A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
29 results for Lenkungsorgan
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
er
unterstützt
das
Lenkungsorgan
bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
,
einschließlich
der
Wahrnehmung
von
Sonderaufgaben
,
die
ihm
das
Lenkungsorgan
gegebenenfalls
überträgt
[EU]
Assistir
o
órgão
director
no
desempenho
das
suas
funções
, e
executar
quaisquer
tarefas
específicas
que
aquele
órgão
decida
confiar-lhe
Hiermit
wird
ein
Lenkungsorgan
für
diesen
Vertrag
eingesetzt
,
das
sich
aus
Vertretern
aller
Vertragsparteien
zusammensetzt
. [EU]
É
criado
pelo
presente
Tratado
um
órgão
director
composto
por
todas
as
partes
contratantes
.
Im
Anschluss
an
diese
Bewertung
entscheidet
das
Lenkungsorgan
,
ob
den
in
Absatz
3
genannten
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
die
diese
pflanzengenetischen
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
nicht
in
das
multilaterale
System
eingebracht
haben
,
weiterhin
ein
erleichterter
Zugang
gewährt
wird
,
oder
es
ergreift
andere
von
ihm
für
geeignet
erachtete
Maßnahmen
. [EU]
Na
sequência
dessa
avaliação
, o
órgão
director
decidirá
se
continuará
a
ser
facilitado
o
acesso
das
pessoas
singulares
ou
colectivas
referidas
no
n.o 3
do
artigo
12
.o
que
não
tiverem
incluído
os
referidos
recursos
fitogenéticos
para
a
alimentação
e a
agricultura
no
sistema
multilateral
,
ou
se
tomará
quaisquer
outras
medidas
que
considerar
adequadas
.
Im
Fall
des
Erlöschens
richtet
sich
die
Verwendung
des
Vermögens
nach
der
vom
Lenkungsorgan
zu
beschließenden
Finanzordnung
. [EU]
Em
caso
de
expiração
do
presente
Tratado
, a
afectação
dos
bens
será
regida
pelo
disposto
no
regulamento
financeiro
adoptado
pelo
órgão
director
.
Innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Inkrafttreten
des
Vertrags
bewertet
das
Lenkungsorgan
den
Fortschritt
,
der
bei
der
in
Absatz
3
genannten
Einbringung
pflanzengenetischer
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
in
das
multilaterale
System
erzielt
wurde
. [EU]
No
prazo
de
dois
anos
após
a
entrada
em
vigor
do
Tratado
, o
órgão
director
avaliará
os
progressos
realizados
no
respeitante
à
inclusão
,
no
sistema
multilateral
,
dos
recursos
fitogenéticos
para
a
alimentação
e a
agricultura
referidos
no
n.o 3.
Jede
vom
Lenkungsorgan
beschlossene
Änderung
tritt
zwischen
den
Vertragsparteien
,
die
sie
ratifiziert
,
angenommen
oder
genehmigt
haben
,
am
neunzigsten
Tag
nach
Hinterlegung
der
Ratifikations-
,
Annahme-
oder
Genehmigungsurkunde
durch
zwei
Drittel
der
Vertragsparteien
in
Kraft
. [EU]
As
alterações
adoptadas
pelo
órgão
director
entrarão
em
vigor
em
relação
às
partes
contratantes
que
as
tenham
ratificado
,
aceite
ou
aprovado
,
no
nonagésimo
dia
após
o
depósito
dos
instrumentos
de
ratificação
,
aceitação
ou
aprovação
por
dois
terços
,
no
mínimo
,
das
partes
contratantes
.
Um
die
Mitarbeit
der
Gemeinschaft
und
ihrer
Mitgliedstaaten
im
Lenkungsorgan
des
Internationalen
Vertrags
zum
frühestmöglichen
Zeitpunkt
nach
seinem
Inkrafttreten
zu
ermöglichen
,
sollten
sich
die
Mitgliedstaaten
bemühen
,
ihre
internen
Zustimmungsverfahren
unverzüglich
durchzuführen
. [EU]
A
fim
de
permitir
a
participação
da
Comunidade
e
dos
seus
Estados-Membros
no
órgão
director
do
Tratado
Internacional
o
mais
rapidamente
possível
após
a
sua
entrada
em
vigor
,
os
Estados-Membros
deverão
providenciar
no
sentido
de
completar
sem
demora
os
respectivos
procedimentos
internos
.
Um
finanzielle
Mittel
für
vorrangige
Maßnahmen
,
Pläne
und
Programme
insbesondere
in
Entwicklungsländern
und
Ländern
mit
im
Übergang
befindlichen
Wirtschaftssystemen
verfügbar
zu
machen
und
unter
Berücksichtigung
des
Globalen
Aktionsplans
setzt
das
Lenkungsorgan
in
regelmäßigen
Abständen
ein
Ziel
für
diese
Finanzierung
fest
. [EU]
A
fim
de
mobilizar
fundos
para
actividades
,
planos
e
programas
prioritários
,
em
particular
em
países
em
desenvolvimento
e
em
países
com
economias
de
transição
, e
atendendo
ao
plano
de
acção
mundial
, o
órgão
director
estabelecerá
periodicamente
um
objectivo
em
matéria
de
financiamento
.
Unbeschadet
anderer
Bestimmungen
dieses
Artikels
vereinbaren
die
Vertragsparteien
,
dass
der
Zugang
zu
unter
In-situ-Bedingungen
vorgefundenen
pflanzengenetischen
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
nach
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
oder
in
Ermangelung
solcher
Rechtsvorschriften
im
Einklang
mit
den
vom
Lenkungsorgan
gegebenenfalls
festgelegten
Normen
gewährt
wird
. [EU]
Sem
prejuízo
das
demais
disposições
do
presente
artigo
,
as
partes
contratantes
acordam
em
que
o
acesso
aos
recursos
fitogenéticos
para
a
alimentação
e a
agricultura
in
situ
seja
concedido
em
conformidade
com
a
legislação
nacional
ou
,
na
ausência
desta
,
em
conformidade
com
as
normas
que
possa
estabelecer
o
órgão
director
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lenkungsorgan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners