A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
24 results for Kooperationsprojekte
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Anzahl
der
Kooperationsprojekte
[EU]
Número
de
projectos
de
cooperação
Außerdem
können
in
diesem
Rahmen
Kooperationsprojekte
mit
Drittländern
und
internationalen
Organisationen
unterstützt
werden
,
wie
in
Artikel
5
Absatz
2
und
Artikel
6
vorgesehen
. [EU]
Poderá
ainda
ser
concedido
,
neste
âmbito
,
apoio
às
acções
de
cooperação
com
países
terceiros
e
as
organizações
internacionais
,
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
5.o e
do
artigo
6.o.
Das
Programm
unterstützt
kulturelle
Kooperationsprojekte
-
bereichsspezifischer
oder
bereichsübergreifender
Art
-
zwischen
europäischen
Akteuren
. [EU]
O
Programa
apoia
acções
de
cooperação
cultural
,
de
natureza
sectorial
ou
transsectorial
,
entre
operadores
europeus
.
Das
Programm
unterstützt
tragfähige
und
strukturierte
Kooperationsprojekte
für
kulturelle
Zusammenarbeit
,
um
die
besondere
Qualität
und
die
Sachkenntnis
der
Kulturakteure
in
ganz
Europa
zusammenzuführen
. [EU]
O
Programa
concede
apoio
a
projectos
de
cooperação
cultural
sustentáveis
e
estruturados
,
com
o
objectivo
de
congregar
as
qualidades
e
conhecimentos
específicos
dos
operadores
culturais
em
toda
a
Europa
.
Die
G8-Staaten
haben
am
25
.
und
26
.
Juni
2002
in
Kananaskis
die
Globale
Partnerschaft
gegen
die
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
und
-materialien
ins
Leben
gerufen
;
in
diesem
Rahmen
haben
sie
beschlossen
,
damit
zunächst
in
der
Russischen
Föderation
bestimmte
Kooperationsprojekte
auf
dem
Gebiet
der
Nichtverbreitung
,
der
Abrüstung
,
der
Bekämpfung
des
Terrorismus
und
der
nuklearen
Sicherheit
zu
unterstützen
. [EU]
Em
25
e
26
de
Junho
de
2002
,
em
Kananaskis
, o
G8
lançou
a
Parceria
Global
contra
a
difusão
de
armas
e
materiais
de
destruição
maciça
,
no
âmbito
da
qual
decidiu
apoiar
projectos
de
cooperação
específicos
,
inicialmente
na
Federação
da
Rússia
,
para
resolver
questões
relacionadas
com
a
não
proliferação
, o
desarmamento
, o
combate
ao
terrorismo
e a
segurança
nuclear
.
Die
Kooperationsprojekte
stützen
sich
auf
eine
Kooperationsvereinbarung
-
ein
gemeinsames
Dokument
in
einer
Rechtsform
,
die
in
einem
der
teilnehmenden
Staaten
anerkannt
ist
–
;,
die
von
allen
Mitorganisatoren
unterzeichnet
wird
. [EU]
Os
projectos
de
cooperação
devem
basear-se
num
acordo
de
cooperação
,
ou
seja
,
num
documento
comum
que
possua
valor
jurídico
num
dos
países
participantes
e
tenha
sido
assinado
por
todos
os
co-organizadores
.
Die
Kooperationsprojekte
werden
anhand
von
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
unter
Beachtung
der
Haushaltsordnung
ausgewählt
. [EU]
Os
projectos
de
cooperação
são
seleccionados
na
sequência
de
convites
à
apresentação
de
propostas
organizados
nos
termos
do
Regulamento
Financeiro
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
die
genehmigten
transnationalen
Kooperationsprojekte
mit
. [EU]
Os
Estados-Membros
comunicarão
à
Comissão
os
projectos
de
cooperação
transnacional
aprovados
.
Diese
können
auch
die
Kooperationsprojekte
auswählen
. [EU]
Podem
igualmente
seleccionar
projectos
de
cooperação
.
Die
von
den
lokalen
Aktionsgruppen
durchgeführten
Kooperationsprojekte
sollten
bestimmte
Bedingungen
erfüllen
. [EU]
Os
projectos
de
cooperação
executados
pelos
grupos
de
acção
local
devem
respeitar
determinadas
condições
.
Falls
die
Antwort
auf
keine
der
Fragen
unter
Buchstabe
B
'ja'
lautet
,
kann
sich
der
EFTA-Staat
auf
eine
individuelle
Würdigung
der
Kooperationsprojekte
stützen
. [EU]
Se
não
tiver
sido
dada
uma
resposta
afirmativa
a
nenhuma
das
perguntas
da
secção
B, o
Estado
da
EFTA
pode
recorrer
a
uma
apreciação
individual
dos
projectos
de
cooperação
.
Falls
die
Antwort
auf
keine
der
Fragen
unter
Buchstabe
B
'ja'
lautet
,
kann
sich
der
Mitgliedstaat
auf
eine
individuelle
Würdigung
der
Kooperationsprojekte
stützen
(
104
). [EU]
Se
não
tiver
sido
dada
uma
resposta
afirmativa
a
nenhuma
das
perguntas
da
secção
B, o
Estado-Membro
pode
recorrer
a
uma
apreciação
individual
do
projecto
de
cooperação
(104).
Falls
die
Antwort
auf
keine
der
Fragen
unter
Buchstabe
B
'ja'
lautet
,
kann
sich
der
Mitgliedstaat
auf
eine
individuelle
Würdigung
der
Kooperationsprojekte
stützen
(
29
). [EU]
Se
não
tiver
sido
dada
uma
resposta
afirmativa
a
nenhuma
das
perguntas
da
secção
B, o
Estado-Membro
pode
recorrer
a
uma
apreciação
individual
dos
projectos
de
cooperação
(29).
Förderung
neuer
multilateraler
Kooperationsprojekte
zur
Deckung
des
Fähigkeitenbedarfs
im
Rahmen
der
ESVP
,
wie
er
sich
gegenwärtig
darstellt
und
in
Zukunft
entwickeln
wird
,
und
Vorschläge
für
solche
neuen
Projekte
[EU]
Promovendo
e
propondo
novos
projectos
multilaterais
de
cooperação
para
satisfazer
as
actuais
necessidades
de
capacidades
da
PESD
e a
sua
futura
evolução
Haben
die
lokalen
Aktionsgruppen
die
von
ihnen
getragenen
Kooperationsprojekte
nicht
gemäß
Artikel
62
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
in
ihre
lokale
Entwicklungsstrategie
einbezogen
,
so
werden
diese
Projekte
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
ausgewählt
. [EU]
Os
projectos
de
cooperação
são
seleccionados
pela
autoridade
competente
do
Estado-Membro
sempre
que
os
grupos
de
acção
local
não
os
tenham
integrado
na
sua
estratégia
local
de
desenvolvimento
,
nos
termos
do
n.o 4
do
artigo
62
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1698/2005
.
In
diesem
Falle
können
die
lokalen
Aktionsgruppen
der
zuständigen
Behörde
die
Kooperationsprojekte
bis
31
.
Dezember
2013
vorlegen
. [EU]
Nesse
caso
,
os
projectos
de
cooperação
podem
ser
apresentados
pelos
grupos
de
acção
local
à
autoridade
competente
até
31
de
Dezembro
de
2013
.
Kriterien
für
die
Abgrenzung
der
unter
Schwerpunkt
4
fallenden
lokalen
Entwicklungsstrategien
von
den
lokalen
Entwicklungsstrategien
,
die
von
"Gruppen"
im
Rahmen
des
Europäischen
Fischereifonds
durchgeführt
werden
,
und
für
die
Abgrenzung
der
Kooperationsprojekte
vom
Ziel
der
Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
Strukturfonds
[EU]
Critérios
de
demarcação
aplicáveis
às
estratégias
locais
de
desenvolvimento
no
âmbito
do
eixo
4,
no
que
respeita
às
estratégias
locais
de
desenvolvimento
executadas
por
«agrupamentos»
a
título
do
Fundo
Europeu
das
Pescas
, e à
cooperação
no
que
respeita
ao
objectivo
da
cooperação
no
âmbito
dos
Fundos
estruturais
.
mehrjährige
Kooperationsprojekte
[EU]
Projectos
plurianuais
de
cooperação
Mit
dieser
Unterstützung
sollen
die
Kooperationsprojekte
in
der
Anfangs-
und
Aufbauphase
bzw
.
in
der
Phase
der
geografischen
Ausdehnung
gefördert
werden
. [EU]
Este
apoio
destina-se
a
ajudar
os
projectos
de
cooperação
na
fase
de
lançamento
e
estruturação
ou
na
fase
de
expansão
geográfica
.
Mitwirkung
an
der
Durchführung
kultureller
Kooperationsprojekte
oder
Ausübung
der
Rolle
eines
europäischen
Kulturbotschafters
. [EU]
Participando
na
realização
de
projectos
de
cooperação
cultural
ou
agindo
enquanto
embaixadores
da
cultura
europeia
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kooperationsprojekte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners