DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kreditkarte
Search for:
Mini search box
 

23 results for Kreditkarte
Tip: Conversion of units

 German  Portuguese

Anlage 1 Hier ist die Kreditkarten- oder Bankkontoverbindung anzugeben, falls Sie die Gerichtsgebühren per Kreditkarte zahlen oder dem Gericht eine Einzugsermächtigung erteilen. [EU] Apêndice 1 Deve indicar aqui os dados do seu cartão de crédito ou da sua conta bancária se optar por pagar as custas judiciais com cartão de crédito ou se autorizar o tribunal a efectuar a cobrança por débito da sua conta bancária.

Ausführung von Zahlungen mittels einer Kreditkarte, wobei die Mittel durch eine Kreditlinie für den Nutzer von Zahlungsdienstleistungen abgedeckt sind, einschließlich revolvierender Kredite, [EU] Execução do pagamento de transacções através de um cartão de crédito em que os fundos são cobertos por uma linha de crédito para um utilizador de serviços de pagamento, incluindo o crédito renovável.

Codes: 01 Überweisung 02 Kreditkarte 03 Einziehung vom Bankkonto des Antragstellers durch das Gericht [EU] 01 Por transferência bancária 02 Por cartão de crédito 03 Cobrança pelo tribunal por débito da conta bancária do requerente

Codes: 02 Kreditkarte 03 Einziehung vom Bankkonto des Antragstellers durch das Gericht [EU] 02 Por cartão de crédito 03 Cobrança pelo tribunal por débito da conta bancária do requerente

entfällt (keine Kreditkarte/Kundenkarte: MI040=2 oder MI030=2) [EU] N/A [nenhum cartão de crédito/cartão de compras com saldo negativo (MI040=2 ou MI030=2)]

Fakultativ.(*) der Kreditkarte: [EU] Facultativo.(*) ero de segurança do cartão de crédito:

Falls Sie per Kreditkarte zahlen oder dem Gericht eine Einzugsermächtigung erteilen wollen, tragen Sie bitte in Anlage 1 zu diesem Formblatt die nötigen Angaben zur Kreditkarten-/Bankkontoverbindung ein. [EU] Se escolher o pagamento por cartão de crédito ou autorizar o tribunal a efectuar a cobrança das custas por débito da sua conta bancária, deve indicar no apêndice 1 ao presente formulário os dados necessários relativos ao cartão de crédito/conta bancária.

Falls Sie per Kreditkarte zahlen oder dem Gericht eine Einzugsermächtigung erteilen wollen, tragen Sie bitte in Anlage 1 zu diesem Formblatt die nötigen Angaben zur Kreditkarten-/Bankkontoverbindung ein. [EU] Se escolher o pagamento por cartão de crédito ou autorizar o tribunal a efetuar a cobrança das custas por débito da sua conta bancária, deve indicar no apêndice 1 ao presente formulário os dados necessários relativos ao cartão de crédito/conta bancária.

Falls Sie per Kreditkarte zahlen oder dem Gericht eine Einzugsermächtigung erteilen wollen, tragen Sie bitte in Anlage I zu diesem Formblatt die nötigen Angaben zu Ihrer Kreditkarten- oder Bankkontoverbindung ein. [EU] Se escolher um pagamento por cartão de crédito ou autorizar o órgão jurisdicional a efectuar a cobrança da taxa por débito na sua conta bancária, deve indicar no apêndice ao presente formulário os dados necessários relativos ao cartão de crédito ou conta bancária.

fehlt (keine Kreditkarte/Kundenkarte: MI030=2) [EU] [listen] N/A [nenhum cartão de crédito/cartão de compras (MI030=2)]

Gemäß der Vereinbarung zahlt Ryanair dem Flughafen eine Provision von für alle neuen Ryanair-Buchungen (ohne Steuern, Umbuchungsgebühren, sonstige Gebühren, Fluggastservice- und sonstige Entgelte), die vom Flughafen per Lastschrift-/Kreditkarte verkauft werden. [EU] Nos termos do acordo, a Ryanair paga ao Aeroporto uma comissão de [...] % sobre todas as novas vendas de bilhetes da Ryanair (excluindo impostos, encargos resultantes de alterações, outras tarifas e taxas de serviço de passageiros e outras) efectuadas pelo Aeroporto e pagas por cartão de débito ou de crédito.

Haushalt hat Kreditkarte(n)/Kundenkarte(n) [EU] O agregado familiar tem cartão(ões) de crédito e/ou cartão(ões) de compras

Haushalt hat Kreditkarte(n)/Kundenkarte(n) mit Sollsaldo [EU] O agregado familiar tem cartão(ões) de crédito e/ou cartão(ões) de compras com saldos negativos

Hier ist die Kreditkarten- oder Bankkontoverbindung anzugeben, falls Sie die Gerichtsgebühren per Kreditkarte zahlen oder dem Gericht eine Einzugsermächtigung erteilen. [EU] Deve indicar aqui os dados do seu cartão de crédito ou da sua conta bancária se optar por pagar as custas judiciais com cartão de crédito ou se autorizar o tribunal a efetuar a cobrança por débito da sua conta bancária.

Höhe der Kosten für die Verwendung eines bestimmten Zahlungsmittels (z. B. einer Kreditkarte) [EU] Montante dos custos relativos à utilização de um meio de pagamento específico (por exemplo um cartão de crédito)

In diesem Zusammenhang wird vorausgesetzt, dass die betreffenden Kunden ein Kundenkonto haben. (c) Zahlungsart: Kreditkarte - größere Beträge werden per Banküberweisung oder Scheck, in einigen Fällen per Kreditbrief beglichen. [EU] Os extractos são editados no final de cada mês, sendo seguidamente os pagamentos recebidos em função dos prazos de cada cliente. Por conseguinte, neste contexto, presume-se que os clientes em causa pagaram a conta.

in Form von Bargeld, bargeldlosen Zahlungsmitteln (Kreditkarte, Scheck usw.), eines Touristengutscheins oder eines anderen glaubhaften Nachweises verfügt." [EU] em dinheiro líquido, meios de pagamento que não sejam em numerário (por exemplo, cartão de crédito, cheque, etc.) um voucher turístico ou qualquer outra prova credível

Internationale Bankkontonummer (IBAN) / Gültigkeit und Kartenprüfnummer der Kreditkarte [EU] Número internacional de conta bancária (IBAN) / Data de expiração e número de segurança do cartão de crédito

Kontonummer oder IBAN-/Kreditkarten-Nummer, Gültigkeit und Kartenprüfnummer der Kreditkarte: [EU] Número da conta ou IBAN/número do cartão de crédito, data de expiração e número de segurança do cartão de crédito:

Mobiltelefonnutzung in den letzten drei Monaten zu Privatzwecken, um Waren oder Dienstleistungen zu bezahlen (anstatt bar oder mit Kreditkarte) [EU] Utilização privada de telemóvel nos últimos três meses para pagar bens ou serviços (em vez de dinheiro ou cartão de crédito)

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners