A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for Kyoto-Einheit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
0 =
keine
Kyoto-Einheit
[EU]
0 =
não
constitui
uma
unidade
Quioto
"Abgabe"
die
Anrechnung
eines
Zertifikats
oder
einer
Kyoto-Einheit
durch
Anlagenbetreiber
oder
Luftfahrzeugbetreiber
auf
die
geprüften
Emissionen
der
betreffenden
Anlage
bzw
.
des
betreffenden
Luftfahrzeugs
;
16
. [EU]
«Devolução»
a
contabilização
de
uma
licença
de
emissão
ou
unidade
de
Quioto
por
um
operador
ou
um
operador
de
aeronave
para
a
cobertura
das
emissões
verificadas
da
respectiva
instalação
ou
aeronave
;
16
.
"Abgabe"
die
Anrechnung
eines
Zertifikats
oder
einer
Kyoto-Einheit
durch
Anlagenbetreiber
oder
Luftfahrzeugbetreiber
auf
die
geprüften
Emissionen
der
betreffenden
Anlage
bzw
.
des
betreffenden
Luftfahrzeugs
;
16
. [EU]
«Devolução»
a
contabilização
de
uma
licença
ou
unidade
de
Quioto
por
um
operador
ou
um
operador
de
aeronave
para
cobrir
as
emissões
verificadas
da
respectiva
instalação
ou
aeronave
.
16
.
"Ausbuchung"
die
Anrechnung
einer
Kyoto-Einheit
durch
eine
Vertragspartei
des
Kyoto-Protokolls
auf
die
von
dieser
Partei
berichteten
Emissionen
;
19
.
"Geldwäsche"
[EU]
«Retirada»
a
contabilização
de
uma
unidade
de
Quioto
por
uma
Parte
no
Protocolo
de
Quioto
para
a
cobertura
das
emissões
comunicadas
dessa
Parte
;
19
.
«Branqueamento
de
capitais»
Da
Zertifikate
und
Kyoto-Einheit
en
nur
in
dematerialisierter
Form
existieren
und
fungibel
sind
,
sollte
das
Besitzrecht
an
einem
Zertifikat
oder
einer
Kyoto-Einheit
durch
deren
Verbuchung
auf
dem
Konto
des
Unionsregisters
,
in
dem
sie
gehalten
werden
,
nachgewiesen
werden
. [EU]
Uma
vez
que
as
licenças
de
emissão
e
unidades
de
Quioto
existem
apenas
em
forma
desmaterializada
e
são
fungíveis
, o
título
de
uma
licença
de
emissão
ou
unidade
de
Quioto
deve
ser
estabelecido
mediante
a
sua
existência
na
conta
do
Registo
da
União
em
que
está
depositado
.
Dematerialisierung
von
Zertifikaten
und
Kyoto-Einheit
en
bedeutet
,
dass
die
Erfassung
im
Unionsregister
als
hinreichender
Prima-facie-Beweis
für
das
Besitzrecht
an
einem
Zertifikat
oder
einer
Kyoto-Einheit
und
jedem
anderen
Gegenstand
geltend
gemacht
werden
kann
,
der
unter
diese
Verordnung
fällt
oder
der
gemäß
dieser
Verordnung
im
Register
erfasst
werden
darf
. [EU]
A
natureza
desmaterializada
das
licenças
de
emissão
e
das
unidades
de
Quioto
implica
que
o
registo
no
Registo
da
União
deve
constituir
prova
prima
facie
e
suficiente
da
posse
do
título
de
licença
de
emissão
ou
unidade
de
Quioto
,
bem
como
de
qualquer
outra
matéria
regida
ou
autorizada
pelo
presente
regulamento
para
inscrição
no
registo
.
Eine
AAU
oder
eine
andere
Kyoto-Einheit
,
die
nicht
in
ein
Zertifikat
umgewandelt
wurde
,
enthält
nicht
den
Bestandteil
supplementary
unit
type
. [EU]
Uma
UQA
ou
outra
unidade
de
Quioto
que
não
tenha
sido
convertida
em
licença
de
emissão
não
terá
um
tipo
de
unidade
suplementar
.
Ein
Zertifikat
bzw
.
eine
Kyoto-Einheit
ist
ein
auf
dem
Markt
handelbares
fungibles
,
dematerialisiertes
Instrument
. [EU]
Uma
licença
de
emissão
ou
unidade
de
Quioto
deve
ser
um
instrumento
fungível
e
desmaterializado
que
seja
transaccionável
no
mercado
.
Ein
Zertifikat
enthält
unabhängig
von
dem
Zeitraum
,
für
das
es
vergeben
wurde
,
und
davon
,
ob
es
aus
einem
AAU
oder
einer
anderen
Kyoto-Einheit
umgewandelt
wurde
,
den
Bestandteil
"supplementary
unit
type"
. [EU]
Uma
licença
de
emissão
terá
um
tipo
de
unidade
suplementar
independentemente
do
período
para
o
qual
foi
emitida
e
de
ter
sido
convertida
a
partir
de
uma
UQA
ou
de
outra
unidade
de
Quioto
.
Fungibilität
von
Zertifikaten
und
Kyoto-Einheit
en
bedeutet
,
dass
etwaigen
Wiedererlangungs-
oder
Rückerstattungsverpflichtungen
,
die
nach
geltendem
Staatsrecht
im
Zusammenhang
mit
einem
Zertifikat
oder
einer
Kyoto-Einheit
erwachsen
können
,
nur
in
Form
desselben
Typs
Zertifikat
bzw
.
Kyoto-Einheit
nachgekommen
werden
kann
. [EU]
A
fungibilidade
das
licenças
de
emissão
e
das
unidades
de
Quioto
deve
implicar
que
quaisquer
obrigações
de
recuperação
ou
restituição
que
possam
surgir
ao
abrigo
do
direito
nacional
relativas
a
uma
licença
de
emissão
ou
unidade
de
Quioto
só
serão
aplicáveis
à
licença
de
emissão
ou
à
unidade
de
Quioto
em
espécie
.
Für
den
Zeitraum
2005-2007
vergebenes
und
nicht
aus
einer
AAU
oder
einer
anderen
Kyoto-Einheit
umgewandeltes
Zertifikat
[EU]
Licença
de
emissão
emitida
para
o
período
2005-2007
,
não
convertida
a
partir
de
UQA
ou
de
outra
unidade
de
Quioto
Für
den
Zeitraum
2008-2012
und
die
darauf
folgenden
Fünfjahreszeiträume
von
einem
Mitgliedstaat
ohne
AAU
vergebenes
und
nicht
aus
einer
AAU
oder
einer
anderen
Kyoto-Einheit
umgewandeltes
Zertifikat"
[EU]
Licença
de
emissão
emitida
para
o
período
2008-2012
e
para
períodos
subsequentes
de
cinco
anos
por
um
Estado-Membro
que
não
dispõe
de
UQA
e
que
não
foi
convertida
a
partir
de
uma
UQA
ou
de
outra
unidade
de
Quioto
.».
Jede
Kyoto-Einheit
und
jedes
Zertifikat
erhalten
eine
Einheitenkennung
. [EU]
Será
atribuído
um
código
de
identificação
da
unidade
a
cada
unidade
de
Quioto
e a
cada
licença
de
emissão
.
"
Kyoto-Einheit
":
eine
AAU
(
handelbare
Einheit
der
zugeteilten
Menge
),
RMU
(
Gutschrift
aus
Senken
),
ERU
(
Emissionsreduktionseinheit
)
oder
CER
(
zertifizierte
Emissionsreduktion
) [EU]
«Unidade
de
Quioto»:
uma
UQA
,
URM
,
URE
ou
RCE
"
Kyoto-Einheit
":
eine
AAU
(
zugeteilte
Menge
),
RMU
(
Gutschrift
aus
Senken
),
ERU
(
Emissionsreduktionseinheit
)
oder
CER
(
zertifizierte
Emissionsreduktion
) [EU]
«unidade
de
Quioto»:
uma
UQA
,
URM
,
URE
ou
RCE
"Löschung
von
Kyoto-Einheit
en"
der
endgültige
Entzug
einer
Kyoto-Einheit
aus
dem
Handel
durch
den
Inhaber
der
Einheit
ohne
Anrechnung
auf
die
geprüften
Emissionen
;
17
. [EU]
«Anulação»
a
eliminação
definitiva
de
uma
unidade
de
Quioto
pelo
seu
titular
sem
a
sua
contabilização
para
a
cobertura
das
emissões
verificadas
;
17
.
"Transaktion"
ein
Vorgang
,
der
die
Übertragung
eines
Zertifikats
oder
einer
Kyoto-Einheit
von
einem
Konto
auf
ein
anderes
Konto
beinhaltet
;
15
. [EU]
«Operação»
um
processo
que
inclui
a
transferência
de
uma
licença
ou
unidade
de
Quioto
de
uma
conta
para
outra
.
15
.
"Transaktion"
ein
Vorgang
im
Unionsregister
,
der
die
Übertragung
eines
Zertifikats
oder
einer
Kyoto-Einheit
von
einem
Konto
auf
ein
anderes
Konto
beinhaltet
;
15
. [EU]
«Operação»
um
processo
no
âmbito
do
Registo
da
União
que
inclui
a
transferência
de
uma
licença
de
emissão
ou
unidade
de
Quioto
de
uma
conta
para
outra
;
15
.
"Transaktion":
ein
Vorgang
im
Zusammenhang
mit
der
Vergabe
,
der
Umwandlung
,
des
Transfers
,
der
Löschung
,
der
Ersetzung
,
der
Ausbuchung
,
der
Überführung
oder
der
Änderung
des
Ablaufdatums
einer
Kyoto-Einheit
oder
ein
Vorgang
im
Sinne
von
Artikel
31
Absatz
1
Buchstaben
d
und
e
im
Zusammenhang
mit
einem
Zertifikat
[EU]
«Operação»:
qualquer
processo
relacionado
com
a
emissão
,
conversão
,
transferência
,
anulação
,
substituição
,
retirada
,
reporte
ou
alteração
da
data
de
expiração
de
uma
unidade
de
Quioto
,
ou
um
dos
processos
descritos
no
n.o 1,
alíneas
d) e e),
do
artigo
31
.o,
relativa
a
uma
licença
de
emissão
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kyoto-Einheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners