A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for Kreditklemme
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
Das
Programm
zur
Förderung
von
Hypothekentilgungen
habe
die
Kreditklemme
auf
dem
britischen
Hypothekenmarkt
verschärft
(
40
%
des
Rückgangs
bei
der
Vergabe
neuer
Darlehen
seien
darauf
zurückzuführen
). [EU]
Quanto
ao
programa
de
resgate
dos
créditos
hipotecários
activos
,
tal
estava
a
agravar
as
restrições
à
oferta
de
crédito
hipotecário
no
mercado
do
Reino
Unido
(sendo
responsável
por
uma
quebra
de
40
%
dos
novos
empréstimos
concedidos
).
Die
Banken
reduzieren
aufgrund
der
Finanzkrise
ihre
Leverage
und
zeigen
im
Vergleich
zu
vergangenen
Jahren
weniger
Risikobereitschaft
,
was
zu
einer
Kreditklemme
führt
. [EU]
Em
especial
,
em
consequência
da
crise
dos
mercados
financeiros
,
os
bancos
começam
a
diminuir
a
sua
actividade
de
financiamento
,
aceitando
muito
menos
riscos
do
que
nos
anos
anteriores
,
provocando
uma
contracção
do
crédito
.
Die
Maßnahme
zielte
somit
darauf
ab
,
den
Zugang
eines
Unternehmens
zu
Fremdmitteln
in
einem
Zeitraum
zu
erleichtern
,
als
die
normale
Funktion
der
Kreditmärkte
aufgrund
der
Finanzkrise
empfindlich
gestört
war
und
sich
die
Finanzkrise
(
"
Kreditklemme
"
)
auf
die
restliche
Wirtschaft
auswirkte
und
zu
ernsthaften
Störungen
im
Wirtschaftsleben
der
Mitgliedstaaten
führte
. [EU]
A
medida
visava
,
pois
,
facilitar
o
acesso
de
uma
empresa
ao
financiamento
externo
num
período
em
que
o
funcionamento
normal
dos
mercados
de
crédito
era
gravemente
perturbado
devido
à
crise
financeira
e
em
que
a
crise
financeira
(crise
do
crédito
)
afetava
a
globalidade
da
economia
e
provocava
graves
perturbações
da
economia
dos
Estados-Membros
.
Diesem
Grundsatz
folgend
könnte
die
durch
den
gegenseitigen
Vertrauensverlust
zwischen
den
Finanzinstituten
bedingte
Kreditklemme
auf
dem
Interbankenmarkt
die
Absicherung
bestimmter
Großkundeneinlagen
und
sogar
kurz-
und
mittelfristiger
Schuldtitel
rechtfertigen
,
sofern
diese
nicht
ohnehin
schon
durch
bestehende
Anlegerschutzmechanismen
oder
auf
andere
Art
angemessen
abgesichert
sind
. [EU]
Na
aplicação
deste
princípio
, a
paralisação
do
mercado
dos
empréstimos
interbancários
devido
a
uma
erosão
da
confiança
entre
as
instituições
financeiras
pode
igualmente
justificar
a
concessão
de
garantias
a
certos
tipos
de
depósitos
de
grandes
volumes
ou
mesmo
de
instrumentos
de
dívida
a
curto
e a
médio
prazo
,
na
medida
em
que
tal
passivo
não
esteja
já
correctamente
protegido
através
de
acordos
existentes
entre
investidores
ou
através
de
outros
meios
[7].
Durch
staatliche
Kapitalzuführungen
kann
eine
Kreditklemme
vermieden
und
darauf
hingewirkt
werden
,
dass
die
Probleme
der
Finanzmärkte
nicht
in
vollem
Umfang
auf
den
Rest
der
Wirtschaft
durchschlagen
. [EU]
As
injecções
de
capital
do
Estado
podem
evitar
as
restrições
de
fornecimento
de
crédito
e
limitar
a
repercussão
das
dificuldades
dos
mercados
financeiros
para
outros
sectores
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kreditklemme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners