|
|
|
17 results for Ltda |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
Portuguese |
|
BR 101, km 101, Cabo de Santo Agostinho, Pernambuco, Brasilien (nachstehend "Terphane" genannt) [EU] |
«Terphane Ltda BR 101», km 101, Cidade do Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil («Terphane») | |
|
Brasilianischer ausführender Hersteller: Terphane Ltda. [EU] |
Produtor/exportador brasileiro: | |
|
Danach wurde für beide kooperierenden Hersteller in Brasilien, d. h. für Saint-Gobain Materials Cerámicas Ltda und Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda, geprüft, ob die Inlandsverkäufe an unabhängige Abnehmer im normalen Handelsverkehr im Sinne des Artikels 2 Absatz 4 der Grundverordnung erfolgt waren. [EU] |
Analisou-se em seguida se as vendas realizadas no mercado interno de cada um dos produtores brasileiros que colaboram no inquérito, Saint-Gobain Materials Cerâmicas Ltda e Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda a clientes independentes tinham sido efectuadas no decurso de operações comerciais normais, nos termos do n.o 4 do artigo 2.o do regulamento de base. | |
|
Der gemäß Absatz 1 ausgeweitete Zoll wird auf die im Einklang mit Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 284/2004 und Artikel 13 Absatz 3 und Artikel 14 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 zollamtlich erfassten Einfuhren erhoben, mit Ausnahme der von Terphane Ltda BR 101, km 101, Cabo de Santo Agostinho, Pernambuco, Brasilien [EU] |
O direito tornado extensivo no n.o 1 do presente artigo deve ser cobrado sobre as importações registadas em conformidade com o artigo 2.o do Regulamento (CE) 284/2004 da Comissão e o n.o 3 do artigo 13.o e n.o 5 do artigo 14.o do Regulamento (CE) n.o 384/96 do Conselho, com excepção das produzidas pelas empresas Terphane Ltda, BR 101, km 101, Cidade do Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil | |
|
Der gemäß Absatz 1 ausgeweitete Zoll wird auf die nach Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 283/2004 und Artikel 23 Absatz 2 und Artikel 24 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 2026/97 zollamtlich erfassten Einfuhren erhoben, mit Ausnahme der von Terphane Ltda BR 101, km 101, Cabo de Santo Agostinho, Pernambuco, Brasilien [EU] |
O direito tornado extensivo no n.o 1 do presente artigo deve ser cobrado sobre as importações registadas em conformidade com o artigo 2.o do Regulamento (CE) n.o 283/2004 e o n.o 3 do artigo 23.o e n.o 5 do artigo 24.o do Regulamento (CE) n.o 2026/97, com excepção das produzidas pelas empresas Terphane Ltda, BR 101, km 101, Cidade do Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil | |
|
FIAC Compressores de ar do Brasil Ltda. (FIAC-Gruppe), Araquara (Brasilien) [EU] |
FIAC Compressores de ar do Brasil Ltda. do grupo FIAC, Araquara | |
|
Henrich & Cia Ltda., Dois Irmãos, Brasilien [EU] |
Henrich & Cia Ltda, Dois Irmãos, Brasil | |
|
Indústria de Calçados West Coast Ltda., Ivoti, Brasilien [EU] |
Indústria de Calçados West Coast Ltda., Ivoti, Brasil | |
|
Innerhalb der in Artikel 3 der einleitenden Verordnungen gesetzten Frist erhielt die Kommission Anträge auf Befreiung von der zollamtlichen Erfassung und den Maßnahmen von einem ausführenden Hersteller in Brasilien, Terphane Ltda, BR 101, km 101, City of Cabo de Santo Agostinho, State of Pernambuco, Brasilien [EU] |
Dentro dos prazos fixados no artigo 3.o dos regulamentos de início, a Comissão recebeu pedidos de dispensa do registo e de isenção das medidas, apresentados por um produtor exportador brasileiro - Terphane Ltda, BR 101, km 101, Cidade do Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil | |
|
Mit den Verordnungen (EG) Nr. 1975/2004 und (EG) Nr. 1976/2004 [6] weitete der Rat diese Maßnahmen auf die Einfuhren von aus Israel und aus Brasilien versandten PET-Folien aus (nachstehend "ausgeweitete Maßnahmen" genannt), mit Ausnahme der Einfuhren, die von einem brasilianischen Unternehmen, Terphane Ltda, und einem israelischen Unternehmen, Jolybar Ltd, hergestellt werden, deren Namen in jenen Verordnungen ausdrücklich genannt wurden. [EU] |
Pelos Regulamentos (CE) n.o 1975/2004 [5] e (CE) n.o 1976/2004 [6], o Conselho tornou as medidas acima referidas extensivas às importações de películas de poli(tereftalato de etileno) expedidas de Israel e do Brasil («medidas extensivas»), com excepção das exportações expedidas pela empresa israelita Jolybar Ltd especificamente mencionada em cada um desses regulamentos. | |
|
Saint-Gobain Materiais Cerâmicos Ltda, Barbacena, Brasilien. [EU] |
Saint-Gobain Materiais Cerâmicos Ltda, Barbacena, Brasil. | |
|
Saint-Gobain Materials Cerámicas Ltda, Minas Gerais (Brasilien) [EU] |
Saint-Gobain Materials Cerâmicas Ltda, Minas Gerais (Brasil) | |
|
Terphane Ltda BR 101, km 101, Cabo de Santo Agostinho, Pernambuco, Brasilien (nachstehend "Terphane" genannt) [EU] |
Terphane Ltda BR 101, km 101, Cidade do Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil («Terphane») | |
|
Terphane Ltda BR 101, km 101, City of Cabo de Santo Agostinho, State of Pernambuco, Brasilien, (TARIC-Zusatzcode A569) [EU] |
Terphane Ltda BR 101, km 101, Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil (código adicional TARIC A569) | |
|
Terphane Ltda, BR 101, km 101, Ciudad de Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasilien [EU] |
Terphane Lda, BR 101, km 101, Cidade do Cabo de Santo Agostinho, Estado de Pernambuco, Brasil | |
|
Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda, Sao Paolo (Brasilien) [EU] |
Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda, São Paulo (Brasil) | |
|
Werner Calçados Ltda., Três Coroas, Brasilien [EU] |
Werner Calçados Ltda., Três Coroas, Brasil | |
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|