A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for Legierte
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Al-Si-Polyester-Einlaufbeläge
Legierte
Aluminide
(2) [EU]
Al–
;Si–poliéster
que
possa
ser
submetido
a
abrasão
Aluminetos
ligados
(2)
Al-Si-Polyester-Einlaufbeläge
Legierte
Aluminide
(2) [EU]
Aluminetos
ligados
(2)
Anmerkung:
Nummer
1C002
erfasst
nicht
Metalllegierungen
,
Metalllegierungspulver
oder
legierte
Werkstoffe
für
die
Beschichtung
von
Substraten
. [EU]
Nota:
1C002
não
abrange
as
ligas
metálicas
,
os
pós
de
ligas
metálicas
e
os
materiais
ligados
para
o
revestimento
de
substratos
.
Legierte
Aluminid'-Beschichtung
schließt
das
Beschichten
nach
Einzel-
oder
Mehrschrittverfahren
ein
,
bei
denen
ein
oder
mehrere
Elemente
vor
oder
während
des
Aufbringens
der
Aluminid-Schicht
abgeschieden
werden
,
selbst
wenn
diese
Elemente
nach
einem
anderen
Beschichtungsverfahren
aufgebracht
werden
. [EU]
A
designação
"revestimento
de
alumineto
ligado"
abrange
os
revestimentos
executados
numa
única
ou
em
várias
fases
,
no
decorrer
das
quais
são
depositados
um
ou
mais
elementos
,
antes
ou
durante
a
aplicação
do
revestimento
de
alumineto
,
ainda
que
esses
elementos
sejam
depositados
por
outro
processo
de
revestimento
.
Legierte
Aluminide
(2) [EU]
Aluminetos
ligados
(2)
Legierte
Stähle
,
die
1,2
GHT
oder
weniger
Kohlenstoff
und
10
,5
GHT
oder
mehr
Chrom
enthalten
,
auch
mit
anderen
Elementen
. [EU]
As
ligas
de
aço
que
contenham
,
em
peso
, 1,2%
ou
menos
de
carbono
e
10
,5%
ou
mais
de
crómio
(cromo),
com
ou
sem
outros
elementos
.
Legierte
Stähle
,
die
1,2
GHT
oder
weniger
Kohlenstoff
und
10
,5
GHT
oder
mehr
Chrom
enthalten
,
auch
mit
anderen
Elementen
. [EU]
As
ligas
de
aço
que
contenham
,
em
peso
, 1,2 %
ou
menos
de
carbono
e
10
,5 %
ou
mais
de
crómio
,
com
ou
sem
outros
elementos
.
legierte
Stähle
,
die
[EU]
As
ligas
de
aço
que
contenham
em
peso:
legierte
Stähle
,
die
[EU]
não
mais
de
0,7%
de
carbono
,
legierte
Stähle
,
die
mindestens
zwei
der
drei
Elemente
Molybdän
,
Wolfram
und
Vanadium
mit
insgesamt
7
GHT
oder
mehr
sowie
Kohlenstoff
mit
0,6
GHT
oder
mehr
und
Chrom
mit
3
bis
6
GHT
enthalten
.
Sie
dürfen
andere
Elemente
enthalten
. [EU]
As
ligas
de
aço
que
contenham
,
com
ou
sem
outros
elementos
,
pelo
menos
dois
dos
três
elementos
seguintes:
molibdénio
,
tungsténio
e
vanádio
,
com
um
teor
total
,
em
peso
,
igual
ou
superior
a
7%
para
o
conjunto
desses
elementos
, 0,6%
ou
mais
de
carbono
e
3%
a
6%
de
crómio
(cromo).
legierte
Stähle
,
die
mindestens
zwei
der
drei
Elemente
Molybdän
,
Wolfram
und
Vanadium
mit
insgesamt
7
GHT
oder
mehr
sowie
Kohlenstoff
mit
0,6
GHT
oder
mehr
und
Chrom
mit
3
bis
6
GHT
enthalten
.
Sie
dürfen
andere
Elemente
enthalten
. [EU]
As
ligas
de
aço
que
contenham
,
com
ou
sem
outros
elementos
,
pelo
menos
dois
dos
três
elementos
seguintes:
molibdénio
,
tungsténio
(volfrânio) e
vanádio
,
com
um
teor
total
,
em
peso
,
igual
ou
superior
a 7 %
para
o
conjunto
desses
elementos
, 0,6 %
ou
mais
de
carbono
e 3 % a 6 %
de
crómio
.
legierte
Werkstoffe
mit
allen
folgenden
Eigenschaften:
[EU]
Materiais
ligados
,
com
todas
as
seguintes
características:
Metalllegierungen
,
Metalllegierungspulver
oder
legierte
Werkstoffe
wie
folgt:
[EU]
Ligas
metálicas
,
pós
de
ligas
metálicas
ou
materiais
ligados:
nicht
legierte
Stähle
,
die
eines
oder
mehrere
der
nachstehenden
Elemente
mit
den
angegebenen
Anteilen
enthalten:
[EU]
Os
aços
não
ligados
que
contenham
,
em
peso
,
um
ou
mais
dos
seguintes
elementos
nas
proporções
indicadas:
Zu
berücksichtigen
sind
alle
Produkte
und
Qualitäten
(
un
legierte
und
legierte
Güten
),
einschließlich
II
.
Wahl
,
Stückbleche
und
Enden
,
die
nicht
für
das
unmittelbare
Einschmelzen
bestimmt
sind
,
sowie
Walzstahlfertigerzeugnisse
oder
-halbzeug
,
von
denen
fehlerhafte
Bereiche
abgeschnitten
und
unmittelbar
wiedereingeschmolzen
werden
. [EU]
Deve
abranger
todos
os
produtos
e
as
qualidades
(ligados e
não
ligados
),
incluindo
os
desclassificados
que
não
se
destinem
a
refusão
imediata
,
nomeadamente
os
de
segunda
e
terceira
escolhas
,
os
troços
de
chapa
e
folha
, e
as
extremidades
cortadas
;
produtos
recuperados
mediante
corte
de
produtos
de
aço
laminados
ou
parcialmente
laminados
,
ou
semiprodutos
,
em
que
as
áreas
defeituosas
são
raspadas
para
refusão
imediata
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Legierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners