A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for Lenkfunktion
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Die
"automatische
Lenkfunktion
"
ist
die
Funktion
in
einem
komplexen
elektronischen
Steuersystem
,
bei
der
die
Betätigung
der
Lenkanlage
aufgrund
der
automatischen
Auswertung
von
Signalen
erfolgen
kann
,
die
gegebenenfalls
im
Zusammenwirken
mit
passiven
Infrastrukturelementen
innerhalb
des
Fahrzeugs
ausgelöst
werden
,
um
eine
stetige
Steuerung
zu
erreichen
,
durch
die
der
Fahrzeugführer
bei
dem
Folgen
einer
bestimmten
Fahrspur
,
beim
Rangieren
bei
niedriger
Geschwindigkeit
oder
beim
Einparken
unterstützt
wird
. [EU]
«Função
de
direcção
de
comando
automático»
, a
função
integrada
num
sistema
complexo
de
comando
electrónico
em
que
o
accionamento
do
sistema
de
direcção
pode
ser
determinado
por
uma
avaliação
automática
de
sinais
emitidos
a
bordo
do
veículo
,
possivelmente
em
conjunção
com
características
passivas
de
infra-estrutura
,
tendo
em
vista
gerar
uma
acção
de
comando
contínuo
para
ajudar
o
condutor
a
seguir
uma
determinada
trajectória
ao
manobrar
o
veículo
a
baixa
velocidade
ou
em
manobras
de
estacionamento
.
Die
"korrigierende
Lenkfunktion
"
ist
die
unstetige
Steuerfunktion
in
einem
komplexen
elektronischen
Steuersystem
,
bei
der
für
eine
begrenzte
Dauer
Änderungen
des
Lenkwinkels
bei
einem
oder
mehr
Rädern
aufgrund
der
automatischen
Auswertung
von
Signalen
erfolgen
können
,
die
im
Fahrzeug
ausgelöst
werden
,
damit
die
gewünschte
Richtungsbahn
des
Fahrzeugs
eingehalten
oder
das
dynamische
Verhalten
des
Fahrzeugs
beeinflusst
wird
. [EU]
«Função
correctiva
da
direcção»
, a
função
de
comando
descontínuo
integrada
num
sistema
complexo
de
comando
electrónico
pela
qual
,
por
um
período
limitado
,
as
mudanças
no
ângulo
de
viragem
de
uma
ou
mais
rodas
podem
ser
determinadas
por
avaliação
automática
de
sinais
emitidos
a
bordo
do
veículo
, a
fim
de
manter
a
trajectória
de
base
pretendida
para
o
veículo
,
ou
influir
sobre
o
comportamento
dinâmico
do
veículo
.
Diese
Anlagen
können
z. B.
eine
"automatische
Lenkfunktion
"
haben
,
die
es
dem
Fahrzeugführer
mit
Hilfe
passiver
Infrastrukturelemente
ermöglicht
,
das
Fahrzeug
auf
einer
idealen
Spur
zu
halten
(
Spurführung
,
Spurhalteunterstützung
),
mit
dem
Fahrzeug
bei
niedriger
Geschwindigkeit
auf
engem
Raum
zu
rangieren
oder
das
Fahrzeug
an
einer
vorher
festgelegten
Stelle
anzuhalten
(
Haltestellenleitsystem
). [EU]
Esses
sistemas
podem
incorporar
uma
«função
de
direcção
de
comando
automático»
,
por
exemplo
,
que
utilize
características
passivas
da
infra-estrutura
para
ajudar
o
condutor
a
manter
o
veículo
na
trajectória
ideal
(Lane
Guidance
,
Lane
Keeping
ou
Heading
Control
-
orientação
na
faixa
de
rodagem
,
manutenção
da
faixa
de
rodagem
ou
controlo
da
direcção
), a
manobrar
o
veículo
a
baixa
velocidade
em
espaços
limitados
ou
a
fazer
uma
paragem
num
ponto
pré-definido
(Bus
Stop
Guidance
-
orientação
para
paragem
de
autocarro
).
Diese
Vorschriften
gelten
nicht
für
Anlagen
mit
automatischer
oder
korrigierender
Lenkfunktion
oder
für
Hilfslenkanlagen
. [EU]
Estas
exigências
não
se
aplicam
a
sistemas
que
incorporam
uma
função
de
comando
automático
ou
uma
função
correctora
da
direcção
nem
ao
equipamento
de
direcção
auxiliar
.
Die
Vorschriften
des
Anhangs
6
gelten
für
die
Sicherheitsaspekte
elektronischer
Fahrzeugsteuersysteme
,
die
die
Steuer-Übertragungseinrichtung
der
Lenkfunktion
einschließlich
der
Fahrerassistenz-Lenkanlagen
oder
einen
Teil
davon
bilden
. [EU]
Os
requisitos
do
anexo
6
devem
ser
aplicados
aos
aspectos
relativos
à
segurança
dos
sistemas
de
comando
electrónico
que
assegurem
ou
façam
parte
do
comando
de
transmissão
da
função
de
direcção
,
incluindo
os
sistemas
de
direcção
avançados
com
assistência
ao
condutor
.
"Energie-Übertragungseinrichtung"
alle
Bauteile
,
mit
denen
die
für
die
Steuerung/Regelung
der
Lenkfunktion
der
Räder
erforderliche
Energie
übertragen
wird
. [EU]
«Transmissão
de
energia»
,
todos
os
órgãos
do
equipamento
de
direcção
pelos
quais
é
transmitida
a
energia
necessária
para
o
comando/regulação
da
função
de
direcção
das
rodas
.
Fahrerassistenz-Lenkanlagen
können
auch
eine
"korrigierende
Lenkfunktion
"
aufweisen
,
die
den
Fahrzeugführer
z. B.
vor
dem
Verlassen
der
gewählten
Fahrspur
warnt
(
Spurhalteassistent
),
den
Lenkwinkel
korrigiert
,
um
das
Verlassen
der
gewählten
Fahrspur
zu
verhindern
(
Spurhalteunterstützung
),
oder
den
Lenkwinkel
bei
einem
oder
mehr
Rädern
korrigiert
,
um
das
dynamische
Verhalten
oder
die
Stabilität
des
Fahrzeugs
zu
verbessern
. [EU]
Os
«sistemas
avançados
de
direcção
com
assistência
ao
condutor»
podem
também
integrar
uma
«função
correctora
da
direcção»
a
qual
,
por
exemplo
,
avisa
o
condutor
de
qualquer
desvio
da
faixa
de
rodagem
escolhida
(aviso
de
afastamento
de
faixa
de
rodagem
),
corrige
o
ângulo
de
direcção
para
impedir
o
afastamento
da
faixa
de
rodagem
escolhida
(Lane
Departure
Avoidance
-
prevenção
de
saída
da
faixa
de
rodagem
)
ou
corrige
o
ângulo
de
direcção
de
uma
ou
mais
rodas
a
fim
de
melhor
o
comportamento
dinâmico
ou
a
estabilidade
do
veículo
.
Jede
Störung
,
die
die
Lenkfunktion
beeinträchtigt
und
nicht
mechanischer
Natur
ist
,
muss
dem
Fahrzeugführer
deutlich
angezeigt
werden
. [EU]
Qualquer
avaria
que
limite
a
função
de
direcção
e
que
não
seja
exclusivamente
mecânica
deve
ser
claramente
assinalada
ao
condutor
do
veículo
.
Sobald
die
automatische
Lenkfunktion
einsatzbereit
ist
,
muss
dies
dem
Fahrzeugführer
angezeigt
werden
,
und
die
Steuerung
muss
automatisch
ausgeschaltet
werden
,
wenn
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
den
eingestellten
Grenzwert
von
10
km/h
um
mehr
als
20
%
überschreitet
oder
die
auszuwertenden
Signale
nicht
mehr
empfangen
werden
. [EU]
Sempre
que
a
função
de
direcção
de
comando
automático
é
activada
, o
condutor
deve
ser
avisado
do
facto
,
devendo
a
acção
de
comando
ser
automaticamente
desactivada
se
a
velocidade
do
veículo
exceder
o
limite
fixado
em
10
km/h
em
mais
de
20
%
ou
se
os
sinais
a
avaliar
deixarem
de
ser
recebidos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lenkfunktion"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners