DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Lodz
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

Aus der Analyse des Kapitalwerts für die Jahre 2007-2018 geht hervor, dass es ohne Beihilfe (sowohl in Ł;ódź als auch in Nitra) für Dell im Allgemeinen günstiger wäre, das Projekt in Nitra statt in Ł;ódź anzusiedeln (siehe nachstehende Tabelle). [EU] A análise do VAL, calculado para o período 2007-2018, conclui que, globalmente, na ausência de auxílio (tanto em Lodz como em Nitra), teria sido mais vantajoso para a Dell localizar o projecto em Nitra do que em Lodz (ver quadro seguinte).

Bei dem Vorhaben handelt es sich um die Übernahme der beiden in Ł;ódź ansässigen Textilunternehmen Archimode SP und Wartatex SP durch ORFAMA. [EU] O projecto consiste na aquisição de duas empresas têxteis, a Archimode SP e a Wartatex SP, localizadas em Lodz, na Polónia.

Bildung: Dell arbeitet mit zwei lokalen Hochschulen zusammen (das Unternehmen vergibt Stipendien, gibt Beratungsleistungen in Auftrag und bietet Berufspraktika an) und strebt die Zusammenarbeit mit weiteren Hochschulen in der Woiwodschaft Ł;ódź an [45]. [EU] Educação: a Dell colabora com dois institutos locais de ensino superior [44] (por exemplo, concedendo bolsas, encomendando estudos ou oferecendo estágios) e tenciona começar a trabalhar com outros institutos semelhantes na Província de Lodz [45].

Da die Beihilfe eine Änderung der Entscheidung über den Investitionsstandort (Ł;ódź statt Nitra), nicht aber der Investitionsentscheidung selbst bewirkte, kann von Auswirkungen der Beihilfe auf die Produktionsstätte in Limerick keine Rede sein. [EU] Uma vez que o auxílio alterou a localização do investimento (de Nitra para Lodz), mas não a própria decisão de investir, não é possível afirmar que o auxílio afectou as instalações de produção de Limerick.

Das bedeutet, dass die Vorteile hinsichtlich des Zusammenhalts innerhalb der Gemeinschaft, die mit der Ansiedlung des Investitionsvorhabens in der Woiwodschaft Ł;ódź verbunden sind, die negativen Auswirkungen der Nichtrealisierung des Investitionsvorhabens in Západné Slovensko grundsätzlich überwiegen. [EU] Tal significa que, a priori, os benefícios para a coesão da Comunidade relacionados com o facto de atrair o investimento para a Província de Lodz devem ser considerados mais elevados do que os efeitos negativos associados ao facto de o investimento não ser implantado na região de Západné Slovensko.

Das Unternehmen nimmt ferner an dem Programm zur Entwicklung der Humanressourcen in der Woiwodschaft Ł;ódź teil, das von der Stadt Ł;ódź initiiert wurde. [EU] A Dell também participa no Programa de Desenvolvimento dos Recursos Humanos em Lodz iniciado pela Câmara Municipal de Lodz [46].

Dell wendet moderne Systeme der Betriebslogistik an, und die übrigen Herstellern der Woiwodschaft Ł;ódź werden mit Sicherheit von diesem Know-how profitieren. [EU] A Dell utiliza sistemas sofisticados de logística das instalações, sendo provável que este saber-fazer venha a beneficiar outros fabricantes da Província de Lodz.

Dell wird in der Woiwodschaft Ł;ódź schätzungsweise über 2500 [42] direkte Arbeitsplätze bis Januar 2010 [43] schaffen. Zulieferer, Unterauftragnehmer und Dienstleister in der Region werden weitere 1300 indirekte Arbeitsplätze schaffen. [EU] Em particular, o contributo da Dell para a criação de emprego na Província de Lodz [41] ultrapassará provavelmente os 2500 [42] postos de trabalho directos em Janeiro de 2010 [43], mais cerca de 1300 postos de trabalho indirectos dos fornecedores, subcontratantes e prestadores de serviços localizados na região.

Der Unterschied in der Beihilfehöchstintensität spiegelt die Tatsache wider, dass nach den Angaben für den Zeitraum 2000-2002 das Pro-Kopf-BIP - gemessen in Kaufkraftstandards - im Verhältnis zum Durchschnittswert in der EU-25 in Západné Slovensko 45,42 % und in der Woiwodschaft Ł;ódź 41,45 % betrug. [EU] Esta diferença das intensidades máximas de auxílio reflecte o facto de que, com base em dados expressos em paridades de poder de compra no período 2000-2002, o nível do PIB per capita relativamente ao da média da UE-25 era de 45,42 % em Západné Slovensko e de 41,45 % na Província de Lodz.

Die Arbeitslosenquote in der Woiwodschaft Ł;ódź beträgt 17,9 %. [EU] A taxa de desemprego na Província de Lodz é de 17,9 %.

Die Kommission erkennt auch das Argument der polnischen Behörden an, dass die Entscheidung, den Betrieb in Limerick zu schließen und die Produktion einzustellen, nichts mit der Entscheidung von Dell über die Ansiedlung des Investitionsvorhabens in Ł;ódź zu tun hat. [EU] A Comissão regista igualmente o argumento das autoridades polacas segundo o qual a decisão de pôr termo às actividades de produção com o encerramento da fábrica de Limerick não está relacionada com a decisão da Dell de localizar o projecto de investimento em Lodz.

Die polnischen Behörden beziehen sich auf ihre Auskünfte vom 18. Februar 2009, denen zufolge die Beihilfe zugunsten von Dell keinesfalls dazu bestimmt ist, die Produktion von Irland nach Ł;ódź zu verlagern. [EU] As autoridades polacas referem a sua comunicação de 18 de Fevereiro de 2009, na qual afirmam que o auxílio concedido à Dell não se destina, de modo algum, a provocar uma transferência de actividades da Irlanda para Lodz.

Die polnischen Behörden haben eine Kopie der für den Vorstand bestimmten Unterlagen von Dell zur Verfügung gestellt, in denen die Entscheidung, in Ł;ódź zu investieren, bestätigt wird. [EU] As autoridades polacas forneceram uma cópia de um documento interno da Dell que foi apresentado ao Conselho de Administração e que confirma a decisão de investir em Lodz.

Die polnischen Behörden machen geltend, dass die Entscheidungen über die Realisierung des Investitionsvorhabens in Ł;ódź bzw. die Einstellung der Produktion in Limerick in keinem direkten Zusammenhang stehen. [EU] As autoridades polacas sustentam que a decisão de executar o projecto de investimento em Lodz e a decisão de pôr termo às actividades de produção em Limerick não estão directamente relacionadas.

Die polnischen Behörden machen geltend, dass die Investition von Dell in der Woiwodschaft Ł;ódź eine langfristige Verpflichtung darstellt (die Produktionsbetriebe müssen für die Dauer von mindestens fünf Jahren nach ihrer Errichtung bestehen bleiben und die neu geschaffenen Arbeitsplätze ebenfalls über einen Zeitraum von fünf Jahren aufrechterhalten werden) und auch ein bedeutsamer Präzedenzfall ist, der weitere Investitionen in dieser Woiwodschaft nach sich ziehen kann. [EU] As autoridades polacas indicam que o investimento da Dell na Província de Lodz constitui um compromisso a longo prazo (as instalações de produção devem ser mantidas durante um período mínimo de cinco anos a contar da sua conclusão e os postos de trabalho criados devem ser mantidos durante cinco anos), além de ser um precedente importante, que pode criar condições para novos investimentos na província.

Die polnischen Behörden weisen darauf hin, dass aus der Stellungnahme des Wettbewerbers nicht hervorgeht, ob die schwierige Wirtschaftslage der Woiwodschaft Ł;ódź durch andere Maßnahmen als eine Beihilfe für ein großes Investitionsprojekt überwunden werden könnte. [EU] As autoridades polacas fazem notar que as observações do concorrente não sugerem que as desvantagens económicas da Província de Lodz possam ser solucionadas por outros meios que não um auxílio estatal a um grande projecto de investimento.

Die polnischen Behörden weisen darauf hin, dass die Entscheidung für den Standort Ł;ódź nach der Entscheidung der polnischen Regierung über die Gewährung einer Beihilfe an Dell gefallen ist, mit der die nachteiligen Wirtschaftsfaktoren des Standorts Ł;ódź und die mit diesem verbundenen Nachteile und Kosten im Vergleich zu dem zum damaligen Zeitpunkt in Frage kommenden alternativen Standort ausgeglichen werden sollten. [EU] As autoridades polacas indicam que a decisão de localizar o projecto em Lodz foi tomada após a decisão do Governo polaco de conceder o auxílio à Dell para compensar as desvantagens económicas associadas à localização em Lodz, bem como as desvantagens e os custos concomitantes, comparativamente à localização alternativa considerada na altura.

Die polnischen Behörden weisen darauf hin, dass Frau Sinnott Bedenken äußert, ob die Beihilfe, die Polen "zur Verlagerung der Dell-Betriebsstätte von Irland nach Ł;ódź" gewährt, rechtmäßig ist. [EU] As autoridades polacas registam que a Deputada Kathy Sinnott manifesta preocupações a respeito da legalidade do auxílio concedido pela Polónia «para a deslocação da Dell da Irlanda para Lodz».

Die theoretischen Produktionskapazitäten dürfen nicht der einzige Maßstab sein. Wenn man die prognostizierte Auslastung der Produktionsstätten realistisch bewertet, so machen die gesamten tatsächlichen Produktionskapazitäten für Desktops an den Standorten Limerick und Ł;ódź etwa die Hälfte der maximalen theoretischen Produktionskapazitäten für diese Computer aus. [EU] A capacidade teórica não pode ser a única medida; se a utilização prevista das instalações de produção for avaliada de forma realista, a capacidade conjunta efectiva de produção de computadores de secretária na fábrica de Limerick e na fábrica de Lodz equivale a cerca de metade da capacidade máxima teórica de produção de computadores de secretária.

Die Woiwodschaft Ł;ódź ist eine Region mit großen sozialen und wirtschaftlichen Problemen und im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrags förderfähig für regionale Beihilfen, wobei der Standardhöchstsatz für große Unternehmen entsprechend der Fördergebietskarte Polens für den Zeitraum 2007-2013 50 % des Bruttosubventionsäquivalents (BSÄ) beträgt. [EU] A província de Lodz é uma região com desvantagens socioeconómicas consideráveis, elegível para auxílios com finalidade regional ao abrigo do artigo 87.o, n.o 3, alínea a), do Tratado com um limite máximo normal de auxílio com finalidade regional aplicável às grandes empresas de 50 % expresso em equivalente-subvenção bruto (ESB) em conformidade com o mapa dos auxílios com finalidade regional polaco para 2007-2013 [6].

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners