A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
25 results for Koordinierungsmethode
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Austausch
von
Informationen
,
Erfahrungen
und
bewährten
Verfahren
,
unter
anderem
durch
die
Nutzung
der
offenen
Koordinierungsmethode
und
über
Netzwerke
von
betroffenen
Akteuren
,
die
an
der
Umsetzung
der
Ziele
des
Europäischen
Jahres
beteiligt
sind
[EU]
Intercâmbio
de
informações
,
de
experiências
e
de
boas
práticas
,
utilizando
nomeadamente
o
método
aberto
de
coordenação
e
redes
de
contactos
criadas
pelas
partes
interessadas
para
realizar
os
objectivos
do
Ano
Europeu
Beobachtung
und
Bewertung
der
Anwendung
der
offenen
Koordinierungsmethode
im
Bereich
Sozialschutz
und
soziale
Integration
und
ihrer
Auswirkungen
auf
nationaler
und
gemeinschaftlicher
Ebene
sowie
Analyse
der
Interaktion
zwischen
dieser
Methode
und
anderen
Politikbereichen
[EU]
Acompanhando
e
avaliando
a
aplicação
do
método
aberto
de
coordenação
no
domínio
da
protecção
e
da
inclusão
sociais
e o
seu
impacto
a
nível
nacional
e
comunitário
, e
analisando
a
interacção
entre
esse
método
e
outras
áreas
políticas
Dabei
sollten
insbesondere
die
Maßnahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
in
den
Bereichen
Beschäftigung
sowie
Sozialschutz
und
soziale
Eingliederung
herangezogen
werden
. [EU]
Este
acompanhamento
deverá
basear-se
em
especial
nas
actividades
no
âmbito
do
método
aberto
de
coordenação
em
matéria
de
emprego
e
de
protecção
social
e
de
inclusão
social
.
Der
durch
den
Beschluss
2000/436/EG
des
Rates
vom
29
.
Juni
2000
geschaffene
Ausschuss
für
Sozialschutz
hat
eindeutig
seinen
Nutzen
als
beratendes
Gremium
sowohl
für
den
Rat
als
auch
die
Kommission
unter
Beweis
gestellt
und
aktiv
an
der
Entwicklung
der
vom
Europäischen
Rat
(
Lissabon
)
festgelegten
offenen
Koordinierungsmethode
mitgewirkt
. [EU]
O
Comité
da
Protecção
Social
,
instituído
pela
Decisão
2000/436/CE
do
Conselho
[3]
demonstrou
claramente
a
sua
utilidade
enquanto
organismo
consultivo
junto
do
Conselho
e
da
Comissão
,
tendo
contribuído
activamente
para
o
desenvolvimento
do
método
aberto
de
coordenação
,
tal
como
definido
no
Conselho
Europeu
de
Lisboa
.
Der
Europäische
Rat
von
Lissabon
hat
beschlossen
,
dass
die
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
auf
der
offenen
Koordinierungsmethode
beruhen
sollte
. [EU]
O
Conselho
Europeu
de
Lisboa
decidiu
que
a
cooperação
neste
domínio
deve
assentar
no
método
aberto
de
coordenação
.
Die
offene
Koordinierungsmethode
hat
den
Bedarf
an
vergleichbaren
,
aktuellen
und
zuverlässigen
Statistiken
im
Bereich
der
Sozialpolitik
neu
in
den
Vordergrund
gerückt
. [EU]
O
MAC
colocou
uma
nova
tónica
na
necessidade
de
estatísticas
comparáveis
,
oportunas
e
fiáveis
na
área
da
política
social
.
Diese
Empfehlung
wird
in
regelmäßigen
Abständen
von
der
Kommission
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
überprüft
. [EU]
A
presente
recomendação
será
revista
periodicamente
pela
Comissão
no
âmbito
do
método
aberto
de
coordenação
.
Diese
Maßnahme
dient
der
Unterstützung
spezifischer
Projekte
zur
Erfassung
der
vorhandenen
Kenntnisse
über
die
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
festgelegten
vorrangigen
Themen
im
Jugendbereich
sowie
von
Projekten
zur
Vervollständigung
und
Aktualisierung
dieser
Kenntnisse
und
zur
Erleichterung
des
Zugangs
dazu
. [EU]
Esta
medida
apoia
projectos
específicos
de
identificação
dos
conhecimentos
existentes
relacionados
com
temas
prioritários
no
domínio
da
juventude
,
estabelecidos
no
âmbito
do
método
aberto
de
coordenação
,
bem
como
projectos
que
permitam
complementá-los
,
actualizá-los
e
facilitar
o
acesso
aos
mesmos
.
Diese
Regelung
setzt
voraus
,
dass
jene
Mitgliedstaaten
für
das
Jahr
2004
vergleichbare
,
aus
dem
EU-SILC-Instrument
herleitbare
Daten
für
die
gemeinsamen
Querschnittindikatoren
der
Europäischen
Union
liefern
,
die
vom
Rat
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
vor
dem
1.
Januar
2003
festgelegt
wurden
." [EU]
Esta
autorização
fica
sujeita
à
condição
de
estes
Estados-Membros
fornecerem
dados
comparáveis
relativos
a
2004
para
os
indicadores
transversais
comuns
da
União
Europeia
,
que
foram
aprovados
pelo
Conselho
antes
de
1
de
Janeiro
de
2003
no
quadro
do
método
aberto
de
coordenação
e
que
podem
ser
derivados
com
base
no
instrumento
EU-SILC
.».
die
Strategien
zur
aktiven
Eingliederung
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
auf
Grundlage
der
engen
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Ausschuss
für
Sozialschutz
und
dem
Beschäftigungsausschuss
und
mit
Unterstützung
des
Programms
Progress
zu
überwachen
und
zu
bewerten
[EU]
Acompanhem
e
avaliem
as
políticas
de
inclusão
activa
no
âmbito
do
método
aberto
de
coordenação
,
na
base
de
uma
cooperação
estreita
entre
o
Comité
da
Protecção
Social
e o
Comité
do
Emprego
, e
com
o
apoio
do
programa
Progress
Die
Unterstützung
des
Austauschs
empfehlenswerter
Verfahren
und
die
Beobachtung
der
Verbreitung
auf
IKT
abgestimmter
Dienste
wird
weiterhin
dafür
sorgen
,
dass
der
Dialog
mit
den
interessierten
Kreisen
und
den
Mitgliedstaaten
-
insbesondere
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
-
weitergeht
. [EU]
A
promoção
do
intercâmbio
de
boas
práticas
e o
acompanhamento
da
adopção
dos
serviços
apoiados
nas
TIC
continuarão
a
servir
de
suporte
ao
diálogo
com
as
partes
interessadas
e
os
Estados-Membros
,
nomeadamente
no
contexto
do
método
de
coordenação
aberto
.
Ein
Beispiel
hierfür
ist
die
offene
Koordinierungsmethode
im
Bereich
Sozialschutz
und
soziale
Eingliederung
(
OKM
),
deren
Ziel
es
unter
anderem
ist
,
die
aktive
soziale
Eingliederung
aller
durch
Förderung
der
Erwerbsbeteiligung
und
Bekämpfung
von
Armut
und
Ausgrenzung
der
am
stärksten
an
den
Rand
der
Gesellschaft
gedrängten
Menschen
und
Gruppen
sicherzustellen
. [EU]
Um
deles
é o
Método
Aberto
de
Coordenação
aplicado
à
protecção
social
e à
inclusão
social
(MAC),
cujos
objectivos
incluem
a
inclusão
social
activa
de
todos
, a
garantir
através
da
promoção
da
participação
no
mercado
de
trabalho
e
do
combate
à
pobreza
e à
exclusão
das
pessoas
e
dos
grupos
mais
marginalizados
[2].
Er
ist
ferner
übereingekommen
,
dass
die
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
sozialen
Ausgrenzung
auf
der
offenen
Koordinierungsmethode
beruhen
sollten
,
bei
der
nationale
Aktionspläne
und
eine
Initiative
der
Kommission
für
die
Zusammenarbeit
kombiniert
werden
. [EU]
Acordou
ainda
em
que
as
políticas
de
luta
contra
a
exclusão
social
se
deverão
basear
no
método
aberto
de
coordenação
,
combinando
planos
de
acção
nacionais
e
uma
iniciativa
da
Comissão
a
favor
da
cooperação
.
Es
bedarf
einer
stärkeren
Interaktion
mit
der
offenen
Koordinierungsmethode
im
Bereich
von
Sozialschutz
und
sozialer
Eingliederung
. [EU]
É
necessário
reforçar
a
interacção
com
o
método
aberto
de
coordenação
no
âmbito
da
protecção
social
e
da
inclusão
social
.
Es
besteht
Bedarf
an
einem
umfassenden
und
vergleichbaren
Datensatz
über
den
Übergang
vom
Berufsleben
in
den
Ruhestand
zur
Überwachung
der
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
der
gemeinsamen
Ziele
der
Europäischen
Beschäftigungsstrategie
und
der
offenen
Koordinierungsmethode
im
Bereich
der
Rentenpolitik
,
die
im
Dezember
2001
vom
Europäischen
Rat
in
Laeken
auf
den
Weg
gebracht
wurde
. [EU]
É
necessário
dispor
de
um
conjunto
de
dados
exaustivo
e
comparável
sobre
as
passagens
da
vida
profissional
para
a
reforma
,
de
modo
a
acompanhar
os
progressos
na
consecução
dos
objectivos
comuns
da
Estratégia
Europeia
para
o
Emprego
e
do
método
aberto
de
coordenação
na
área
das
pensões
lançado
no
Conselho
Europeu
de
Laeken
em
Dezembro
de
2001
.
Gegebenenfalls
wird
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
im
Bereich
des
Sozialschutzes
und
der
sozialen
Eingliederung
ein
kurzes
Kapitel
über
den
Beitrag
des
ESF
zur
Förderung
der
relevanten
Arbeitsmarktaspekte
der
sozialen
Eingliederung
in
die
Berichte
der
Mitgliedstaaten
aufgenommen
. [EU]
Sempre
que
for
caso
disso
,
os
relatórios
nacionais
sobre
a
protecção
e a
inclusão
social
elaborados
pelos
Estados-Membros
no
âmbito
do
método
aberto
de
coordenação
incluem
uma
síntese
da
contribuição
do
FSE
para
a
promoção
dos
aspectos
do
mercado
de
trabalho
respeitantes
à
inclusão
social
.
Gemäß
den
Schlussfolgerungen
der
Mitteilung
der
Kommission
"i2010
-
Eine
europäische
Informationsgesellschaft
für
Wachstum
und
Beschäftigung"
(
nachfolgend
"i2010"
)
"wird
die
Kommission
den
Dialog
mit
den
interessierten
Kreisen
ausweiten
und
vertiefen"
und
in
Fragen
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
(
IKT
)
"mit
den
Mitgliedstaaten
insbesondere
im
Rahmen
der
offenen
Koordinierungsmethode
eng
zusammenarbeiten"
. [EU]
Como
indicado
nas
conclusões
da
Comunicação
da
Comissão
«i2010
-
Uma
sociedade
da
informação
europeia
para
o
crescimento
e o
emprego»
[1], a
seguir
designada
«i2010»
, a
Comissão
«alargará
e
reforçará
o
diálogo
com
os
interessados
e
trabalhará
com
os
Estados-Membros
sobre
o
modo
de
abordar
essas
matérias
,
nomeadamente
através
do
método
aberto
de
coordenação»
.
In
diesem
Kontext
wurde
ein
jährlicher
Gemeinsamer
Bericht
zum
Kerninstrument
der
Berichterstattung
erhoben
,
der
die
wichtigsten
analytischen
Ergebnisse
und
politischen
Botschaften
verbinden
soll
,
die
sich
sowohl
auf
die
offene
Koordinierungsmethode
in
den
verschiedenen
Anwendungsbereichen
als
auch
auf
die
bereichsübergreifenden
Fragen
des
sozialen
Schutzes
beziehen
. [EU]
Neste
contexto
,
um
relatório
conjunto
anual
torna-se
o
principal
instrumento
de
relato
,
com
a
missão
de
reunir
os
principais
resultados
analíticos
e
as
mensagens
políticas
relativos
tanto
ao
método
aberto
de
coordenação
(MAC),
nas
diferentes
vertentes
onde
é
aplicado
,
como
a
questões
transversais
da
protecção
social
.
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Umsetzung
der
offenen
Koordinierungsmethode
, [EU]
Acções
de
apoio
à
implementação
do
método
aberto
de
coordenação
, e
Mit
dieser
Maßnahme
können
insbesondere
die
mit
der
offenen
Koordinierungsmethode
im
Jugendbereich
und
im
Rahmen
des
Europäischen
Paktes
für
die
Jugend
verfolgten
Ziele
sowie
die
Zusammenarbeit
zwischen
nationalen
und
internationalen
Freiwilligenaktivitäten
für
junge
Menschen
gefördert
werden
. [EU]
Esta
medida
pode
,
nomeadamente
,
apoiar
os
objectivos
prosseguidos
através
do
método
aberto
de
coordenação
no
domínio
da
juventude
e
do
Pacto
Europeu
para
a
Juventude
,
bem
como
a
coordenação
entre
as
actividades
de
voluntariado
dos
jovens
a
nível
nacional
e
internacional
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Koordinierungsmethode":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners