A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
6 results for Liberalidade
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Die
Annahme
einer
Zuwendung
im
Wert
von
50000
EUR
oder
mehr
,
die
Aufwendungen
,
einschließlich
Folgekosten
,
von
über
10
%
des
Werts
der
Zuwendung
mit
sich
bringt
,
bedarf
der
Genehmigung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
,
die
sich
binnen
zwei
Monaten
nach
Eingang
des
Antrags
der
Kommission
hierzu
äußern
. [EU]
A
aceitação
de
liberalidade
s
de
valor
igual
ou
superior
a
50000
EUR
que
impliquem
encargos
financeiros
,
incluindo
os
custos
decorrentes
da
aceitação
,
superiores
a
10
%
do
valor
da
liberalidade
,
fica
sujeita
a
autorização
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
que
se
pronunciam
no
prazo
de
dois
meses
a
contar
da
data
de
receção
do
pedido
da
Comissão
.
"Die
Annahme
von
Zuwendungen
im
Wert
von
50000
EUR
oder
mehr
,
die
Aufwendungen
,
einschließlich
Folgekosten
,
von
über
10
%
des
Werts
der
Zuwendung
mit
sich
bringen
,
bedarf
der
Genehmigung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
,
die
sich
binnen
zwei
Monaten
nach
Eingang
des
Antrags
der
Kommission
hierzu
äußern
." [EU]
«A
aceitação
de
liberalidade
s
de
um
valor
de
EUR
50000
ou
mais
que
implique
encargos
financeiros
,
incluindo
os
custos
decorrentes
da
aceitação
,
superiores
a
10
%
do
valor
da
liberalidade
,
fica
sujeita
a
autorização
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
que
se
pronunciarão
no
prazo
de
dois
meses
a
contar
da
data
de
recepção
do
pedido
da
Comissão
.»
Ergeht
innerhalb
dieser
Frist
keine
Entscheidung
des
Kollegiums
,
so
gilt
die
Zuwendung
als
angenommen
. [EU]
Caso
o
Colégio
não
delibere
neste
prazo
,
considera-se
que
a
liberalidade
foi
aceite
.
Finanzhilfen
sind
zulasten
der
EEF-Mittel
gehende
Zuwendungen
,
mit
denen
ein
unmittelbarer
Beitrag
geleistet
wird
zur
Finanzierung
[EU]
As
subvenções
são
contribuições
financeiras
directas
,
concedidas
a
título
de
liberalidade
, a
cargo
dos
recursos
do
FED
,
tendo
em
vista
financiar:
Finanzhilfen
sind
zulasten
des
Haushalts
gehende
Zuwendungen
,
mit
denen
ein
unmittelbarer
Beitrag
geleistet
wird
zur
Finanzierung
von
[EU]
As
subvenções
são
contribuições
financeiras
diretas
a
cargo
do
orçamento
,
concedidas
a
título
de
liberalidade
,
tendo
em
vista
financiar:
Wird
innerhalb
dieses
Zeitraums
kein
Einwand
erhoben
,
so
trifft
die
Kommission
eine
endgültige
Entscheidung
hinsichtlich
der
Annahme
der
Zuwendung
. [EU]
Se
não
forem
formuladas
objeções
nesse
prazo
, a
Comissão
delibera
definitivamente
quanto
à
aceitação
da
liberalidade
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Liberalidade":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners