A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
93 results for Marktorganisationen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Alle
Einschränkungen
bei
der
Erzeugung
oder
Begrenzungen
der
Gemeinschaftsunterstützung
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
sollten
berücksichtigt
werden
. [EU]
Devem
ser
tidas
em
conta
quaisquer
restrições
à
produção
ou
condicionantes
do
apoio
comunitário
no
quadro
das
organizações
comuns
de
mercado
.
Angesichts
der
spezifischen
Kriterien
und
Ziele
der
einzelnen
Marktorganisationen
und
des
Verhältnisses
zwischen
den
vor
dem
Beitritt
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
und
den
in
der
Gemeinschaft
geltenden
Preisen
sollten
die
normalen
Übertragsbestände
anhand
von
je
nach
Sektor
unterschiedlichen
Faktoren
bewertet
werden
. [EU]
Critérios
e
objectivos
próprios
de
cada
organização
de
mercado
,
por
um
lado
, e
uma
relação
variável
entre
os
preços
nos
novos
Estados
antes
da
adesão
e
os
preços
na
Comunidade
,
por
outro
,
implicam
que
as
existências
normais
de
reporte
devem
ser
determinadas
à
luz
de
factores
diferentes
de
sector
para
sector
.
Artikel
107
und
108
AEUV
gelten
gemäß
den
verschiedenen
Verordnungen
,
die
die
entsprechenden
gemeinsamen
Marktorganisationen
regeln
,
für
alle
in
Anhang
I
des
Vertrags
genannten
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
,
die
einer
gemeinsamen
Marktorganisation
unterliegen
(
alle
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
mit
Ausnahme
von
Pferdefleisch
,
Honig
,
Kaffee
,
Agraralkohol
,
Weinessig
und
Kork
). [EU]
Os
artigos
107
.o e
108
.o
do
TFUE
aplicam-se
a
todos
os
produtos
agrícolas
do
anexo
I
deste
,
sujeitos
a
uma
organização
comum
de
mercado
(todos
os
produtos
agrícolas
,
com
excepção
da
carne
de
equídeo
,
do
mel
,
do
café
,
do
álcool
de
origem
agrícola
,
do
vinagre
derivado
de
álcool
e
da
cortiça
)
em
conformidade
com
os
regulamentos
que
regem
as
organizações
comuns
de
mercado
respectivas
.
Auf
der
Grundlage
der
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
mitgeteilten
Angebote
entscheidet
die
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
42
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/1999
und
der
entsprechenden
Artikel
der
anderen
Verordnungen
über
gemeinsame
Marktorganisationen
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
, [EU]
Com
base
nas
propostas
notificadas
em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
5.o, a
Comissão
decide
,
segundo
o
processo
previsto
no
n.o 2
do
artigo
42
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1255/1999
e
os
artigos
correspondentes
de
outros
regulamentos
sobre
a
organização
comum
dos
mercados
dos
produtos
agrícolas
em
causa:
Bei
der
Einführung
der
Beihilfen
müssen
die
italienischen
Behörden
auch
alle
Produktionsbeschränkungen
oder
Einschränkungen
der
gemeinschaftlichen
Fördermaßnahmen
im
Rahmen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
berücksichtigen
. [EU]
Na
concessão
dos
auxílios
,
as
autoridades
italianas
devem
ter
em
conta
eventuais
restrições
à
produção
ou
limitações
do
apoio
comunitário
no
âmbito
das
organizações
comuns
de
mercado
.
Bei
der
Eröffnung
und
Verwaltung
dieser
Zollkontingente
wird
die
Kommission
durch
die
Verwaltungsausschüsse
für
die
entsprechenden
gemeinsamen
Marktorganisationen
unterstützt
. [EU]
A
Comissão
é
assistida
pelos
comités
de
gestão
encarregados
das
organizações
comuns
de
mercado
pertinentes
no
que
se
refere
à
abertura
e
gestão
dos
contingentes
.
Bei
der
Feststellung
,
ob
Einfuhren
unter
solchen
Bedingungen
erfolgen
,
dass
sie
Störungen
der
Märkte
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
oder
der
Regulierungsmechanismen
dieser
Märkte
,
einschließlich
der
Regelungen
zur
Schaffung
Gemeinsamer
Marktorganisationen
,
verursachen
oder
zu
verursachen
drohen
,
müssen
alle
relevanten
objektiven
Faktoren
berücksichtigt
werden
,
unter
anderem
eines
oder
mehrere
der
folgenden
Elemente:
[EU]
Ao
determinar
se
as
importações
se
efectuam
em
condições
tais
que
causam
ou
ameaçam
causar
perturbações
nos
mercados
de
produtos
agrícolas
ou
nos
mecanismos
que
regulam
esses
mercados
,
incluindo
os
regulamentos
que
criam
as
organizações
comuns
de
mercado
,
devem
ser
levados
em
consideração
todos
os
factores
objectivos
relevantes
,
nomeadamente
,
um
ou
mais
dos
seguintes:
Bei
Interventionsmaßnahmen
,
für
die
in
den
gemeinsamen
Marktorganisationen
kein
Betrag
je
Einheit
vorgeschrieben
ist
,
wurde
die
Gemeinschaftsfinanzierung
durch
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1883/78
insbesondere
hinsichtlich
der
Bestimmung
der
zu
finanzierenden
Beträge
,
der
Finanzierung
der
Mittelbereitstellung
für
den
Ankauf
von
Interventionserzeugnissen
,
der
Wertberichtigung
der
Bestände
bei
der
Übertragung
von
einem
Haushaltsjahr
auf
das
folgende
sowie
der
Finanzierung
der
Ausgaben
,
die
durch
die
eigentlichen
Lagerhaltungsmaßnahmen
entstehen
,
grundsätzlich
geregelt
. [EU]
As
regras
de
base
do
financiamento
comunitário
das
operações
de
intervenção
para
as
quais
não
foi
fixado
um
montante
por
unidade
no
âmbito
de
uma
organização
de
mercado
são
estabelecidas
no
Regulamento
(CEE) n.o
1883/78
[2],
nomeadamente
no
que
se
refere
ao
método
de
determinação
dos
montantes
a
financiar
,
ao
financiamento
das
despesas
resultantes
da
mobilização
dos
fundos
necessários
à
compra
dos
produtos
de
intervenção
, à
determinação
do
valor
das
existências
a
transitar
de
um
exercício
para
o
outro
e
ao
financiamento
das
despesas
resultantes
das
operações
materiais
de
armazenagem
.
Bei
Interventionsmaßnahmen
,
für
die
in
den
gemeinsamen
Marktorganisationen
kein
Betrag
je
Einheit
vorgeschrieben
ist
,
wurde
die
Gemeinschaftsfinanzierung
grundsätzlich
geregelt
durch
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1883/78
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Bestimmung
der
zu
finanzierenden
Beträge
,
der
Finanzierung
der
Mittelbereitstellung
für
den
Ankauf
von
Interventionserzeugnissen
,
der
Wertberichtigung
der
Bestände
bei
der
Übertragung
von
einem
Haushaltsjahr
auf
das
folgende
sowie
der
Finanzierung
der
Ausgaben
,
die
durch
die
eigentlichen
Lagerhaltungsmaßnahmen
entstehen
. [EU]
As
regras
de
base
do
financiamento
comunitário
das
operações
de
intervenção
para
as
quais
não
foi
fixado
um
montante
por
unidade
no
âmbito
de
uma
organização
de
mercado
são
estabelecidas
no
Regulamento
(CEE) n.o
1883/78
[2],
nomeadamente
no
que
se
refere
ao
método
de
determinação
dos
montantes
a
financiar
,
ao
financiamento
das
despesas
resultantes
da
mobilização
dos
fundos
necessários
à
compra
dos
produtos
de
intervenção
, à
determinação
do
valor
das
existências
a
transitar
de
um
exercício
para
o
outro
e
ao
financiamento
das
despesas
resultantes
das
operações
materiais
de
armazenagem
.
Da
dies
nunmehr
der
Fall
ist
,
sollten
die
Sektoren
Obst
und
Gemüse
sowie
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Obst
und
Gemüse
vollständig
in
die
Verordnung
über
die
einheitliche
GMO
aufgenommen
werden
,
indem
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1182/2007
getroffenen
Entscheidungen
bei
den
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
die
Erzeugnisse
dieser
beiden
Sektoren
einbezogen
werden
. [EU]
Sendo
já
este
o
caso
para
as
frutas
e
produtos
hortícolas
e
para
os
produtos
transformados
à
base
de
frutas
e
produtos
hortícolas
,
estes
sectores
deverão
agora
ser
incorporados
na
íntegra
no
Regulamento
«OCM
única»
,
mediante
a
integração
no
mesmo
das
decisões
políticas
tomadas
no
Regulamento
(CE) n.o
1182/2007
relativamente
à
organização
comum
de
mercado
dos
produtos
desses
dois
sectores
.
Daher
seien
in
dieser
Phase
diese
Beihilfen
als
Verstoß
gegen
die
gemeinsamen
Marktorganisationen
und
damit
auch
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
anzusehen
. [EU]
Por
conseguinte
,
nesta
fase
,
há
que
considerar
estes
auxílios
uma
infracção
às
organizações
comuns
de
mercado
e,
em
consequência
,
ao
direito
comunitário
.
das
Einfuhrvolumen
im
Vergleich
zu
den
vorangegangenen
Kalender-
oder
Wirtschaftsjahren
(
je
nach
Fall
),
Binnenerzeugung
und
–
;verbrauch
und
geplante
künftige
Höhe
entsprechend
der
Reform
der
Gemeinsamen
Marktorganisationen
[EU]
O
volume
das
importações
em
comparação
com
os
níveis
dos
anos
civis
ou
campanhas
de
comercialização
anteriores
,
consoante
o
caso
, a
produção
e o
consumo
internos
,
os
níveis
futuros
previstos
nos
termos
da
reforma
das
organizações
comuns
de
mercado
Da
sich
diese
Beträge
von
den
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Zucker
üblichen
Abgaben
unterscheiden
,
sollten
die
betreffenden
Einnahmen
als
"zweckgebundene
Einnahmen"
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
vom
25
.
Juni
2002
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
angesehen
werden
. [EU]
Uma
vez
que
esse
montante
não
faz
parte
dos
encargos
tradicionais
no
quadro
da
organização
comum
de
mercado
no
sector
do
açúcar
,
as
receitas
resultantes
da
sua
cobrança
deverão
ser
consideradas
«receitas
afectadas»
,
na
acepção
do
Regulamento
(CE,
Euratom
) n.o
1605/2002
do
Conselho
,
de
25
de
Junho
de
2002
,
que
institui
o
Regulamento
Financeiro
aplicável
ao
orçamento
geral
das
Comunidades
Europeias
[5].
Dazu
bedarf
es
Informationen
über
den
Zustand
der
Agrarflächen
und
Kulturen
,
insbesondere
bei
der
Verwaltung
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
. [EU]
Neste
contexto
, é
importante
dispor
de
informações
sobre
o
estado
das
terras
e
das
culturas
,
em
especial
para
a
gestão
das
organizações
comuns
de
mercado
.
Der
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
umfasst
Erzeugnisse
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Obst
und
Gemüse
und
für
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Obst
und
Gemüse
. [EU]
O
presente
regulamento
deverá
incidir
nos
produtos
abrangidos
pelas
organizações
comuns
de
mercado
nos
sectores
das
frutas
e
produtos
hortícolas
e
dos
produtos
transformados
à
base
de
frutas
e
produtos
hortícolas
.
Der
Zuckermarkt
in
der
Gemeinschaft
beruht
auf
Grundsätzen
,
die
für
andere
gemeinsame
Marktorganisationen
bereits
tief
greifend
reformiert
worden
sind
. [EU]
O
mercado
comunitário
no
sector
do
açúcar
baseia-se
em
princípios
que
,
no
caso
de
outras
organizações
comuns
de
mercado
,
foram
consideravelmente
reformados
no
passado
.
Die
Beihilfe
darf
nicht
unter
Verstoß
gegen
in
den
Ratsverordnungen
zur
Errichtung
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
festgelegte
Verbote
oder
Beschränkungen
gewährt
werden
,
auch
wenn
sich
diese
Verbote
und
Beschränkungen
nur
auf
Zuschüsse
der
Gemeinschaft
beziehen
. [EU]
Os
auxílios
não
devem
ser
concedidos
em
violação
de
eventuais
proibições
ou
restrições
previstas
nos
regulamentos
do
Conselho
que
estabelecem
as
organizações
comuns
de
mercado
,
mesmo
que
tais
proibições
e
restrições
só
digam
respeito
ao
apoio
comunitário
.
Die
Beihilferegelung
beeinträchtigt
nicht
die
Ziele
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Wein
. [EU]
O
regime
de
auxílios
não
interfere
com
os
objectivos
da
organização
comum
de
mercado
do
vinho
.
Die
Gemeinschaftsregelung
für
die
verschiedenen
Marktorganisationen
bestimmt
,
dass
die
Einfuhr-
und
Ausfuhrlizenzen
sowie
die
Vorausfestsetzungsbescheinigungen
für
in
der
Gemeinschaft
getätigte
Geschäfte
gelten
. [EU]
A
regulamentação
comunitária
relativa
aos
diferentes
sectores
abrangidos
pela
organização
comum
dos
mercados
agrícolas
estabelece
que
os
certificados
de
importação
,
de
exportação
ou
de
prefixação
são
válidos
para
uma
operação
efectuada
na
Comunidade
.
Die
im
Rahmen
der
Förderprogramme
getroffenen
Maßnahmen
müssen
mit
den
Maßnahmen
vereinbar
sein
,
die
im
Rahmen
anderer
Instrumente
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
-
insbesondere
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
,
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
,
der
Qualität
der
Erzeugnisse
,
des
Tierschutzes
und
des
Umweltschutzes
-
durchgeführt
werden
. [EU]
As
medidas
tomadas
no
quadro
do
programa
de
apoio
devem
ser
coerentes
com
as
medidas
postas
em
prática
ao
abrigo
dos
outros
instrumentos
da
política
agrícola
comum
,
designadamente
as
organizações
comuns
de
mercado
, o
desenvolvimento
rural
, a
qualidade
dos
produtos
, o
bem-estar
animal
e a
protecção
do
ambiente
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktorganisationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners