A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
93 results for Marktorganisationen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
die
im
Rahmen
der
Marktorganisationen
eingeführten
Entwicklungsmaßnahmen
[EU]
pelas
medidas
de
desenvolvimento
rural
previstas
no
quadro
das
organizações
de
mercado
Die
Kommission
kann
seine
Anwendung
nach
dem
in
Artikel
195
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
genannten
Verfahren
oder
den
Bestimmungen
anderer
gemeinsamer
Marktorganisationen
im
Fall
einer
Erhöhung
der
Erstattung
für
ein
Erzeugnis
oder
mehrere
Erzeugnisse
aussetzen
bei
den
Lizenzen
,
die
vor
der
Erstattungserhöhung
beantragt
und
der
ausstellenden
Stelle
bis
am
Tag
vor
dem
Tag
dieser
Erhöhung
nicht
zurückgegeben
wurden
. [EU]
Em
caso
de
aumento
da
restituição
para
um
ou
vários
produtos
, a
Comissão
,
deliberando
de
acordo
com
o
procedimento
referido
no
n.o 2
do
artigo
195
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1234/2007
ou
de
artigos
correspondentes
dos
outros
regulamentos
respeitantes
a
organizações
comuns
de
mercado
,
pode
suspender
a
aplicação
do
primeiro
parágrafo
aos
certificados
pedidos
antes
do
aumento
da
restituição
e
não
entregues
ao
organismo
emissor
até
à
véspera
do
aumento
da
restituição
.
Die
Möglichkeit
der
Gewährung
einer
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
ist
derzeit
in
den
Verordnungen
des
Rates
über
die
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
bestimmte
Erzeugnisse
festgelegt
. [EU]
Actualmente
, a
possibilidade
de
concessão
de
ajudas
à
armazenagem
privada
é
definida
no
contexto
dos
regulamentos
do
Conselho
relativos
às
organizações
comuns
de
mercado
de
determinados
produtos
.
Diese
Bedingungen
sind
derzeit
in
den
Verordnungen
des
Rates
über
die
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
die
in
Artikel
162
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
aufgeführten
Sektoren
festgelegt
. [EU]
Essas
condições
são
actualmente
estabelecidas
nos
regulamentos
do
Conselho
relativos
à
organização
comum
do
mercado
nos
sectores
indicados
no
n.o 1
do
artigo
162
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1234/2007
.
Diese
Bedingungen
waren
in
den
Verordnungen
des
Rates
über
die
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
die
in
Artikel
162
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
aufgeführten
Sektoren
festgelegt
. [EU]
Essas
condições
foram
estabelecidas
nos
regulamentos
do
Conselho
relativos
à
organização
comum
do
mercado
nos
sectores
indicados
no
n.o 1
do
artigo
162
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1234/2007
.
Diese
Regelung
muss
geändert
werden
,
um
der
landwirtschaftlichen
Bevölkerung
in
den
Bananen
erzeugenden
Regionen
besser
einen
angemessenen
Lebensstandard
zu
sichern
,
die
Mittel
gezielter
für
eine
stärkere
Ausrichtung
der
Erzeuger
am
Markt
einzusetzen
,
die
Ausgaben
zu
stabilisieren
,
die
Einhaltung
der
internationalen
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
zu
gewährleisten
,
den
Besonderheiten
der
Erzeugerregionen
angemessen
Rechnung
zu
tragen
,
die
Verwaltung
der
Regelung
zu
vereinfachen
und
sie
an
die
Grundsätze
der
reformierten
gemeinsamen
Marktorganisationen
anzugleichen
. [EU]
A
fim
de
melhor
assegurar
um
nível
de
vida
equitativo
à
comunidade
agrícola
nas
regiões
de
produção
de
bananas
,
melhor
adequar
os
recursos
à
orientação
dos
produtores
para
o
mercado
,
estabilizar
as
despesas
,
assegurar
o
respeito
das
obrigações
internacionais
da
Comunidade
,
ter
em
devida
conta
as
especificidades
das
regiões
de
produção
,
simplificar
a
gestão
do
regime
e
alinhá-lo
pelos
princípios
das
organizações
comuns
de
mercado
reformadas
, é
necessário
alterar
o
regime
.
Dieser
Gedanke
wird
in
Ziffer
3.5
des
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrarsektor
(
nachstehend
"Gemeinschaftsrahmen"
)
wieder
aufgenommen:
Danach
sind
Betriebsbeihilfen
Beihilfen
,
die
die
Mechanismen
der
gemeinamen
Marktorganisationen
beeinträchtigen
können
. [EU]
Esta
ideia
é
retomada
no
ponto
3.5
das
orientações
comunitárias
para
os
auxílios
estatais
no
sector
agrícola
(a
seguir
designadas
por
«as
orientações
agrícolas»
),
segundo
o
qual
tais
auxílios
,
pela
sua
própria
natureza
,
são
susceptíveis
de
interferir
com
os
mecanismos
das
OCM
.
Diese
Verordnung
gilt
nicht
für
amtliche
Kontrollen
zur
Verifizierung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Agrarerzeugnisse
. [EU]
O
presente
regulamento
não
é
aplicável
aos
controlos
oficiais
destinados
a
verificar
o
cumprimento
das
normas
relativas
às
organizações
comuns
de
mercado
dos
produtos
agrícolas
.
Diese
Verordnung
sollte
daher
nicht
für
die
genannten
Bereiche
gelten
,
und
dies
umso
mehr
,
als
die
Ziele
der
Verordnung
sich
von
den
Zielen
der
Kontrollmechanismen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Agrarerzeugnisse
unterscheiden
. [EU]
O
presente
regulamento
não
deverá
,
por
conseguinte
,
aplicar-se
a
estes
domínios
,
tanto
mais
que
os
seus
objectivos
são
diferentes
dos
objectivos
prosseguidos
pelos
mecanismos
de
controlo
para
a
organização
comum
dos
mercados
de
produtos
agrícolas
.
Die
Sondermaßnahmen
haben
einen
innovativen
Charakter
gegenüber
den
allgemeinen
Instrumenten
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Obst
und
Gemüse
. [EU]
As
medidas
específicas
possuem
um
carácter
inovador
em
relação
aos
instrumentos
gerais
das
organizações
comuns
de
mercado
aplicáveis
aos
frutos
e
produtos
hortícolas
.
Die
Verhandlungen
im
Rahmen
der
Europa-Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Rumänien
und
Bulgarien
zielen
insbesondere
darauf
ab
,
den
Handel
mit
Erzeugnissen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
zu
liberalisieren
. [EU]
As
negociações
conduzidas
no
quadro
dos
Acordos
Europeus
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Roménia
e a
Bulgária
visam
,
designadamente
,
liberalizar
o
comércio
de
produtos
abrangidos
pela
organização
comum
de
mercado
em
causa
.
Die
Verhandlungen
im
Rahmen
der
Europa-Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Rumänien
und
Bulgarien
zielen
insbesondere
darauf
ab
,
den
Handel
mit
Erzeugnissen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
zu
liberalisieren
. [EU]
As
negociações
conduzidas
no
quadro
dos
Acordos
Europeus
entre
a
Comunidade
Europeia
e a
Roménia
e a
Bulgária
visam
,
nomeadamente
,
liberalizar
o
comércio
de
produtos
abrangidos
pela
organização
comum
de
mercado
em
causa
.
Die
Verkehrsverlagerungen
,
die
die
Marktorganisationen
stören
könnten
,
werden
oft
dadurch
verursacht
,
dass
Erzeugnisse
,
die
nicht
zu
den
normalen
Beständen
des
betreffenden
Landes
gehören
,
mit
Blick
auf
die
Erweiterung
künstlich
gehandelt
und
verbracht
werden
. [EU]
Os
desvios
de
tráfego
susceptíveis
de
perturbarem
as
organizações
de
mercado
dizem
frequentemente
respeito
a
produtos
deslocados
artificialmente
na
perspectiva
do
alargamento
e
não
fazem
parte
das
existências
normais
do
Estado
em
questão
.
Die
Verordnungen
der
Kommission
mit
besonderen
Durchführungsbestimmungen
für
die
Ausschreibung
der
Ausfuhrerstattungen
für
bestimmte
gemeinsame
Marktorganisationen
sehen
unterschiedliche
Verfahrensregeln
für
Ausschreibungen
für
Ausfuhrerstattungen
vor
. [EU]
Os
regulamentos
da
Comissão
que
estabelecem
normas
de
execução
do
regime
de
concursos
relativo
às
restituições
à
exportação
em
determinadas
organizações
comuns
de
mercado
prevêem
diversas
regras
de
procedimento
no
respeitante
aos
concursos
para
as
restituições
à
exportação
.
Die
Zahlungen
müssen
mit
etwaigen
Produktionsbeschränkungen
oder
Begrenzungen
der
Gemeinschaftsunterstützung
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
vereinbar
sein
und
den
im
Rahmen
dieser
Marktorganisationen
getätigten
Zahlungen
Rechnung
tragen
. [EU]
Serão
coerentes
com
quaisquer
restrições
à
produção
ou
condicionantes
do
apoio
comunitário
no
quadro
das
organizações
comuns
de
mercado
e
terão
e
conta
os
pagamentos
efectuados
no
âmbito
destas
.
Ein
generelles
Merkmal
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung
in
der
Gemeinschaft
ist
die
Tatsache
,
dass
ein
Erzeugnis
von
zahlreichen
Kleinerzeugern
produziert
wird
,
die
weitgehend
Waren
erzeugen
,
die
innerhalb
gemeinsamer
Marktorganisationen
gehandelt
werden
. [EU]
Em
geral
, a
produção
agrícola
da
Comunidade
caracteriza-se
pelo
facto
de
um
produto
ser
produzido
por
um
grande
número
de
produtores
muito
pequenos
,
que
produzem
em
grande
medida
meios
intermutáveis
no
âmbito
das
organizações
comuns
de
mercado
.
Einige
gemeinsame
Marktorganisationen
schließen
besondere
Marktstützungsmaßnahmen
ein
,
um
den
Beschränkungen
des
freien
Warenverkehrs
Rechnung
zu
tragen
,
die
sich
aus
der
Anwendung
von
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Ausbreitung
von
Tierseuchen
ergeben
. [EU]
Certas
organizações
comuns
de
mercado
prevêem
medidas
excepcionais
de
apoio
do
mercado
a
fim
de
atender
às
limitações
à
livre
circulação
resultantes
da
aplicação
de
medidas
destinadas
a
combater
a
propagação
de
doenças
dos
animais
.
"Erzeugergemeinschaften":
Gemeinschaften
,
die
zu
dem
Zweck
gegründet
wurden
,
die
Erzeugung
und
den
Absatz
ihrer
Mitglieder
im
Rahmen
der
Ziele
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
insbesondere
durch
Bündelung
des
Angebots
gemeinsam
an
die
Erfordernisse
des
Marktes
anzupassen
[EU]
«Agrupamento
de
produtores»:
um
agrupamento
constituído
a
fim
de
que
os
seus
membros
adaptem
colectivamente
,
no
quadro
dos
objectivos
das
organizações
comuns
de
mercado
, a
sua
produção
às
exigências
do
mercado
,
nomeadamente
através
da
concentração
da
oferta
Es
dürfen
keine
Beihilfen
gewährt
werden
,
die
die
Mechanismen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
beeinträchtigen
würden
. [EU]
Não
pode
ser
pago
qualquer
auxílio
que
interfira
com
os
mecanismos
das
organizações
comuns
de
mercado
.
Etwaige
Ausnahmen
von
dem
Grundsatz
,
dass
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
von
Stützungsregelungen
gemeinsamer
Marktorganisationen
fallen
,
für
die
Förderung
im
Rahmen
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
nicht
in
Betracht
kommen
,
sind
von
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
ihrer
Entwicklungspläne
für
den
ländlichen
Raum
entsprechend
ihren
spezifischen
Bedürfnissen
und
nach
einem
transparenten
Verfahren
vorzuschlagen
. [EU]
Quaisquer
excepções
ao
princípio
segundo
o
qual
as
medidas
abrangidas
pelos
regimes
de
apoio
no
quadro
das
organizações
comuns
de
mercado
não
são
elegíveis
para
o
apoio
ao
desenvolvimento
rural
devem
ser
propostas
pelos
Estados-Membros
no
âmbito
dos
seus
programas
em
conformidade
com
as
suas
necessidades
específicas
e
de
acordo
com
um
procedimento
transparente
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktorganisationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners