A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
leucoxena
leucoxénico
leucrocrático
levada
levantamento
levantamento de reconhecimento
levantamento de testemunho
levantamento detalhado
levantamento topográfico
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
377 results for
Levantamento
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Anzahl
der
Auszahlungsautomaten
(
'Cash-out
Machines
,
COM'
) [EU]
Número
de
máquinas
de
levantamento
("cash-out
machines/COM"
)
Anzahl
der
Auszahlungsautomaten
[EU]
Número
de
máquinas
de
levantamento
Anzahl
der
Schalterpersonal-Recyclinggeräte
(
'Teller
Assistant
Recycling
Machines
,
TARMs'
),
die
als
kundenbediente
Automaten
in
Betrieb
sind
[EU]
Número
de
máquinas
de
depósito
,
escolha
e
levantamento
destinadas
aos
caixas
das
instituições
de
crédito
("teller
assistant
recycling
machines/TARM"
)
utilizadas
como
máquinas
operadas
por
clientes
Artikel
45
Aufhebung
der
Befreiung
von
gerichtlicher
Verfolgung
[EU]
Artigo
45
. o
Levantamento
da
imunidade
Artikel
5
enthält
Bestimmungen
über
Untersuchung
,
Ahndung
und
Entscheidung
über
Ordnungswidrigkeiten
,
und
Artikel
6
regelt
die
Verwendung
der
Einnahmen
aus
Geldbußen
. [EU]
O
artigo
5.o
estabelece
disposições
relativas
ao
levantamento
,
instrução
e
decisão
das
contra-ordenações
e o
artigo
6.o
determina
a
afectação
do
produto
das
coimas
.
Artikel
6
Aufhebung
der
Immunität
[EU]
Artigo
6. o
Levantamento
da
imunidade
Auf
Antrag
Frankreichs
ist
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2273/2002
angesichts
der
Entwicklung
der
Vermarktung
von
Rindern
in
diesem
Mitgliedstaat
in
Teilen
neu
zu
fassen
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
Preise
weiterhin
auf
repräsentativen
Märkten
erhoben
werden
. [EU]
A
pedido
da
França
, o
anexo
I
do
Regulamento
(CE) n.o
2273/2002
deve
ser
parcialmente
revisto
em
função
da
evolução
da
comercialização
dos
bovinos
nesse
Estado-Membro
,
assegurando
assim
que
o
levantamento
dos
preços
se
continua
a
basear
em
mercados
representativos
.
Auf
Antrag
Irlands
sind
die
Anhänge
I
und
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2273/2002
teilweise
zu
ändern
,
um
der
Entwicklung
der
Vermarktung
von
Rindern
in
diesem
Mitgliedstaat
Rechnung
zu
tragen
und
sicherzustellen
,
dass
die
Preiserhebung
sich
weiterhin
auf
repräsentative
Märkte
stützt
. [EU]
A
pedido
da
Irlanda
,
os
anexos
I e
II
do
Regulamento
(CE) n.o
2273/2002
devem
ser
parcialmente
revistos
em
função
da
evolução
da
comercialização
dos
bovinos
nesse
Estado-Membro
,
assegurando
assim
que
o
levantamento
dos
preços
se
continue
a
basear
em
mercados
representativos
.
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
des
Kontrollbesuchs
wird
vorgeschlagen
,
die
vorläufige
Aussetzung
der
Zulassung
der
Grenzkontrollstelle
Båtsfjord
Port
(
TRACES
Code
NO
BJF
1)
rückgängig
zu
machen
und
ein
neues
Verzeichnis
der
für
die
Veterinärkontrollen
von
Erzeugnissen
und
Tieren
aus
Drittländern
zugelassenen
Grenzkontrollstellen
in
Island
und
Norwegen
anzunehmen
. [EU]
Com
base
nas
observações
formuladas
durante
a
inspeção
,
propõe-se
o
levantamento
da
suspensão
do
PIF
Båtsfjord
Port
(TRACES
Code
NO
BJF
1) e a
aprovação
de
uma
nova
lista
de
postos
de
inspeção
fronteiriços
na
Islândia
e
na
Noruega
aprovados
para
a
realização
dos
controlos
veterinários
de
animais
vivos
e
produtos
animais
provenientes
de
países
terceiros
.
Aufhebung
der
Befreiung
von
gerichtlicher
Verfolgung
[EU]
Levantamento
da
imunidade
Aufhebung
der
Immunität
[EU]
Levantamento
de
imunidade
Aufhebungen
von
Beschränkungen
[EU]
Levantamento
das
restrições
Aufhebung
von
Maßnahmen
[EU]
Levantamento
das
medidas
Aufnahmepunkte
zum
Anheben
und
Aufbocken
[EU]
Pontos
de
elevação/
levantamento
Ausnutzung
und
Rückzahlung
von
Darlehen/Investition
von
Mitteln
[EU]
Levantamento
e
reembolso
da
dívida/
investimento
de
fundos
Ausrüstung
,
besonders
konstruiert
für
das
Handhaben
,
Überwachen
,
Scharfmachen
,
Stromversorgen
bei
einmaliger
Abgabe
einer
hohen
Leistung
,
Abfeuern
,
Legen
,
Räumen
,
Ausstoßen
,
Täuschen
,
Stören
,
Zünden
oder
Orten
der
von
Unternummer
ML4a
erfassten
Waren
. [EU]
Equipamentos
especialmente
concebidos
para
manuseamento
,
controlo
,
activação
,
alimentação
de
potência
de
saída
operacional
de
utilização
única
,
lançamento
,
colocação
,
levantamento
,
desactivação
,
engodo
,
empastelamento
,
rebentamento
ou
detecção
dos
artigos
abrangidos
pelo
ponto
ML4
.a.
Außerdem
muss
es
möglich
sein
,
das
gesamte
Einzelfahrzeug
einschließlich
Fahrwerk
(z. B.
durch
Sichern/Befestigen
der
Drehgestelle
am
Wagenkasten
)
anzuheben
. [EU]
Além
disso
, o
veículo
deve
ser
concebido
para
levantamento
completo
,
inclusive
dos
órgãos
de
rolamento
(por
exemplo
,
peando/fixando
os
bogies
à
caixa
do
veículo
).
Außer
für
die
letzte
Abholung
in
jedem
Mitgliedstaat
wird
für
eine
Menge
von
mindestens
2500
Hektolitern
ein
Übernahmeschein
ausgestellt
. [EU]
Os
títulos
de
levantamento
serão
emitidos
para
quantidades
mínimas
de
2500
hectolitros
,
salvo
no
caso
do
último
levantamento
efectuado
em
cada
Estado-Membro
.
Auszahlungsautomaten
(
"cash-out
machines
,
COM"
) [EU]
Máquinas
de
levantamento
(ML/COM)
"Bargeldabhebung"
bezeichnet
ein
kostenloses
,
grenzüberschreitendes
Bargeldabhebungsgeschäft
zwischen
einem
Kunden
und
einer
nicht
inländischen
NZB
[EU]
«
levantamento
de
numerário»:
uma
operação
de
levantamento
transfronteiras
sem
encargos
entre
um
cliente
e
um
BCN
não
doméstico
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Levantamento":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners