A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
31 results for Kvaerner
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Bei
einer
etwaigen
Rückzahlungsverpflichtung
hätte
Kvaerner
die
Werft
nie
übernommen
. [EU]
Em
caso
de
eventuais
obrigações
de
reembolso
, a
Kvaerner
nunca
teria
adquirido
o
estaleiro
.
Beiträge
von
KWW
an
den
"cash
pool"
fanden
in
der
Form
von
rückzahlbaren
Darlehen
von
KWW
an
die
Muttergesellschaft
,
Kvaerner
a.s.,
statt
. [EU]
As
suas
contribuições
para
o
sistema
em
numerário
assumiram
a
forma
de
empréstimos
reembolsáveis
concedidos
à
sua
empresa-mãe
, a
Kvaerner
a.s.
Deutschland
betont
,
dass
die
Werft
nicht
ohne
die
im
Privatisierungsvertrag
festgelegte
und
von
der
Kommission
genehmigte
Beihilfe
hätte
umstrukturiert
werden
können
,
da
Kvaerner
als
bester
Bieter
nur
aufgrund
der
Beihilfe
bereit
gewesen
sei
,
die
Umstrukturierung
auf
eigenes
Risiko
durchzuführen
. [EU]
A
Alemanha
sublinha
que
o
estaleiro
podia
não
ter
sido
reestruturado
sem
o
auxílio
estabelecido
no
contrato
de
privatização
e
aprovado
pela
Comissão
,
uma
vez
que
a
Kvaerner
,
que
apresentou
a
melhor
proposta
,
estava
apenas
disposta
a
realizar
a
reestruturação
a
seus
próprios
riscos
se
recebesse
este
auxílio
.
Deutschland
erklärt
aber
nicht
,
inwiefern
eine
solche
Vereinbarung
zwischen
der
THA
und
der
Kvaerner
Warnow
Werft
für
Dritte
,
namentlich
die
Kommission
,
bindend
sein
könnte
. [EU]
A
Alemanha
não
explica
de
que
forma
tal
acordo
concluído
entre
a
THA
e a
Kvaerner
Warnow
Werft
podia
vincular
um
terceiro
,
isto
é, a
Comissão
.
Die
Beihilfen
seien
entsprechend
dem
Sinn
und
Zweck
der
Übernahmevereinbarung
zwischen
Kvaerner
und
der
THA
dazu
bestimmt
gewesen
,
einen
Teil
der
Umstrukturierungskosten
aufzufangen
. [EU]
Em
conformidade
com
a
noção
subjacente
ao
acordo
de
aquisição
entre
a
Kvaerner
e o
THA
,
os
auxílios
deviam
cobrir
parte
dos
custos
da
reestruturação
.
Die
Deckung
aller
Umstrukturierungskosten
ohne
Rückforderungsmöglichkeit
sei
für
Kvaerner
eine
wesentliche
Bedingung
für
die
Übernahme
der
Werft
gewesen
. [EU]
Segundo
a
Kvaerner
, a
compensação
de
todos
os
custos
de
reestruturação
sem
qualquer
possibilidade
de
reembolso
constituía
a
condição
essencial
para
a
Kvaerner
adquirir
o
estaleiro
.
Die
Häufigkeit
des
Aufeinandertreffens
erklärt
sich
zum
Teil
daraus
,
dass
GE
Hydro
nur
selten
außerhalb
Skandinaviens
und
des
Vereinigten
Königreiches
Gebote
unterbreitet
(
GE
Hydro
entstand
aus
der
Übernahme
des
Wasserkraftbereichs
von
Kvaerner
durch
GE
). [EU]
A
frequência
destes
casos
explica-se
em
parte
pelo
facto
de
a
GE
Hydro
raramente
se
apresentar
a
concursos
fora
da
Escandinávia
e
do
Reino
Unido
(a
GE
Hydro
surgiu
da
aquisição
pela
GE
do
sector
hidroeléctrico
da
Kvaerner
.)
Die
Kommission
betont
,
dass
nicht
nur
die
Entscheidungen
,
mit
der
staatliche
Beihilfen
für
die
KWW
genehmigt
wurden
,
besonders
und
einzigartig
waren
,
sondern
auch
die
die
Entscheidungen
begleitenden
,
in
der
deutschen
Wiedervereinigung
gründenden
Rahmenbedingungen
. [EU]
A
Comissão
sublinha
o
carácter
específico
e
único
não
só
das
decisões
de
autorização
dos
auxílios
à
Kvaerner
Warnow
Werft
,
como
igualmente
as
condições
de
enquadramento
que
as
acompanhavam
resultantes
da
reunificação
alemã
.
Die
Kommission
nimmt
zur
Kenntnis
,
dass
Kvaerner
eine
für
Umstrukturierungszwecke
von
der
Kommission
genehmigte
Betriebsbeihilfe
in
Höhe
von
42
,1
Mio
.
EUR
[82,4
Mio
. DEM]
nicht
erhalten
hat
.
Dieser
Betrag
kann
daher
von
dem
überschüssigen
Beihilfebetrag
in
Abzug
gebracht
werden
. [EU]
Contudo
, a
Comissão
toma
em
consideração
o
facto
de
a
Kvaerner
não
ter
recebido
42
,1
milhões
de
euros
(82,4
milhões
de
marcos
alemães
)
de
auxílios
ao
funcionamento
para
a
reestruturação
anteriormente
aprovados
pela
Comissão
,
que
considera
dedutíveis
dos
auxílios
excedentários
obtidos
para
a
compensação
de
prejuízos
.
Die
Kvaerner
Gruppe
hatte
ein
"cash
pooling"
System
eingeführt
,
in
dem
alle
zugeführten
Kassenmittel
zusammengefasst
wurden
und
aus
dem
heraus
alle
Kassenzahlungen
für
Verbindlichkeiten
und
andere
Zahlungen
vorgenommen
wurden
. [EU]
O
grupo
Kvaerner
introduziu
um
sistema
de
gestão
central
de
tesouraria
,
segundo
o
qual
todos
os
fundos
provenientes
das
diferentes
empresas
eram
reunidos
e a
partir
do
qual
deveriam
ser
efectuados
todos
os
pagamentos
em
numerário
(para
obrigações
ou
outros
).
Diese
besondere
Maßgabe
eines
ex
post
Überwachungsmechanismus
für
die
Vereinbarkeit
von
Beihilfen
-
die
ungewöhnlich
und
außerordentlich
ist
-
wurde
mit
Hilfe
von
Spillover-Berichten
umgesetzt
.
Diese
stellten
sicher
,
dass
kein
anderes
Unternehmen
als
KWW
Beihilfen
erhielt
und
enthalten
darüber
hinaus
eine
Berichterstattung
über
erhaltene
Beihilfezahlungen
von
Kvaerner
sowie
seine
Verluste
aus
bestimmten
Schiffsbauverträgen
,
für
welche
Beihilfen
als
Kompensation
geleistet
wurden
. [EU]
Tal
disposição
específica
de
um
controlo
ex
post
relativamente
à
compatibilidade
dos
auxílios
-
rara
e
excepcional
-
concretizou-se
através
dos
relatórios
respeitantes
à
utilização
dos
auxílios
,
que
não
só
garantiam
que
nenhuma
outra
empresa
para
além
da
KWW
beneficiaria
dos
auxílios
,
como
também
previa
a
apresentação
de
relatórios
específicos
sobre
os
montantes
de
auxílio
recebidos
pela
Kvaerner
e
os
prejuízos
decorrentes
de
certos
contratos
de
construção
naval
,
relativamente
aos
quais
tinha
sido
autorizada
a
compensação
através
de
auxílios
estatais
.
Dies
gehe
aus
Artikel12
des
Privatisierungsvertrages
hervor
,
in
dem
es
heißt
,
dass
Kvaerner
für
den
Fall
,
dass
einzelne
Zahlungen
nach
dem
EG-Recht
untersagt
würden
,
das
Recht
habe
,
vom
Vertrag
zurückzutreten
. [EU]
Esta
situação
é
ilustrada
no
ponto
12
do
acordo
de
privatização
,
em
que
se
declara
que
em
caso
de
proibição
de
pagamentos
individuais
ao
abrigo
do
direito
comunitário
, a
Kvaerner
tinha
o
direito
de
rescindir
o
acordo
de
privatização
.
Die
staatliche
Beihilfemaßnahme
Deutschlands
zugunsten
der
Kvaerner
Warnow
Werft
GmbH
in
Höhe
von
13293077
EUR
[25999000 DEM]
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
O
auxílio
estatal
no
montante
13293077
euros
(25999000
marcos
alemães
)
concedido
pela
Alemanha
a
favor
da
Kvaerner
Warnow
Werft
GmbH
é
incompatível
com
o
mercado
comum
.
Erläuterung
des
mutmaßlichen
400
Mio
.
DEM
Darlehens
[205
Mio
. EUR],
das
KWW
Kvaerner
a.s.
gewährt
hat
[EU]
Explicação
do
alegado
empréstimo
de
400
milhões
de
marcos
alemães
concedido
pela
KWW
à
Kvaerner
a.s
Im
Durchschnitt
hatte
zwischen
1994
und
2003
Alstom
einen
Anteil
von
%
am
Weltmarkt
für
Kreuzfahrtschiffe
,
Fincantieri
[...] %,
Aker
Kvaerner
[...] %
und
Meyer
[...] %. [EU]
Em
média
,
entre
1994
e
2003
, a
Alstom
detinha
[...] %
do
mercado
mundial
de
navios
de
cruzeiro
, a
Fincantieri
[...] %, a
Aker
Kvaerner
[...] % e a
Meyer
[...] %.
Im
Oktober
1992
verkaufte
die
Treuhandanstalt
(
"THA"
)
die
ostdeutsche
Neue
Warnow
Werft
GmbH
(
"WW"
),
die
Rechtsvorgängerin
der
KWW
,
an
den
norwegischen
Industriekonzern
Kvaerner
a.s. [EU]
Em
Outubro
de
1992
, o
Treuhandanstalt
alemão
(«THA»)
vendeu
a
predecessora
da
KWW
, o
estaleiro
da
Alemanha
Oriental
Neue
Warnow
Werft
GmbH
(a
seguir
designado
«WW»
)
ao
grupo
industrial
norueguês
Kvaerner
a.s.
Im
Privatisierungsvertrag
zwischen
der
Treuhandanstalt
und
Kvaerner
sei
zum
Ausgleich
auftragsbedingter
Verluste
ein
Pauschalbetrag
festgelegt
worden
,
ohne
dass
Kvaerner
zur
Auflage
gemacht
worden
sei
,
im
Falle
geringerer
Verluste
die
Differenz
zurückzuzahlen
. [EU]
No
acordo
de
privatização
entre
o
Treuhandanstalt
e a
Kvaerner
, a
compensação
dos
prejuízos
foi
acordada
enquanto
montante
fixo
e a
Kvaerner
não
tinha
qualquer
obrigação
de
reembolsar
a
diferença
caso
os
prejuízos
relativos
ao
contrato
viessem
a
revelar-se
inferiores
ao
previsto
.
In
der
deutschen
Presse
wurde
am
12
.
Juni
1999
berichtet
,
dass
die
Kvaerner
Warnow
Werft
GmbH
(
"KWW"
)
ihrer
Muttergesellschaft
Kvaerner
einen
Kredit
von
rund
205
Mio
.
EUR
gewährt
habe
. [EU]
A
imprensa
alemã
anunciou
em
12
de
Junho
de
1999
que
a
empresa
Kvaerner
Warnow
Werft
GmbH
(a
seguir
designada
«KWW»
)
tinha
concedido
um
empréstimo
de
aproximadamente
205
milhões
de
euros
[4] à
sua
empresa-mãe
Kvaerner
a.s.
Kommission/
Kvaerner
Warnow
Werft
,
noch
nicht
veröffentlicht
. [EU]
Comissão/
Kvaerner
Warnow
Werft
,
ainda
não
publicado
na
Colectânea
de
2004
.
KVAERNER
IMGB
SA
Bucureș
;ti (
Haupttätigkeit
2.4) [EU]
KVAERNER
IMGB
SA
Bucureș
;ti (actividade
principal
2.4)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kvaerner":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners