A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for Kopfbildung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Bei
Römischem
Salat
ist
eine
Kopfbildung
nicht
erforderlich
. [EU]
As
alfaces
romanas
podem
não
apresentar
coração
.
(+)
Dem
bewertenden
Mitgliedstaat
,
der
Behörde
und
der
Europäischen
Kommission
sind
spätestens
am
1.
Oktober
2014
Rückstandsuntersuchungen
anhand
von
Salatsorten
ohne
Kopfbildung
vorzulegen
. [EU]
(+)
Ensaios
de
resíduos
de
variedades
de
alfaces
não
repolhudas
a
submeter
à
apreciação
do
Estado-Membro
avaliador
,
da
Autoridade
e
da
Comissão
Europeia
o
mais
tardar
em
1
de
outubro
de
2014
.
Für
Kopfsalat
aus
geschütztem
Anbau
ist
jedoch
die
Kopfbildung
nicht
vorgeschrieben
. [EU]
No
entanto
,
no
caso
das
alfaces
repolhudas
cultivadas
em
abrigo
,
admite-se
a
ausência
de
repolho
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kopfbildung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners