DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mol
Search for:
Mini search box
 

536 results for MOL
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Portuguese

AI-Viren des Subtyps H5 oder H7 mit einer Genomsequenz, die den bei anderen HPAI-Viren festgestellten Genomsequenzen ähnelt und für multiple basische Aminosäuren im Spaltbereich des Hämagglutininmoleküls kodiert, d. h. das Hämagglutininmolekül kann von einer Wirtszell-Protease gespaltet werden [EU] Vírus da gripe aviária dos subtipos H5 ou H7, com sequências genómicas que codificam múltiplos aminoácidos básicos no local de clivagem da molécula de hemaglutinina semelhantes às observadas em outros vírus da GAAP, indicando que a molécula de hemaglutinina pode ser clivada por uma protease ubíqua do hospedeiro

Alcohole, C12-15 , ethoxyliert, propoxyliert (durchschnittliche Molverhältnisse 12 Mol EO, 6 Mol PO) [EU] álcoois C12-15, etoxilados, propoxilados (razão molar média de 12 mol EO e 6 mol PO)

Alcohole, C13-15 , ethoxyliert, propoxyliert (durchschnittliche Molverhältnisse 15 Mol EO, 4 Mol PO) [EU] álcoois C13-15, etoxilados, propoxilados (razões molares médias de 15 mol EO e 4 mol PO)

Alkalimetallen von 0,1 bis 1 Mol % [EU] 0,1 mole % ou mais mas não mais de 1 mole % de metais alcalinos

Alkohole, C11-15, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 12 Mol EO) [EU] álcoois C11-15, etoxilados (razão molar média de 12 mol EO)

Alkohole, C11-15-sekundär, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 12 Mol EO) [EU] álcoois C11-15-secundários, etoxilados (razão molar média de 12 mol EO)

Alkohole, C16-C18, ethoxyliert, Phosphate, Bis(2-hydroxyethyl)-Ammoniumsalze (durchschnittliches Molverhältnis 2 Mol EO) [EU] Fosfatos de álcoois C16-18, etoxilados, sais de bis(2-hidroxietil)amónio (razão molar média de 2 mol EO)

Alkohole, C16- und C18-, ungesättigt, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 10 Mol EO) [EU] álcoois C16 e C18 insaturados, etoxilados (razão molar média de 10 mol EO)

Alkohole, Kokos-, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 10 Mol EO) [EU] álcoois do coco, etoxilados (razão molar média de 10 mol EO)

Alkohole, Kokos-, ethoxyliert, oxidiert (durchschnittliches Molverhältnis 7 Mol EO) [EU] álcoois do coco, etoxilados, oxidados (razão molar média de 7 mol EO)

Alkohole, Kokos-, ethoxyliert, Reaktionsprodukte mit Glucose (durchschnittliches Molverhältnis 4 Mol EO) [EU] álcoois do coco, etoxilados, produtos da reacção com glucose (razão molar média de 4 mol EO)

Als Teil dieser Transaktion haben MOL und MOL GMH jedoch einen neuen, langfristigen Gasliefervertrag für das von MOL E & E erzeugte Gas geschlossen (nachstehend "Liefervertrag" genannt). [EU] No entanto, no âmbito desta operação, a MOL e a MOL WMT firmaram um novo acordo de fornecimento de gás a longo prazo para o gás produzido pela MOL E & P («Acordo de fornecimento»).

Ammoniumacetat-Pufferlösung, ca. 0,25 mol/l [EU] Solução-tampão de acetato de amónio, aprox. 0,25 mol/l.

Ammoniumthiocyanatlösung 0,1 mol/l, die für die Titration verbraucht werden, in ml, [EU] Ml da solução de tiocianato de amónio 0,1 mol/l gasta na titulação.

Ammoniumthiocyanatlösung 0,1 mol/l. [EU] Solução de tiocianato de amónio 0,1 mol/l.

Anders als bei kleinen Molekülen lässt sich die Molmasse eines Polymers nicht in einem einzigen Wert ausdrücken. [EU] Ao contrário do que sucede com moléculas pequenas, a massa molecular de um polímero não tem um valor único.

Angesichts der obigen Ausführungen ist die Kommission zu dem Schluss gekommen, dass die zugunsten der MOL getroffene Maßnahme, nämlich die Kombination des Verlängerungsvertrags und der Novelle 2008 zum Bergbaugesetz im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV als eine staatliche Beihilfe anzusehen ist, die nicht mit dem Binnenmarkt vereinbar ist. [EU] Com base no que precede, a Comissão conclui que a medida a favor da MOL, ou seja, a conjugação do acordo de prorrogação e da alteração introduzida em 2008 na Lei relativa à indústria extractiva, constitui um auxílio estatal incompatível com o mercado interno, na acepção do artigo 107.o, n.o 1, do TFUE.

Anmerkung: Nummer 3C003 erfasst nur Verbindungen, deren metallisches, halbmetallisches oder nichtmetallisches Element direkt an das Kohlenstoffatom im organischen Teil des Moleküls gebunden ist. [EU] Nota: 3C003 abrange apenas os compostos cujo elemento metálico, semimetálico ou não metálico está directamente ligado a átomos de carbono da parte orgânica da molécula.

Anschließend wird der Messkolben mit Wasser zur Marke aufgefüllt (HCl-Konzentration etwa 0,5 mol/l). [EU] Completar o volume com água (a concentração em HCl é aproximadamente de 0,5 mol/l).

Anstelle der chemischen Bezeichnung der organischen Verbindung kann deren Kurzbezeichnung angegeben werden. [EU] O nome da molécula orgânica pode ser substituído pelas suas iniciais.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners