A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Luftfahrtverwaltungen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Anhang
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
mit
gemeinsamen
technischen
Vorschriften
und
Verwaltungsverfahren
für
den
gewerblichen
Luftverkehr
mit
Flächenflugzeugen
stützt
sich
auf
eine
Reihe
von
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
verabschiedeter
harmonisierter
Vorschriften
,
die
Joint
Aviation
Requirements
for
Commercial
Air
Transportation
(
Aeroplanes
) (
JAR-OPS
1)
in
der
geänderten
Fassung
vom
1.
Januar
2005
(
Änderung
8). [EU]
O
anexo
III
do
Regulamento
(CEE) n.o
3922/91
,
que
contém
as
normas
técnicas
e
procedimentos
administrativos
comuns
aplicáveis
ao
transporte
aéreo
comercial
,
baseia-se
num
conjunto
de
normas
harmonizadas
adoptadas
pelas
Joint
Aviation
Authorities
(JAA),
designadas
por
Normas
comuns
da
aviação
civil
(Aviões) (códigos
JAR-OPS
1),
com
a
redacção
que
lhes
foi
dada
em
1
de
Janeiro
de
2005
(alteração 8).
Anhang
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
stützt
sich
auf
eine
Reihe
von
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
verabschiedeter
harmonisierter
Vorschriften
,
die
Joint
Aviation
Requirements
for
Commercial
Air
Transportation
(
Aeroplanes
) (
JAR-OPS
1). [EU]
O
anexo
III
do
Regulamento
(CEE) n.o
3922/91
baseia-se
num
conjunto
de
normas
harmonizadas
adoptadas
pelas
Joint
Aviation
Authorities
(JAA),
designadas
por
Normas
Comuns
da
Aviação
Civil
(Aviões) (códigos
JAR-OPS
1).
Dementsprechend
sollten
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3922/91
und
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
von
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
der
Arbeitsgemeinschaft
der
europäischen
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Por
conseguinte
,
devem
ser
tidos
em
conta
o
Regulamento
(CEE) n.o
3922/91
,
assim
como
os
requisitos
técnicos
e
os
procedimentos
administrativos
aprovados
pela
Organização
da
Aviação
Civil
Internacional
(«ICAO») e
pelas
Autoridades
Comuns
da
Aviação
até
30
de
junho
de
2009
,
bem
como
a
legislação
em
vigor
aplicável
a
situações
nacionais
específicas
.
Dementsprechend
sollten
technische
Anforderungen
und
Verwaltungsverfahren
,
die
unter
Führung
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(
ICAO
)
und
bis
30
.
Juni
2009
von
der
Arbeitsgemeinschaft
der
europäischen
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
beschlossen
wurden
,
sowie
bestehende
Rechtsvorschriften
zu
einem
spezifischen
einzelstaatlichen
Umfeld
Berücksichtigung
finden
. [EU]
Por
conseguinte
,
devem
ser
tidos
em
conta
os
requisitos
técnicos
e
os
procedimentos
administrativos
acordados
até
30
de
junho
de
2009
sob
os
auspícios
da
Organização
da
Aviação
Civil
Internacional
(a
seguir
designada
por
«ICAO»
) e
das
Autoridades
Comuns
da
Aviação
europeias
,
bem
como
a
legislação
em
vigor
relacionada
com
contextos
nacionais
específicos
.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
gemeinschaftlichen
Verpflichtungen
,
die
sich
für
sie
aus
der
Richtlinie
2004/36/EG
ergeben
,
weitgehend
durch
ihre
Beteiligung
am
SAFA-Programm
(
SAFA
-
Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern
)
nachkommen
,
das
1996
durch
die
Europäische
Zivilluftfahrtkonferenz
(
ECAC
)
initiiert
und
dessen
Verwaltung
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
JAA
)
übertragen
wurde
. [EU]
As
obrigações
comunitárias
dos
Estados-Membros
decorrentes
da
Directiva
2004/36/CE
podem
,
em
larga
escala
,
ser
cumpridas
mediante
a
sua
participação
no
programa
de
avaliação
da
segurança
de
aeronaves
estrangeiras
(SAFA),
iniciado
em
1996
pela
Conferência
Europeia
da
Aviação
Civil
(CEAC),
cuja
gestão
foi
delegada
nas
Autoridades
Comuns
de
Aviação
(JAA).
Die
Mitgliedstaaten
konnten
ihren
gemeinschaftsrechtlichen
Verpflichtungen
aus
der
Richtlinie
2004/36/EG
weitgehend
bereits
durch
die
freiwillige
Beteiligung
an
dem
1996
von
der
Europäischen
Zivilluftfahrtkonferenz
(
ECAC
)
initiierten
Programm
"Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern"
(
SAFA
)
nachkommen
,
dessen
Verwaltung
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
JAA
)
übertragen
wurde
. [EU]
As
obrigações
comunitárias
dos
Estados-Membros
decorrentes
da
Directiva
2004/36/CE
podem
,
em
grande
medida
,
ser
cumpridas
através
da
sua
participação
voluntária
no
programa
de
avaliação
da
segurança
de
aeronaves
estrangeiras
(SAFA),
iniciado
em
1996
pela
Conferência
Europeia
da
Aviação
Civil
(CEAC),
cuja
gestão
foi
delegada
nas
Autoridades
Comuns
de
Aviação
(JAA).
Nach
der
Auferlegung
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1962/2006
vorgesehenen
Schutzmaßnahmen
hat
die
zuständige
Zivilluftfahrtbehörde
Bulgariens
(
nachstehend
"die
bulgarische
Zivilluftfahrtbehörde"
genannt
)
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
)
einen
Abhilfemaßnahmenplan
vorgeschlagen
und
mit
der
EASA
vereinbart
,
der
die
bei
früheren
Besuchen
der
EASA
und
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
festgestellten
Flugsicherheitsmängel
beheben
sollte
. [EU]
Na
sequência
da
imposição
das
medidas
de
salvaguarda
previstas
no
Regulamento
(CE) n.o
1962/2006
, a
autoridade
competente
da
aviação
civil
da
Bulgária
apresentou
e
acordou
com
a
Agência
Europeia
para
a
Segurança
da
Aviação
(AESA)
um
plano
de
medidas
destinadas
a
corrigir
as
lacunas
detectadas
no
domínio
da
segurança
no
decurso
de
anteriores
visitas
efectuadas
pela
AESA
e
pelas
Autoridades
Comuns
da
Aviação
(JAA).
Nach
Unterzeichnung
des
Vertrags
über
den
Beitritt
am
25
.
April
2005
wurde
die
zuständige
Zivilluftfahrtbehörde
Bulgariens
von
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(
EASA
)
im
Zeitraum
vom
16
.
bis
20
.
Mai
2005
besucht
,
um
die
Kapazität
dieser
Behörde
,
die
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
die
Normen
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
Joint
Aviation
Authorities
,
JAA
)
im
Bereich
der
Luftfahrtsicherheit
anzuwenden
,
zu
überprüfen
. [EU]
No
seguimento
da
assinatura
do
Tratado
de
Adesão
,
em
25
de
Abril
de
2005
, a
Agência
Europeia
para
a
Segurança
da
Aviação
(AESA)
visitou
a
autoridade
competente
da
aviação
civil
(CAA)
da
Bulgária
,
de
16
a
20
de
Maio
de
2005
,
de
modo
a
verificar
a
capacidade
daquela
autoridade
para
aplicar
os
requisitos
da
regulamentação
comunitária
e
normas
das
Autoridades
Comuns
da
Aviação
(JAA)
no
domínio
da
segurança
aérea
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luftfahrtverwaltungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners