A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for Kuriere
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
ATHENA
ist
berechtigt
,
Verschlüsselungen
zu
verwenden
und
amtliche
Korrespondenz
und
sonstige
amtliche
Nachrichten
durch
Kurier
oder
in
versiegelten
Behältern
zu
versenden
und
zu
empfangen
;
hierfür
gelten
dieselben
Vorrechte
und
Immunitäten
wie
für
diplomatische
Kuriere
und
diplomatisches
Kuriergepäck
. [EU]
O
ATHENA
tem
o
direito
de
utilizar
códigos
ou
cifras
,
bem
como
de
enviar
e
receber
correspondência
oficial
e
outras
comunicações
oficiais
por
correio
especial
ou
malas
seladas
que
gozarão
dos
mesmos
privilégios
e
imunidades
que
as
malas
e o
correio
diplomáticos
.
Auf
der
Grundlage
der
von
der
Volksrepublik
China
übermittelten
und
von
den
Mitgliedstaaten
überprüften
Informationen
stellt
die
Kommission
eine
gemeinsame
Liste
der
Kuriere
auf
und
notifiziert
sie
allen
Mitgliedstaaten
. [EU]
A
Comissão
,
com
base
nas
informações
fornecidas
pela
República
Popular
da
China
e
após
a
verificação
pelos
Estados-Membros
,
elaborará
uma
lista
comum
de
correios
e
comunicá-la-á
a
todos
os
Estados-Membros
.
Bei
persönlicher
Übergabe
oder
Zustellung
durch
Dritte
(
einschließlich
privater
Kuriere
)
gilt
folgende
Anschrift:Für
Brüssel:Europäische
KommissionAvenue
du
Bourget
11140
Bruxelles/BrusselBELGIQUE/BELGIËLuxemburg:Europäische
Kommission10
rue
Robert
Stumper2557
LuxemburgLUXEMBURG
[EU]
Para
as
prestações
concretas
entregues
em
mão
ou
por
representantes
(incluindo
serviços
de
correio
privados
), a
entrega
deve
ser
efectuada
no
seguinte
endereço
e
identificada
da
seguinte
forma:Em
Bruxelas:Comissão
EuropeiaAvenue
du
Bourget
,
1B-1140
Bruxelles-BrusselsNo
Luxemburgo:Comissão
Europeia10
rue
Robert
StumperL-2557
Luxembourg
Die
Kommission
aktualisiert
die
gemeinsame
Liste
der
Kuriere
jedes
Mal
,
wenn
ihr
eine
Änderung
mitgeteilt
wird
,
und
notifiziert
die
Änderungen
den
Konsulaten
aller
Mitgliedstaaten
in
der
Volksrepublik
China
. [EU]
A
Comissão
actualizará
a
lista
sempre
que
lhe
seja
comunicada
uma
alteração
e
notificará
as
alterações
aos
serviços
consulares
dos
Estados-Membros
na
República
Popular
da
China
.
Die
sich
an
der
Umsetzung
der
ADS-Vereinbarung
beteiligenden
Mitgliedstaaten
sollten
ihre
Zusammenarbeit
in
der
Volksrepublik
China
verstärken
und
Mechanismen
für
den
Informationsaustausch
über
festgestellte
Unregelmäßigkeiten
und
sonstige
verdächtige
Verhaltensweisen
der
benannten
Kuriere
und
der
akkreditierten
Reisebüros
entwickeln
und
die
Verarbeitung
der
Informationen
erleichtern
. [EU]
Considerando
que
os
Estados-Membros
aos
quais
a
execução
do
Memorando
de
Entendimento
diz
respeito
devem
intensificar
a
sua
cooperação
na
República
Popular
da
China
e
desenvolver
mecanismos
de
troca
de
informações
para
as
irregularidades
e
outros
comportamentos
suspeitos
detectados
cometidos
por
correios
designados
ou
por
agências
de
viagens
acreditadas
, e
facilitar
o
processamento
das
informações
.
Innerhalb
dieses
Rahmens
sollten
sich
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Akkreditierung
der
von
der
Volksrepublik
China
lizenzierten
Reisebüros
und
der
Aufstellung
der
Liste
der
von
den
chinesischen
Reisebüros
benannten
Kuriere
nach
einem
gemeinsamen
Konzept
richten
. [EU]
Considerando
que
,
neste
contexto
,
os
Estados-Membros
devem
seguir
uma
abordagem
comum
para
a
acreditação
das
agências
de
viagens
designadas
pela
República
Popular
da
China
e o
estabelecimento
da
lista
de
correios
nomeados
pelas
agências
de
viagens
chinesas
.
Kuriere
können
für
die
Erbringung
dieser
Leistungen
auf
eigene
,
gemeinsam
genutzte
private
oder
öffentliche
Verkehrsmittel
zurückgreifen
. [EU]
Para
a
realização
destes
serviços
,
podem
usar
transportes
próprios
,
transportes
privados
partilhados
com
outros
ou
transportes
públicos
.
Wiza
kurierska
D/10
(
Visum
für
diplomatische
Kuriere
,
Aufenthalt:
bis
zu
zehn
Tagen
,
wenn
nicht
anderweitig
durch
internationale
Abkommen
festgelegt
;
Gültigkeit:
bis
zu
sechs
Monaten
) [EU]
Wiza
kurierska
D/10
(visto
diplomático
de
escala
,
estada
até
dez
dias
,
excepto
se
estipulado
de
outra
forma
por
acordos
internacionais
,
com
um
período
de
validade
até
seis
meses
)
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kuriere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners