A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
73 results for Leistungs-
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Die
neuen
Beihilfen
müssen
im
Zusammenhang
mit
einer
Anpassung
der
Zinssätze
für
neue
Darlehen
aufgrund
der
Veränderung
der
Geldmarktsätze
gewährt
werden
,
wobei
der
Betrag
der
Beihilfen
höchstens
dem
Wert
der
Änderung
des
Zinssatzes
des
neuen
Darlehens
entsprechen
darf
,
bzw
.
sie
müssen
landwirtschaftliche
Betriebe
betreffen
,
deren
Leistungs-
und
Wettbewerbsfähigkeit
zwar
gewährleistet
ist
,
die
jedoch
so
hoch
verschuldet
sind
,
dass
ihre
Existenz
gefährdet
ist
und
Konkursgefahr
besteht
. [EU]
Os
novos
auxílios
devem
ser
concedidos
após
ajustamento
das
taxas
sobre
os
novos
empréstimos
em
função
das
variações
do
custo
do
dinheiro
- o
montante
dos
auxílios
deve
ser
inferior
ou
igual
à
alteração
das
taxas
sobre
os
novos
empréstimos
-
ou
concedidos
a
explorações
agrícolas
que
apresentem
garantias
de
rentabilidade
,
nomeadamente
nos
casos
em
que
os
encargos
financeiros
derivados
de
empréstimos
preexistentes
podem
ameaçar
a
sobrevivência
das
explorações
agrícolas
,
com
o
risco
de
uma
eventual
falência
.
Dieser
Trend
scheint
sich
in
jüngster
Zeit
zwar
umgekehrt
zu
haben
,
doch
bis
zu
einem
leistungs-
und
wettbewerbsfähigen
Schienenverkehr
ist
es
noch
ein
langer
Weg
. [EU]
Embora
esta
tendência
pareça
ter-se
invertido
recentemente
[9], o
caminho
a
percorrer
para
tornar
o
transporte
ferroviário
sólido
e
competitivo
é
ainda
longo
.
Diese
Ware
wird
für
elektromagnetische
Geräte
und
Anlagen
wie
Leistungs-
und
Verteilungstransformatoren
verwendet
. [EU]
Este
produto
é
utilizado
em
aparelhos
electromagnéticos
e
em
instalações
,
nomeadamente
de
transformação
e
distribuição
de
energia
eléctrica
.
Diese
Ware
wird
für
elektromagnetische
Geräte
und
in
Anlagen
wie
Leistungs-
und
Verteilungstransformatoren
verwendet
. [EU]
O
produto
considerado
é
utilizado
em
aparelhos
electromagnéticos
e
em
instalações
,
designadamente
de
transformação
e
distribuição
de
energia
eléctrica
.
Die
Verwaltungsbehörde
stellt
sicher
,
dass
Verfahren
vorhanden
sind
,
mit
denen
der
Betrieb
des
SIS
II
anhand
von
Leistungs-
,
Kostenwirksamkeits-
,
Sicherheits-
und
Dienstqualitätszielen
überwacht
werden
kann
. [EU]
A
autoridade
de
gestão
deve
assegurar
o
estabelecimento
de
procedimentos
para
acompanhar
o
funcionamento
do
SIS
II
relativamente
aos
objectivos
fixados
em
termos
de
resultados
,
relação
custo-eficácia
,
segurança
e
qualidade
do
serviço
.
Die
Wirksamkeit
der
Wärmepumpeneinheit
muss
folgenden
Mindestanforderungen
bei
Leistungs-
(
COP
)
und
Heizzahl
(
PER
)
überschreiten
.
Wärmepumpentyp:
[EU]
A
eficiência
da
unidade
com
bomba
de
calor
deve
ser
superior
aos
seguintes
requisitos
mínimos
do
coeficiente
de
desempenho
(COP) e
do
rácio
de
energia
primária
(PER).
Eine
Baseline
umfasst
im
Wesentlichen
das
Konzept
zur
Gewährleistung
eines
stabilen
Kerns
von
Systemfunktionen
,
Leistungs-
und
sonstigen
nicht
funktionellen
Merkmalen
(z. B.
RAMS
). [EU]
Uma
definição
básica
do
sistema
corresponde
essencialmente
ao
conceito
de
um
núcleo
estável
em
termos
de
funcionalidade
,
desempenho
e
outras
características
não
funcionais
do
sistema
(por
exemplo
,
RAMS
).
ein
vollständiger
Satz
funktions-
,
leistungs-
und
systembezogener
sowie
technischer
Spezifikationen
für
die
Beschaffung
des
TAF-Systems
[EU]
um
conjunto
completo
de
especificações
funcionais
,
sistémicas
,
técnicas
e
de
desempenho
para
o
fornecimento
do
sistema
ATTM
feststellen
,
ob
der
Prüfplan
alle
Interoperabilitäts-
,
Leistungs-
,
Konfliktbehandlungs-
und
Sicherheitsanforderungen
dieser
Verordnung
vollständig
abdeckt
[EU]
verificar
se
o
plano
de
ensaio
cobre
a
totalidade
dos
requisitos
de
interoperabilidade
,
desempenho
,
resposta
a
contingências
e
segurança
aplicáveis
,
previstos
no
presente
regulamento
feststellen
,
ob
der
Prüfplan
alle
Interoperabilitäts-
,
Leistungs-
und
Sicherheitsanforderungen
dieser
Verordnung
voll
abdeckt
[EU]
certificar-se
de
que
o
plano
de
ensaio
cobre
a
totalidade
dos
requisitos
de
interoperabilidade
,
desempenho
e
segurança
aplicáveis
,
previstos
no
presente
regulamento
feststellen
,
ob
der
Prüfplan
alle
Interoperabilitäts-
,
Leistungs-
und
Sicherheitsanforderungen
dieser
Verordnung
voll
abdeckt
[EU]
verificar
se
o
plano
de
ensaio
cobre
a
totalidade
dos
requisitos
de
interoperabilidade
,
desempenho
e
segurança
aplicáveis
,
previstos
no
presente
regulamento
feststellen
,
ob
der
Prüfplan
alle
Interoperabilitäts-
,
Leistungs-
und
Sicherheitsanforderungen
dieser
Verordnung
vollständig
abdeckt
[EU]
verificar
se
o
plano
de
ensaio
cobre
a
totalidade
dos
requisitos
de
interoperabilidade
,
de
desempenho
e
de
segurança
aplicáveis
do
presente
regulamento
GOES
werden
vor
allem
für
die
Herstellung
von
Leistungs-
und
Verteilungstransformatoren
verwendet
. [EU]
As
chapas
magnéticas
de
grãos
orientados
são
principalmente
utilizadas
na
produção
de
transformadores
de
energia
e
de
distribuição
.
Im
Interesse
eines
hohes
Sicherheits-
,
Leistungs-
und
Kosteneffizienzniveaus
können
die
Gebühren
unbeschadet
anderer
Finanzierungsquellen
zur
Finanzierung
von
Vorhaben
verwendet
werden
,
mit
denen
bestimmte
Kategorien
von
Luftraumnutzern
und/oder
Flugsicherungsorganisationen
unterstützt
werden
sollen
,
um
so
die
kollektive
Infrastruktur
für
die
Flugsicherung
,
die
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
und
die
Luftraumnutzung
im
Einklang
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
zu
verbessern
. [EU]
Sem
prejuízo
de
outras
fontes
de
financiamento
e a
fim
de
obter
um
elevado
nível
de
segurança
,
de
rentabilidade
e
de
prestação
de
serviços
,
as
taxas
podem
ser
utilizadas
para
o
financiamento
de
projectos
que
tenham
como
objectivo
apoiar
categorias
específicas
de
utilizadores
do
espaço
aéreo
e/ou
de
prestadores
de
serviços
de
navegação
área
com
vista
a
melhorar
infra-estruturas
de
navegação
aérea
colectivas
, a
prestação
de
serviços
de
navegação
aérea
e a
utilização
do
espaço
aéreo
de
acordo
com
o
direito
comunitário
.
In
Abstimmung
mit
der
EZB
können
die
nationalen
Zentralbanken
(
NZBen
)
die
Daten
zur
Leistungs-
und
Kapitalbilanz
auf
der
Basis
von
Zahlungsströmen
zur
Verfügung
stellen
. [EU]
Mediante
acordo
com
o
BCE
,
os
bancos
centrais
nacionais
(BCN)
podem
fornecer
dados
relativos
às
balanças
corrente
e
financeira
com
base
em
liquidações
.
in
Form
von
Leistungs-
oder
Funktionsanforderungen
,
die
Umwelteigenschaften
umfassen
können
und
so
genau
zu
fassen
sind
,
dass
sie
den
Bietern
ein
klares
Bild
vom
Auftragsgegenstand
vermitteln
und
dem
öffentlichen
Auftraggeber
die
Erteilung
des
Zuschlags
ermöglichen
[EU]
Quer
em
termos
de
requisitos
em
matéria
de
desempenho
ou
funcionalidade
,
que
podem
incluir
características
ambientais
e
devem
ser
suficientemente
precisas
para
que
os
proponentes
possam
determinar
o
objeto
do
contrato
e
para
que
as
entidades
adjudicantes
possam
proceder
à
sua
adjudicação
In
ihrer
Mitteilung
an
den
Rat
und
das
Europäische
Parlament
vom
21
.
Mai
2003"Modernisierung
des
Gesellschaftsrechts
und
Verbesserung
der
Corporate
Governance
in
der
Europäischen
Union
-
Aktionsplan"
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
eine
Vereinfachung
und
Modernisierung
der
Richtlinie
77/91/EWG
wesentlich
zur
Steigerung
der
Leistungs-
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen
beitragen
würde
,
ohne
den
Aktionärs-
und
Gläubigerschutz
zu
verringern
. [EU]
Na
sua
Comunicação
de
21
de
Maio
de
2003
ao
Conselho
e
ao
Parlamento
Europeu
intitulada
«Modernizar
o
direito
das
sociedades
e
reforçar
o
governo
das
sociedades
na
União
Europeia
–
;
Uma
estratégia
para
o
futuro»
, a
Comissão
considerou
que
a
simplificação
e
modernização
da
Directiva
77/91/CEE
contribuiria
de
forma
significativa
para
a
promoção
da
eficiência
e
da
competitividade
das
empresas
sem
diminuir
a
protecção
dos
seus
accionistas
e
credores
.
jeden
nicht
berücksichtigten
Bieter
über
die
Gründe
für
die
Ablehnung
des
Angebots
;
dazu
gehört
insbesondere
in
den
Fällen
des
Artikels
18
Absätze
4
und
5
genannten
Fällen
eine
Unterrichtung
über
die
Gründe
für
seine
Entscheidung
,
dass
keine
Gleichwertigkeit
vorliegt
oder
dass
die
Bauleistungen
,
Lieferungen
oder
Dienstleistungen
nicht
den
Leistungs-
oder
Funktionsanforderungen
entsprechen
,
und
in
den
Fällen
der
Artikel
22
und
23
eine
Unterrichtung
über
die
Gründe
für
seine
Entscheidung
,
dass
keine
Gleichwertigkeit
bezüglich
der
Erfordernisse
an
Informationssicherheit
und
Versorgungssicherheit
vorliegt
[EU]
Aos
proponentes
excluídos
,
os
motivos
da
exclusão
da
sua
proposta
,
incluindo
,
em
particular
,
nos
casos
a
que
se
referem
os
n.os 4 e 5
do
artigo
18
.o,
os
motivos
da
sua
decisão
de
não
equivalência
ou
da
sua
decisão
de
que
a
obra
, o
produto
fornecido
ou
o
serviço
não
corresponde
ao
desempenho
ou
não
cumprem
os
requisitos
funcionais
, e
nos
casos
referidos
nos
artigos
22
.o e
23
.o,
os
motivos
da
sua
decisão
de
não
conformidade
com
os
requisitos
de
segurança
de
informação
e
de
segurança
do
abastecimento
Leistungs-
,
Produktions-
und
Produktivitätsprämien
[EU]
Prémios
de
produção
ou
de
produtividade
Macht
der
öffentliche
Auftraggeber
von
der
Möglichkeit
Gebrauch
,
die
in
Absatz
3
Buchstabe
b
genannten
Leistungs-
und
Funktionsanforderungen
vorzuschreiben
,
so
kann
er
ein
Angebot
,
das
einer
nationalen
Norm
,
mit
der
eine
europäische
Norm
umgesetzt
wird
,
oder
einer
europäischen
technischen
Zulassung
,
einer
gemeinsamen
technischen
Spezifikation
,
einer
internationalen
Norm
oder
einem
von
den
europäischen
Normungsgremien
erarbeiteten
technischen
Bezugssystem
entspricht
,
nicht
zurückweisen
,
wenn
diese
Normen
und
Zulassungen
die
gleichen
Leistungs-
und
Funktionsanforderungen
aufweisen
. [EU]
Nos
casos
em
que
as
entidades
adjudicantes
recorrem
à
possibilidade
referida
no
n.o 3,
alínea
b),
de
definir
especificações
em
termos
de
desempenho
ou
exigências
funcionais
,
não
podem
rejeitar
uma
proposta
conforme
a
uma
norma
nacional
de
transposição
de
uma
norma
europeia
, a
um
acordo
técnico
europeu
, a
uma
especificação
técnica
comum
, a
uma
norma
internacional
ou
a
um
referencial
técnico
elaborado
por
um
organismo
europeu
de
normalização
,
se
essas
especificações
incidirem
sobre
os
requisitos
necessários
em
matéria
de
desempenho
ou
funcionalidade
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leistungs-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners