A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ă
ç
é
ę
í
ń
ó
ô
ő
ú
7 results for LXXXI
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
2006
betrug
die
Gesamtzahl
der
Unternehmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
des
Gesetzes
Nr
.
LXXXI
aus
dem
Jahr
1996
über
die
Körperschaftssteuer
und
die
Dividendensteuer
fielen
,
316498
. [EU]
Em
2006
, o
número
total
de
empresas
abrangidas
pela
Lei
LXXXI
de
1996
relativa
ao
imposto
sobre
as
sociedades
e
ao
imposto
sobre
os
dividendos
elevava-se
a
316498
.
§
235
des
Gesetzes
LXXXI
von
2008
. [EU]
Secçăo
235
da
Lei
n.o
LXXXI
de
2008
.
Artikel
29/D
Absatz
15
des
Gesetzes
Nr
.
LXXXI
aus
dem
Jahr
1996
über
die
Körperschaftssteuer
und
die
Dividendensteuer
(A
társasági
adóról
és
az
osztalékadóról
szóló
1996
.
évi
LXXXI
.
törvény
) [EU]
Artigo
29
.o-D, n.o
15
,
da
Lei
LXXXI
de
1996
,
relativa
ao
imposto
sobre
as
sociedades
e
ao
imposto
sobre
os
dividendos
.
Artikel
4
Absatz
23
des
Gesetzes
Nr
.
LXXXI
aus
dem
Jahr
1996
über
die
Körperschaftssteuer
und
die
Dividendensteuer
(A
társasági
adóról
és
az
osztalékadóról
szóló
1996
.
évi
LXXXI
.
törvény
) [EU]
Artigo
4.o, n.o
23
,
da
Lei
LXXXI
de
1996
,
relativa
ao
imposto
sobre
as
sociedades
e
ao
imposto
sobre
os
dividendos
.
Die
Maßnahme
gründet
auf
folgenden
Vorschriften
des
Gesetzes
Nr
.
LXXXI
aus
dem
Jahr
1996
über
die
Körperschaftssteuer
und
die
Dividendensteuer
(A
társasági
adóról
és
az
osztalékadóról
szóló
1996
.
évi
LXXXI
.
törvény
):
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
k,
Artikel
7
Absatz
14
und
16
,
Artikel
8
Absatz
1
Buchstabe
k,
Artikel
8
Absatz
2
und
Artikel
29/D
Absatz
15
. [EU]
A
base
jurídica
da
medida
é
constituída
pelas
seguintes
disposiçőes
da
Lei
LXXXI
de
1996
,
relativa
ao
imposto
sobre
as
sociedades
e
ao
imposto
sobre
os
dividendos:
artigo
7.o, n.o 1,
alínea
k),
artigo
7.o, n.os
14
e
16
,
artigo
8.o, n.o 1,
alínea
k), e n.o 2,
artigo
29
.o-D, n.o
15
.
Geschaffen
wurde
diese
Regelung
durch
das
Gesetz
Nr
.
LXXXI
über
die
Körperschaftssteuer
und
die
Dividendensteuer
aus
dem
Jahr
1996
und
die
Regierungsverordnung
Nr
.
275/2003
(
24
.
Dezember
)
über
den
Steuervorteil
zur
Förderung
der
Entwicklung
. [EU]
Este
regime
foi
estabelecido
pela
«Lei
n.o
31
de
1996
,
relativa
ao
imposto
sobre
o
rendimento
das
pessoas
colectivas
e
ao
imposto
sobre
os
dividendos»
e
pelo
«Decreto
Governamental
n.o
275/2003
(XII.24.)
relativo
aos
benefícios
fiscais
a
favor
do
desenvolvimento»
.
Unter
Berücksichtigung
oben
stehender
Erwägungen
vertritt
die
Kommission
den
Standpunkt
,
dass
der
im
Gesetz
Nr
.
LXXXI
aus
dem
Jahr
1996
über
die
Körperschaftssteuer
und
die
Dividendensteuer
festgelegte
Abzug
konzerninterner
Zinserträge
von
der
Steuerbemessungsgrundlage
eine
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
des
EG-Vertrags
ist
. [EU]
Ŕ
luz
do
que
precede
, a
Comissăo
considera
que
a
deduçăo
de
juros
intragrupo
prevista
na
Lei
LXXXI
de
1996
,
relativa
ao
imposto
sobre
as
sociedades
e
ao
imposto
sobre
os
dividendos
,
constitui
um
auxílio
estatal
na
acepçăo
do
artigo
87
.o, n.o 1,
do
Tratado
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LXXXI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners