|
|
|
22 results for Kraftsackpapier |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
Portuguese |
|
Als "Kraftsackpapier" im Sinne der Unterpositionen 480421 und 480429 gelten maschinenglatte Papiere in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat- oder Natronzellstoff von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von 60 g bis 115 g, die einer der beiden nachstehend aufgeführten Voraussetzungen entsprechen: [EU] |
Na acepção das subposições 480421 e 480429, considera-se «papel Kraft para sacos de grande capacidade» o papel friccionado, apresentado em rolos, em que pelo menos 80 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras obtidas pelo processo químico do sulfato ou da soda, de peso por m2 não inferior a 60 g nem superior a 115 g e que obedeçam a uma das seguintes condições: | ![](/pics/v.png) |
|
Als "Kraftsackpapier" im Sinne der Unterpositionen 480421 und 480429 gelten maschinenglatte Papiere in Rollen, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an Sulfat- oder Natronzellstoff von 80 GHT oder mehr, mit einem Quadratmetergewicht von 60 g bis 115 g, die einer der beiden nachstehend aufgeführten Voraussetzungen entsprechen: [EU] |
Na aceção das subposições 480421 e 480429, considera-se "papel Kraft para sacos de grande capacidade" o papel friccionado, apresentado em rolos, em que pelo menos 80 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras obtidas pelo processo químico do sulfato ou da soda, de peso não inferior a 60 g/m2 nem superior a 115 g/m2 e que obedeçam a uma das seguintes condições: | ![](/pics/v.png) |
|
Anderes Kraftsackpapier [EU] |
Outro papel kraft para sacos de grande capacidade (excepto cru) | ![](/pics/v.png) |
|
Anderes Kraftsackpapier [EU] |
Outro papel kraft para sacos de grande capacidade (exceto cru) | ![](/pics/v.png) |
|
CPA 17.12.41: Kraftpapier, weder gestrichen noch überzogen; Kraftsackpapier, gekreppt oder gefältelt [EU] |
CPA 17.12.41: Papel kraft não revestido; papel kraft para sacos, crespado ou plissado | ![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere oder Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von >= 225 g (ausg. ungebleicht oder in der Masse einheitlich gebleicht und mit einem Gehalt an chemisch aufbereiteten Fasern aus Holz von > 95 GHT, bezogen auf die Gesamtfasermenge sowie Kraftliner, Kraftsackpapier und Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso ≥; 225 g/m2 (expt. papel e cartão crus ou branqueados uniformemente na massa e em que > 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico, bem como papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso ≥ 225 g/m2 (expt. papel e cartão crus ou branqueados uniformemente na massa e em que > 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico, bem como papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von <= 150 g, ungebleicht (ausg. Kraftliner, Kraftsackpapier sowie Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm quando não dobrados, de peso ≤; 150 g/m2, crus (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm quando não dobrados, de peso ≤ 150 g/m2, crus (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von <= 150 g (ausg. ungebleicht sowie Kraftliner, Kraftsackpapier und Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm quando não dobrados, de peso ≤; 150 g/m2 (expt. papéis crus, bem como papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner" e papel "kraft" para sacos de grande capacidade, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm quando não dobrados, de peso ≤ 150 g/m2 (expt. papéis crus, bem como papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner" e papel "kraft" para sacos de grande capacidade, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von >= 225 g, in der Masse einheitlich gebleicht, mit einem Gehalt an chemisch aufbereiteten Fasern aus Holz von > 95 GHT, bezogen auf die Gesamtfasermenge (ausg. Kraftliner, Kraftsackpapier und Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso ≥; 225 g/m2, branqueados uniformemente na massa e em que > 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso ≥ 225 g/m2, branqueados uniformemente na massa e em que > 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von >= 225 g, ungebleicht (ausg. Kraftliner, Kraftsackpapier sowie Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso ≥; 225 g/m2, crus (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, assim como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso ≥ 225 g/m2, crus (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, assim como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von > 150 g, jedoch 95 GHT, bezogen auf die Gesamtfasermenge (ausg. Kraftliner, Kraftsackpapier und Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso > 150 g/m2, mas 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso > 150 g/m2, mas 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von > 150 g, jedoch < 225 g, ungebleicht (ausg. Kraftliner, Kraftsackpapier und Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 15 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm quando não dobrados, de peso > 150 g/m2, mas < 225 g/m2, crus (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, assim como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 15 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm quando não dobrados, de peso > 150 g/m2, mas < 225 g/m2, crus (expt. papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, assim como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapiere und Kraftpappen, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen, mit einem Quadratmetergewicht von > 150 g, jedoch 95 GHT, bezogen auf die Gesamtfasermenge sowie Kraftliner, Kraftsackpapier und Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papéis e cartões "kraft", não revestidos, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso > 150 g/m2, mas 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico, bem como papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados, de peso > 150 g/m2, mas 95 %, em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras de madeira obtidas por processo químico, bem como papel e cartão para cobertura, denominados "kraftliner", papel "kraft" para sacos de grande capacidade, papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapier, gekreppt oder gefältet, auch durch Pressen oder Prägen gemustert oder perforiert, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen (ausg. Kraftsackpapier) [EU] |
Papel "kraft", encrespado ou plissado, mesmo gofrado, estampado ou perfurado, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados (expt. papel "kraft" para sacos de grande capacidade) | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados (expt. papel "kraft" para sacos de grande capacidade)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftpapier, weder gestrichen noch überzogen; Kraftsackpapier, gekreppt oder gefältelt [EU] |
Papel kraft não revestido; papel kraft para sacos, crespado ou plissado | ![](/pics/v.png) |
|
Kraftsackpapier, gekreppt oder gefältelt, auch durch Pressen oder Prägen gemustert oder perforiert [EU] |
Papel kraft para sacos de grande capacidade, crespado ou plissado | ![](/pics/v.png) |
|
Kraftsackpapier, gekreppt oder gefältelt, auch durch Pressen oder Prägen gemustert oder perforiert [EU] |
Papel kraft para sacos de grande capacidade, encrespado ou plissado, mesmo gofrado, estampado ou perfurado | ![](/pics/v.png) |
|
Kraftsackpapier, gekreppt oder gefältelt, in Rollen oder Bogen; Papiere und Pappen, gekreppt, gefältelt, durch Pressen oder Prägen gemustert oder perforiert [EU] |
Papel kraft para sacos de grande capacidade, encrespado ou plissado, em rolos ou em folhas; papel e cartão, encrespado ou plissado, gofrado ou perfurado | ![](/pics/v.png) |
|
Kraftsackpapier, gekreppt oder gefältet, auch durch Pressen oder Prägen gemustert oder perforiert, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen [EU] |
Papel "kraft" para sacos de grande capacidade, encrespado ou plissado, mesmo gofrado, estampado ou perfurado, em rolos de largura > 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados | 36 cm ou em folhas de forma quadrada ou retangular em que pelo menos um lado > 36 cm e o outro > 15 cm, quando não dobrados','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
|
Kraftsackpapier, weder gestrichen noch überzogen, in Rollen mit einer Breite > 36 cm (ausg. ungebleicht sowie Waren der Pos. 4802, 4803 oder 4808) [EU] |
Papel "kraft" para sacos de grande capacidade, não revestido, em rolos de largura > 36 cm (expt. papéis crus, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808) | 36 cm (expt. papéis crus, bem como papel e cartão das posições 4802, 4803 ou 4808)','Kraftsackpapier','de','pt',this);">![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|