A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
13 results for Luftdurchfluss
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Angaben
über
Lüftungs-
und
,
soweit
zutreffend
,
Kühl-
und
Heizanlage
,
einschließlich
Standorten
,
Lüftungsplan
mit
genauen
Angaben
über
Luftqualitätsparameter
wie
Luftdurchfluss
,
Luftgeschwindigkeit
und
Lufttemperatur
[EU]
Sistemas
de
ventilação
e,
se
pertinente
,
de
refrigeração
e
aquecimento
,
incluindo
a
respectiva
localização
, e
plano
de
ventilação
que
indique
os
parâmetros
de
qualidade
do
ar
que
se
pretendem
obter
,
tais
como
circulação
,
velocidade
e
temperatura
do
ar
CLV
=
aktueller
Luftdurchfluss
[EU]
CLV
=
Fluxo
de
ar
num
dado
momento
der
"berechnete
Fördermengenwert
(
CLV
)"
eine
Angabe
des
momentanen
Luftdurchfluss
es
,
dividiert
durch
den
maximalen
Luftdurchfluss
,
der
gegebenenfalls
unter
Berücksichtigung
der
Höhe
korrigiert
ist
. [EU]
«Valor
da
carga
calculado»
(Calculated
Load
Value
,
CLV
), o
fluxo
de
ar
num
dado
momento
dividido
pelo
fluxo
de
ar
máximo
,
sendo
este
corrigido
,
se
possível
,
em
função
da
altitude
.
der
"berechnete
Fördermengenwert
(
CLV
)"
eine
Angabe
des
momentanen
Luftdurchfluss
es
,
dividiert
durch
den
maximalen
Luftdurchfluss
,
der
gegebenenfalls
unter
Berücksichtigung
der
Höhe
korrigiert
ist
. [EU]
«Valor
da
carga
calculado»
(CLV),
uma
indicação
do
fluxo
de
ar
num
dado
momento
,
dividido
pelo
fluxo
de
ar
máximo
,
sendo
este
corrigido
,
se
possível
,
em
função
da
altitude
.
Die
Art
der
Spülung
des
gespeicherten
Dampfes
ist
identisch
(z. B.
Luftdurchfluss
,
Beginn
oder
Volumen
der
Spülung
während
des
Vorkonditionierungszyklus
). [EU]
O
método
de
purga
do
vapor
armazenado
deve
ser
idêntico
(por
exemplo
,
caudal
de
ar
,
ponto
de
início
ou
volume
de
purga
ao
longo
do
ciclo
de
condução
).
Die
Art
der
Spülung
des
gespeicherten
Dampfes
muss
identisch
sein
(z. B.
Luftdurchfluss
,
Beginn
oder
Volumen
der
Spülung
während
des
Fahrzyklus
). [EU]
O
método
de
purga
do
vapor
armazenado
deve
ser
idêntico
(por
exemplo
,
caudal
de
ar
,
ponto
de
início
ou
volume
de
purga
ao
longo
do
ciclo
de
condução
).
Ein
Gerät
,
mit
dem
ein
Luftdurchfluss
von
1,0
Liter
pro
Minute
gemessen
werden
kann
,
ist
an
der
Eintrittsöffnung
für
das
Spülsystem
anzubringen
,
und
ein
Druckgefäß
,
das
so
bemessen
ist
,
dass
es
vernachlässigbare
Auswirkungen
auf
das
Spülsystem
hat
,
ist
über
ein
Umschaltventil
an
die
Eintrittsöffnung
anzuschließen
. [EU]
Liga-se
à
entrada
de
purga
um
equipamento
capaz
de
detectar
um
caudal
de
ar
de
1,0
litro/minuto
e,
através
de
uma
válvula
de
comutação
,
um
recipiente
de
pressão
de
dimensões
tais
que
não
influam
significativamente
sobre
o
sistema
de
purga
ou
,
em
alternativa
,
Ein
Gerät
,
mit
dem
ein
Luftdurchfluss
von
1
Liter
pro
Minute
gemessen
werden
kann
,
ist
an
der
Eintrittsöffnung
für
das
Spülsystem
anzubringen
,
und
ein
Druckgefäß
,
das
so
bemessen
ist
,
dass
es
vernachlässigbare
Auswirkungen
auf
das
Spülsystem
hat
,
ist
über
ein
Umschaltventil
an
die
Eintrittsöffnung
anzuschließen
.
Alternativ
dazu:
[EU]
Liga-se
à
entrada
da
purga
um
equipamento
capaz
de
detectar
um
caudal
de
ar
de
1,0
litro/minuto
e,
através
de
uma
válvula
de
comutação
,
um
recipiente
de
pressão
de
dimensões
tais
que
não
influam
significativamente
sobre
o
sistema
de
purga
,
ou
em
alternativa
.
maximaler
Luftdurchfluss
(
auf
Meereshöhe
) [EU]
Fluxo
de
ar
máximo
(ao
nível
do
mar
)
max
.
Luftdurchfluss
(
auf
Meereshöhe
) [EU]
Fluxo
de
ar
máximo
(ao
nível
do
mar
)
momentaner
Luftdurchfluss
[EU]
Fluxo
de
ar
num
dado
momento
Während
der
Motor
unter
den
in
Absatz
7.4.3
genannten
Bedingungen
arbeitet
,
ist
der
Luftdurchfluss
wie
folgt
zu
bestimmen:
[EU]
Com
o
motor
a
funcionar
dentro
dos
limites
indicados
no
n.o 7.4.3
anterior
,
determina-se
o
caudal
de
ar
da
seguinte
forma:
Während
der
Motor
unter
den
in
Absatz
7.4.3
genannten
Bedingungen
arbeitet
,
ist
der
Luftdurchfluss
wie
folgt
zu
bestimmen:
[EU]
Com
o
motor
a
funcionar
dentro
dos
limites
indicados
no
ponto
7.4.3,
determina-se
o
caudal
de
ar:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luftdurchfluss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners