A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
221 results for Lizenzantrag
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
enthalten
der
Lizenzantrag
und
die
Lizenz
in
Feld
20
einen
Verweis
auf
die
vorliegende
Verordnung
. [EU]
Em
derrogação
ao
n.o 1,
alínea
d),
do
artigo
28
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
2535/2001
,
dos
pedidos
de
certificado
e
dos
certificados
constará
,
na
casa
20
,
uma
referência
ao
presente
regulamento
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
darf
ein
Antragsteller
je
laufende
Nummer
wöchentlich
nur
einen
Lizenzantrag
stellen
. [EU]
Em
derrogação
ao
n.o 1
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1301/2006
, o
requerente
não
apresentará
mais
de
um
pedido
de
certificado
por
número
de
ordem
e
por
semana
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
darf
ein
Antragsteller
monatlich
nur
einen
Lizenzantrag
stellen
. [EU]
Em
derrogação
ao
n.o 1
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1301/2006
, o
requerente
não
apresentará
mais
de
um
pedido
de
certificado
por
mês
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
darf
ein
Antragsteller
wöchentlich
nur
einen
Lizenzantrag
stellen
. [EU]
Em
derrogação
ao
n.o 1
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1301/2006
, o
requerente
não
apresentará
mais
de
um
pedido
de
certificado
por
semana
.
"Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
kann
der
Antragsteller
mehr
als
einen
Lizenzantrag
je
Kontingentszeitraum
stellen
. [EU]
«Em
derrogação
do
n.o 1
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1301/2006
, o
requerente
pode
apresentar
mais
de
um
pedido
de
certificado
por
período
de
contingentamento
.
Allerdings
unterliegt
die
Erteilung
einer
solchen
Lizenz
einer
Reihe
von
Bedingungen
,
unter
anderem
der
Vertrauenswürdigkeit
der
den
Lizenzantrag
stellenden
Betreiber
. [EU]
Porém
, a
atribuição
dessas
licenças
está
sujeita
a
várias
condições
,
relacionadas
,
entre
outros
aspetos
,
com
a
integridade
profissional
dos
gestores
da
empresa
que
requer
a
licença
.
Auf
dem
Lizenzantrag
und
der
Lizenz
ist
in
Feld
8
das
Ursprungsland
anzugeben
,
und
die
Angabe
"Ja"
ist
anzukreuzen
. [EU]
O
país
de
origem
é
indicado
na
casa
8
do
pedido
de
certificado
e
do
certificado
e a
menção
«sim»
é
assinalada
com
uma
cruz
.
Auf
dem
Lizenzantrag
und
der
Lizenz
ist
in
Feld
8
das
Ursprungsland
anzugeben
,
und
die
Angabe
"Ja"
ist
anzukreuzen
. [EU]
O
país
de
origem
é
inscrito
na
casa
8
do
pedido
de
certificado
bem
como
do
certificado
, e a
menção
«sim»
é
assinalada
com
uma
cruz
.
Befindet
sich
das
wirkliche
Bestimmungsland
in
einer
anderen
Zone
als
derjenigen
,
die
auf
dem
Lizenzantrag
und
auf
der
Lizenz
angegeben
ist
,
so
wird
keine
Erstattung
gewährt
. [EU]
No
caso
de
o
país
de
destino
efectivo
se
situar
numa
zona
diferente
da
referida
no
pedido
de
certificado
e
no
certificado
,
não
é
concedida
qualquer
restituição
.
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
,
die
von
den
Behörden
des
begünstigten
Ausfuhrlandes
(
nach
dem
Muster
im
Anhang
)
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
[EU]
do
certificado
de
exportação
original
(conforme
ao
modelo
constante
do
anexo
),
emitido
pelas
autoridades
do
país
exportador
beneficiário
,
relativo
a
um
montante
igual
ao
indicado
no
pedido
de
certificado
de
importação
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrlandes
oder
eines
der
Ausfuhrländer
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
. [EU]
Do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
do
país
de
exportação
,
ou
de
um
dos
países
de
exportação
,
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrlands
oder
eines
der
Ausfuhrländer
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
. [EU]
Do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
do
país
de
exportação
,
ou
de
um
dos
países
de
exportação
,
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.
Dem
Antrag
auf
Einfuhrlizenz
für
Balkan-Zucker
mit
Ursprung
in
den
Zollgebieten
von
Montenegro
,
Serbien
,
Kosovo
oder
Kroatien
liegt
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
bei
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
der
Zollgebiete
von
Montenegro
,
Serbien
,
Kosovo
oder
Kroatien
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
.". [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
respeitantes
a
açúcar
dos
Balcãs
proveniente
dos
territórios
aduaneiros
do
Montenegro
,
da
Sérvia
,
do
Kosovo
ou
da
Croácia
serão
acompanhados
do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
dos
territórios
aduaneiros
do
Montenegro
,
da
Sérvia
,
do
Kosovo
ou
da
Croácia
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.»
Dem
Antrag
auf
Einfuhrlizenz
für
Balkan-Zucker
mit
Ursprung
in
den
Zollgebieten
von
Montenegro
,
Serbien
oder
Kosovo
liegt
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
bei
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
der
Zollgebiete
von
Montenegro
,
Serbien
oder
Kosovo
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
respeitantes
a
açúcar
dos
Balcãs
proveniente
dos
territórios
aduaneiros
do
Montenegro
,
da
Sérvia
ou
do
Kosovo
serão
acompanhados
do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
dos
territórios
aduaneiros
do
Montenegro
,
da
Sérvia
ou
do
Kosovo
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.
"Dem
Antrag
auf
Einfuhrlizenz
in
Bezug
auf
Kuba
,
Brasilien
und
Australien
ist
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
beizufügen
,
die
die
zuständige
Behörde
des
Ausfuhrlandes
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
." [EU]
«Os
pedidos
de
certificados
de
importação
relativos
a
Cuba
,
ao
Brasil
e à
Austrália
são
acompanhados
do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
do
país
de
exportação
segundo
o
modelo
do
Anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.».
Dem
Antrag
auf
Einfuhrlizenz
liegt
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
bei
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrlandes
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
serão
acompanhados
do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
do
país
de
exportação
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.
Dem
Antrag
auf
Einfuhrlizenz
liegt
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
bei
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrlands
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
serão
acompanhados
do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
do
país
de
exportação
,
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.
Dem
Antrag
auf
Einfuhrlizenz
liegt
das
Original
der
Ausfuhrlizenz
bei
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
des
Ausfuhrlands
oder
eines
der
Ausfuhrländer
nach
dem
Muster
von
Anhang
II
für
eine
Menge
ausgestellt
wurde
,
die
der
im
Lizenzantrag
angegebenen
Menge
entspricht
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
de
importação
serão
acompanhados
do
original
do
certificado
de
exportação
emitido
pelas
autoridades
competentes
do
país
de
exportação
ou
de
um
dos
países
de
exportação
,
segundo
o
modelo
do
anexo
II
,
referente
a
uma
quantidade
idêntica
à
indicada
no
pedido
de
certificado
.
Dem
Lizenzantrag
ist
der
Nachweis
beigefügt
,
dass
es
sich
bei
dem
Antragsteller
um
eine
natürliche
oder
juristische
Person
handelt
,
die
seit
mindestens
zwölf
Monaten
eine
gewerbliche
Tätigkeit
im
Reissektor
ausübt
und
die
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
der
Antrag
gestellt
wird
,
eingetragen
ist
. [EU]
Os
pedidos
de
certificado
de
importação
serão
acompanhados
da
prova
de
que
o
requerente
é
uma
pessoa
singular
ou
colectiva
que
exerce
uma
actividade
comercial
no
sector
do
arroz
há
,
pelo
menos
,
doze
anos
e
se
encontra
registado
no
Estado-Membro
em
que
o
pedido
é
apresentado
.
Dem
Lizenzantrag
ist
eine
Kopie
der
im
Jahr
2005
für
die
Einfuhr
von
Bananen
mit
Ursprung
in
den
AKP-Staaten
verwendeten
und
entsprechend
abgeschriebenen
AGRIM-Lizenz(
en
)
sowie
der
Nachweis
der
Stellung
einer
Sicherheit
gemäß
Titel
III
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2220/85
der
Kommission
in
Höhe
von
150
EUR
je
Tonne
beizufügen
. [EU]
Os
pedidos
de
certificados
serão
acompanhados
de
uma
cópia
do
ou
dos
certificados
AGRIM
utilizados
em
2005
para
a
importação
de
bananas
originárias
dos
países
ACP
,
devidamente
imputados
,
bem
como
da
prova
da
constituição
de
uma
garantia
,
em
conformidade
com
o
título
III
do
Regulamento
(CEE) n.o
2220/85
da
Comissão
[5],
no
montante
de
150
euros
por
tonelada
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lizenzantrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners