23
mil
milhões
de
libras
esterlinas
em
2012
e
de
26
mil
milhões
de
libras
esterlinas
em
2013
BankCo
begrenzt
die
Vergabe
neuer
Darlehen
im
Jahr
2009
auf
max
. 4
Mrd
.
GBP
,
2010
auf
max
. 9
Mrd
.
GBP
und
2011
auf
max
. 8
Mrd
.
GBP
;
sollte
die
vorübergehende
staatliche
Beteiligung
(
"Temporary
Public
Ownership"
)
an
BankCo
über
2011
hinaus
andauern
,
gilt
die
Obergrenze
für
Neudarlehen
von
8
Mrd
.
GBP
für
2011
weiter
bis
zum
31
.
Dezember
2013
,
längstens
jedoch
bis
zum
Ende
der
vorübergehenden
staatlichen
Beteiligung
. [EU]
O
compromisso
de
que
o
BankCo
estabelecerá
um
limite
máximo
de
4
mil
milhões
de
libras
esterlinas
para
os
novos
empréstimos
a
conceder
em
2009
,
de
9
mil
milhões
de
libras
esterlinas
para
2010
e
de
8
mil
milhões
de
libras
esterlinas
para
2011
;
caso
o
BankCo
continue
a
ser
propriedade
pública
temporária
depois
de
2011
, o
limite
máximo
de
8
mil
milhões
de
libras
esterlinas
em
2011
será
mantido
até
31
de
Dezembro
de
2013
ou
até
que
o
banco
deixe
de
ser
propriedade
pública
temporária
,
consoante
o
que
ocorrer
primeiro
.
Bei
asynchroner
Prüfung
müssen
die
Frequenzen
der
beiden
Kraftkomponenten
ca
. 1 %
bis
max
. 3 %
voneinander
abweichen
. [EU]
Em
ensaios
assíncronos
,
as
frequências
das
duas
componentes
da
força
devem
diferir
aproximadamente
entre
1 % e 3 %,
no
máximo
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Max":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners